Kokoro
   HOME

TheInfoList



OR:

is a 1914 Japanese novel by
Natsume Sōseki , born , was a Japanese novelist. He is best known for his novels ''Kokoro'', ''Botchan'', ''I Am a Cat'', ''Kusamakura (novel), Kusamakura'' and his unfinished work ''Light and Darkness (novel), Light and Darkness''. He was also a scholar of Br ...
, and the final part of a trilogy starting with ''To the Spring Equinox and Beyond'' and followed by '' The Wayfarer'' (both 1912). Set in the
Meiji era The was an Japanese era name, era of History of Japan, Japanese history that extended from October 23, 1868, to July 30, 1912. The Meiji era was the first half of the Empire of Japan, when the Japanese people moved from being an isolated feu ...
, the novel tells of the acquaintance between a young man and an older man called "
Sensei The term "先生", read in Chinese, in Japanese, in Korean, and in Vietnamese, is an honorific used in the Sinosphere. In Japanese, the term literally means "person born before another" or "one who comes before". It is generally used ...
" ("teacher" or "master"), who holds a secret from his past regarding the death of a friend. ''Kokoro'' was first published in serial form in the newspaper ''
Asahi Shimbun is a Japanese daily newspaper founded in 1879. It is one of the oldest newspapers in Japan and Asia, and is considered a newspaper of record for Japan. The ''Asahi Shimbun'' is one of the five largest newspapers in Japan along with the ''Yom ...
''. Along with
Osamu Dazai , known by his pen name , was a Japanese novelist and author. A number of his most popular works, such as ''The Setting Sun'' (斜陽, ''Shayō'') and '' No Longer Human'' (人間失格, ''Ningen Shikkaku''), are considered modern classics. Hi ...
's '' No Longer Human'' (1948), ''Kokoro'' is one of the best-selling novels of all time in Japan.


Background


Circumstance

Sōseki explained in the preface that he originally intended to write various short stories and to unify them into ''Kokoro''. However, the short story that was supposed to be the first episode, , became longer than he had originally expected, so he decided to publish it as a single work in a three-part structure, keeping the original title "Kokoro".


Title

The title translated literally means "heart", but also translates as "affection", "spirit", "resolve", "courage", "sentiment", or "the heart of things". During the novel's initial serial run, from 20 April to 11 August 1914, it was printed under the title . When later published in book form by
Iwanami Shoten is a Japanese publishing company based in Tokyo.Louis Frédéric, ''Japan Encyclopedia'', Harvard University Press, 2005, p. 409. Iwanami Shoten was founded in 1913 by Iwanami Shigeo. Its first major publication was Natsume Sōseki's novel '' ...
, its title was shortened to ''Kokoro''; the rendering of the word "kokoro" itself was also changed from
kanji are logographic Chinese characters, adapted from Chinese family of scripts, Chinese script, used in the writing of Japanese language, Japanese. They were made a major part of the Japanese writing system during the time of Old Japanese and are ...
() to
hiragana is a Japanese language, Japanese syllabary, part of the Japanese writing system, along with ''katakana'' as well as ''kanji''. It is a phonetic lettering system. The word ''hiragana'' means "common" or "plain" kana (originally also "easy", ...
().


Structure

''Kokoro'' consists of three parts. The first two are told from the perspective of the younger man, relating his memories of an older man who was a friend and mentor during his university days whom he addresses as "Sensei". Part three, which makes up the second half of the novel, is a long confessional letter written by Sensei to the narrator. In this letter Sensei reveals, in keeping with an earlier promise, the full story of his past.


