The Faroese language conflict is a phase in the
history of the Faroe Islands
The early details of the history of the Faroe Islands are unclear. It is possible that Brendan the Navigator, Brendan, an Irish monk, sailed past the islands during his Atlantic Ocean, North Atlantic voyage in the 6th century. He saw an 'Island ...
in the first half of the 20th century (approx. 1908 to 1938). It was a political and cultural argument between advocates of
Faroese and
Danish to serve as the official language of the
Faroe Islands
The Faroe Islands ( ) (alt. the Faroes) are an archipelago in the North Atlantic Ocean and an autonomous territory of the Danish Realm, Kingdom of Denmark. Located between Iceland, Norway, and the United Kingdom, the islands have a populat ...
.
At the beginning of the 20th century, the language of the church, public education, the government, and the law was Danish, but Faroese was the language of ordinary people. The
orthography
An orthography is a set of convention (norm), conventions for writing a language, including norms of spelling, punctuation, Word#Word boundaries, word boundaries, capitalization, hyphenation, and Emphasis (typography), emphasis.
Most national ...
of Faroese had been set by
Venceslaus Ulricus Hammershaimb
Venceslaus Ulricus Hammershaimb (, ; March 25, 1819 – April 8, 1909) was a Faroese Lutheran minister who established the modern orthography of Faroesethe language of the Faroe Islandsbased on the Icelandic language, which like Faroese, d ...
in the middle of the 19th century, and the language had aroused
Faroese nationalism since the
Christmas Meeting of 1888 or .
The conflict was not so much a struggle between the
Faroe Islanders
Faroese people or Faroe Islanders (; ) are an ethnic group native to the Faroe Islands. The Faroese are of mixed Norse and Gaelic origins.
About 21,000 