Plot


Part I: "Sensei and I"

The narrator has been left on his own in
Kamakura , officially , is a city of Kanagawa Prefecture in Japan. It is located in the Kanto region on the island of Honshu. The city has an estimated population of 172,929 (1 September 2020) and a population density of 4,359 people per km2 over the tota ...
after his friend, who invited him to vacation there, is called home by his family. One day, after finishing his usual swim in the sea, he takes notice of a man in the changing house who is being accompanied by a foreign guest, preparing to head for the water. He sees the same man each day thereafter, though no longer with his foreign companion. After some days, he finds an occasion to make the man's acquaintance. As they grow closer, he comes to refer to the man as “Sensei.” On parting in Kamakura, as Sensei prepares to return home to
Tokyo Tokyo, officially the Tokyo Metropolis, is the capital of Japan, capital and List of cities in Japan, most populous city in Japan. With a population of over 14 million in the city proper in 2023, it is List of largest cities, one of the most ...
, the narrator asks if he can call on Sensei at his home sometime. He receives an affirmative, though less enthusiastic than hoped for, response. Several weeks after his own return to Tokyo, he makes an initial visit, only to find Sensei away. On his next visit, when he again finds Sensei away, he learns from Sensei's wife that Sensei makes monthly visits to the gravesite of a friend. Over subsequent months and years, through periodic visits, the narrator comes to know Sensei and his wife quite well. At the same time, Sensei insists on maintaining a certain distance. He refuses to talk of his deceased friend and is reluctant to explain his own reclusion and lack of occupation. He also cautions the narrator that intimacy and admiration will only lead to disillusionment and disdain. However, he does promise that one day, when the time is right, he will divulge in full the story of his past.


Part II: "My Parents and I"

The narrator returns home to the country after graduation. His father, who had been in ill health, enjoys a respite from his illness. They set a date for a graduation celebration, only to have their plans put on hold by news of
Emperor Meiji , posthumously honored as , was the 122nd emperor of Japan according to the List of emperors of Japan, traditional order of succession, reigning from 1867 until his death in 1912. His reign is associated with the Meiji Restoration of 1868, which ...
falling ill. As the weeks go by, the narrator's father gradually loses his vigor and becomes bedridden. From his bed, he follows the papers as the Emperor declines and eventually dies. After the Emperor's passing, the narrator is pressured by his mother to secure employment to put his father at ease. At the same time, his father's condition holds him close to home in the country. At his mother's urging, he writes to Sensei to request assistance in finding a position in Tokyo. While not expecting any favorable response on the matter of employment, he does at least expect some reply and is disappointed when none arrives. Summer wears on, and the rest of the family is summoned home in anticipation of the father's final hour. All are moved when news comes of the suicide (''
junshi refers to the medieval Japanese act of vassals committing suicide for the death of their lord. Background The practice is described by Chinese chronicles, describing the inhabitants of the Japanese archipelago, going as far back as the thi ...
'') of General Maresuke Nogi, who takes his own life to follow his Emperor in death. Shortly thereafter, a telegram from Sensei arrives, summoning the narrator to Tokyo. Unable to leave his father, the narrator refuses Sensei's request, first by telegram and then by a letter detailing his situation. Some days later, a thick letter arrives by registered mail from Sensei. Stealing away from his father's bedside, the narrator opens the letter to find that it is the previously promised account of Sensei's past. Leafing through the pages, a line near the end catches his eye: "By the time this letter reaches you, I'll be gone from this world. I'll have already passed away." Rushing to the station, the narrator boards the first train for Tokyo. Once on board, he takes out Sensei's letter and reads it through from the start.


Part III: "Sensei's Testament"

The narrator reads Sensei's letter on the train toward Tokyo. Sensei begins by explaining his reticence over the summer as he wrestled with the problem of his own continued existence. He then explains the motivation for his current actions. The remainder of the letter is an accounting of Sensei's life. Sensei grows up in the countryside and loses both of his parents to illness while still in his late teens. As an only child, he inherits the family's considerable wealth, which his uncle steps in to help manage during the years over which, as previously planned, he pursues his education in Tokyo. Each summer Sensei returns to his home, where his uncle suggests that he should marry soon and establish himself in the community as the family heir, but Sensei, not yet interested in marriage, declines. Eventually it comes to light that his uncle's businesses are struggling, and much of Sensei's wealth has been poured into losing ventures. Sensei salvages what remains, arranges for the sale of his house and possessions, visits his parents' gravesite one last time, and turns his back on his home town, severing all ties with his relations. Back at his studies in Tokyo, Sensei decides to trade his boisterous student lodgings for calmer quarters. He hears of a widow looking to take in a boarder, and is accepted after a brief interview. The household is quiet, with just the widow, her daughter, and a maidservant. Sensei is smitten with the daughter at first sight, but at the same time the deceit of his uncle has left him generally distrustful. After some time, he thinks to ask the widow, who treats him as family, for her daughter's hand, but still holds back for fear that the women are playing him just as his uncle had. Sensei has a friend and classmate from the same hometown, whom he refers to simply as K. K is the son of a Buddhist priest, but was adopted by the family of a prominent local physician who funds his study of medicine in Tokyo. Contrary to their wishes, K pursues his own passions of religion and philosophy, and is disowned as a result. Sensei feels some obligation to assist his friend, who is struggling to maintain an aggressive course of study while at the same time supporting himself. With the widow's approval, Sensei convinces K to join him as a second boarder, arguing that K's presence there will serve toward his own spiritual betterment. After a while, K warms to his new surroundings and grows more sociable. Sensei is pleased with the improvement in his friend's demeanor, but also begins to see K as a rival for the daughter's affection. During a walking tour he and K set out together on the Boshu peninsula, Sensei is tormented by suspicions, wondering if K might not have his eye on the daughter and fearing that the daughter may in fact favor K. He longs to divulge to K his feelings for the daughter, but he lacks the courage to do so. Autumn comes and classes begin again. Sensei returns home at times to find K and the daughter conversing amiably, and he worries they're growing close. He thinks again to ask the widow for her daughter's hand, but again holds back, this time for fear that K holds the daughter's affection. K finally confesses his love for the daughter to Sensei. Sensei, shocked and dismayed, is unable to muster a response. In the days that follow, K confides in Sensei that he is torn between his long-held ideals and his newfound passion. Sensing K's vulnerability, and at the same time seeking to serve his own interest, Sensei reminds K of his own words on discipline and servitude to a cause. K withdraws into reticence. Sensei fears that K is preparing to shift his life's course out of love for the daughter. After confirming that K has not yet approached her, Sensei asks the widow for her daughter's hand. She acquiesces, and the matter is easily settled. That same day, the widow talks to her daughter. Only K remains unaware of the arrangements until he learns of these from the widow. She scolds Sensei for leaving his friend in the dark. Sensei resolves to talk with K the next morning, but during the night, K takes his own life. K leaves behind a note, but absent is the rebuke that Sensei dreads. K's feelings for the daughter, along with Sensei's betrayal of his friend's trust, will remain a secret. Sensei notifies K's family and arranges K's burial in the nearby Zōshigaya Cemetery with the family's approval. Shortly after, Sensei and the ladies relocate to a new house. Sensei finishes his studies, and half a year later weds the daughter. Sensei makes monthly pilgrimages to K's grave. His betrayal of K, and K's death, continue to cast a shadow over his married life, yet he remains unable to burden his wife with his secret. Having lost faith in humanity in general, and now in his own self, Sensei withdraws from the world to lead an idle life. As the years pass and he reflects further on K, he comes to realize that K's suicide was less about lost love and more about alienation and disappointment in oneself. Sensei feels himself drawn, more and more, to follow K's path. With the ending of the Meiji era and the passing of General Nogi, Sensei decides that he's outlived his time and must part from the world. His final request to the narrator is that his wife never know his story, and that it be held private until after she's gone.


Themes

Although Sensei feels guilt for having caused his friend's death, he comes to believe that K's death was not a direct consequence of his unhappiness in love, but rather the same loneliness from which Sensei himself suffers. Translator Edwin McClellan writes, "psychological guilt sless important than philosophical isolation". McClellan traces the theme of seeking relief from isolation through Natsume's earlier works of '' The Gate'' and '' Kojin'' to its solution in Sensei's suicide in ''Kokoro''. Even though guilt comes into play, taking responsibility for one's actions and mistakes is paramount in the
Confucian Confucianism, also known as Ruism or Ru classicism, is a system of thought and behavior originating in ancient China, and is variously described as a tradition, philosophy, religion, theory of government, or way of life. Founded by Confucius ...
and Japanese ideology portrayed in the novel, and Sensei understands those traditions. Sensei clearly feels responsible for K's suicide, displayed in his constant trips to the cemetery at Zoshigaya to visit K's grave, his belief that he is being punished by heaven, or is destined for misery and loneliness, his belief that he must never be, or can never be, happy, because of this betrayal of K. Thus, as is often the case in Japanese culture (particularly in the
Tokugawa period The , also known as the , is the period between 1600 or 1603 and 1868 in the history of Japan, when the country was under the rule of the Tokugawa shogunate and some 300 regional ''daimyo'', or feudal lords. Emerging from the chaos of the Sengok ...
, but also certainly carried on beyond it), Sensei's suicide is an apology and an attempt to show penitence, or to do something about one's mistakes.''Kokoro'' (transl. McClellan) p. 243. He writes on several occasions that he has long known he must die, but has not the strength to kill himself just yet. He is constrained by weakness, and has not the strength to hold to either those traditional Japanese values, or the new modern Western ones that were fast replacing them throughout the Meiji era. Jun Etō attributes the focus on isolation in Natsume's work to a philosophical crisis which the author underwent while studying in
London London is the Capital city, capital and List of urban areas in the United Kingdom, largest city of both England and the United Kingdom, with a population of in . London metropolitan area, Its wider metropolitan area is the largest in Wester ...
. His contact with the more individualistic ideas of the West shattered his faith in the
Confucian Confucianism, also known as Ruism or Ru classicism, is a system of thought and behavior originating in ancient China, and is variously described as a tradition, philosophy, religion, theory of government, or way of life. Founded by Confucius ...
scholar-administrator model of traditional Japan, but he retained enough of his traditional upbringing to preclude a wholehearted embrace of Western thinking; leaving him, "a lonely, modern man". The fallen man of Natsume's conception could only escape through madness or suicide, or live on and continue to suffer.
Takeo Doi was a Japanese people, Japanese academic, psychoanalyst and author. Early life Doi was born in Tokyo, Japan in 1920. He was a graduate of the University of Tokyo. Career Doi was Professor Emeritus in the Department of Neuropsychiatry at the Un ...
provides a contrasting interpretation of the novel, in which the psychological dominates and which sees Sensei's life as a descent into ''first'' madness, ''then'' suicide. Noting inconsistencies in Sensei's account of his uncle's fraud, he argues that Sensei's perception of his uncle's behaviour was a
schizophrenic Schizophrenia () is a mental disorder characterized variously by hallucinations (typically, Auditory hallucination#Schizophrenia, hearing voices), delusions, thought disorder, disorganized thinking and behavior, and Reduced affect display, f ...
delusion created by changes in Sensei himself. He finds further confirmation of this assessment in Sensei's belief that he is being first persecuted, then entrapped by the family he goes to live with, and in the voice which Sensei says talked to him in the years after K's suicide. Sensei's own end he interprets as a
homoerotic Homoeroticism is sexual attraction between members of the same sex, including both male–male and female–female attraction. The concept differs from the concept of homosexuality: it refers specifically to the desire itself, which can be tempor ...
act, "loyally following his beloved into death". Translator Meredith McKinney elucidates the notion of a homosexual motive, saying "Kokoro tells the story of three young men whose hearts are 'restless with love' and of their emotional entanglements not only with the opposite sex but variously with one another. Homosexuality is not, needless to say, at issue, although a young man’s intellectually erotic attraction to an older man is beautifully evoked." Although Sensei's story is the climax of the novel, about half its length is devoted to the story of the narrator. Etō noted the similarity between the narrator and the younger Sensei. The narrator is at an earlier stage in his own transition from a simplistic celebration of life in the opening pages to his own growing separation from mankind. The extent of the latter becomes apparent when he returns home to find that he is no longer in sympathy with his own family. The second part of the novel, in which Sensei is physically absent, also serves as a contrast between the unthinking contentment of the narrator's father and the thoughtful discontent of Sensei. McClellan compares the "strength and dignity" of K's and Sensei's suicides with the physical indignity of the father's death, while still noting the tranquility the father manages to retain. Takeo Doi in his psychological readings sees the narrator's preference for Sensei over his real father — culminating in the abandonment of his dying father for the already dead Sensei — as a case of "father
transference Transference () is a phenomenon within psychotherapy in which repetitions of old feelings, attitudes, desires, or fantasies that someone displaces are subconsciously projected onto a here-and-now person. Traditionally, it had solely co ...
". The reasons for Sensei's eventual suicide are debated. Jun Etō ascribes to it a "dual motivation": a personal desire to end his years of egoistic suffering, and a public desire to demonstrate his loyalty to the emperor. This position is supported by Sensei's own statement (albeit in jest) that his suicide would be, "through loyalty to the spirit of the Meiji era", while earlier in the book he had explicitly connected his isolation with the times he lived in: "loneliness is the price we have to pay for being born in this modern age, so full of freedom, independence, and our own egotistical selves". Isamu Fukuchi, however, contests both these points. He argues that suicide to end his own suffering would make no sense after having already endured the suffering for many years, while a distinction is to be made between loyalty to Emperor Meiji and loyalty to the ''spirit'' of the Meiji era. He sees the latter as being the conflict between, "modern ideals and traditional morality". Sensei's suicide is therefore a recognition that the end of the Meiji era has rendered as anachronisms those who, like him, are torn between modernity and tradition.


English translations

''Kokoro'' has been translated into English in 1941 by Ineko Kondo, in 1957 by Edwin McClellan, and in 2010 by Meredith McKinney.


Adaptations

The novel has been adapted for film twice: * '' The Heart'', a 1955 film by
Kon Ichikawa was a Japanese film director and screenwriter. His work displays a vast range in genre and style, from the anti-war films '' The Burmese Harp'' (1956) and '' Fires on the Plain'' (1959), to the documentary '' Tokyo Olympiad'' (1965), which won t ...
* '' The Heart'', a 1973 film by Kaneto Shindō The novel has also been repeatedly adapted for television. Additionally, it has been adapted into
anime is a Traditional animation, hand-drawn and computer animation, computer-generated animation originating from Japan. Outside Japan and in English, ''anime'' refers specifically to animation produced in Japan. However, , in Japan and in Ja ...
(as part of the '' Aoi Bungaku'' series),
manga are comics or graphic novels originating from Japan. Most manga conform to a style developed in Japan in the late 19th century, and the form has a long history in earlier Japanese art. The term is used in Japan to refer to both comics ...
( Nariko Enomoto and the Manga de Dokuha series) and satirised in a comic strip (''Step Aside Pops'',
Kate Beaton Kathryn Moira Beaton (born 8 September 1983) is a Canadian comics artist best known as the creator of the comic strip ''Hark! A Vagrant'', which ran from 2007 to 2018. Her other major works include the children's books ''The Princess and the Pon ...
).


Notes


References


External links


Soseki Project
(resources for reading Natsume Sōseki's works in their original Japanese form) * {{Authority control 1914 novels Japanese novels adapted into films Novels by Natsume Sōseki Novels set in Japan Japanese serial novels Works originally published in Asahi Shimbun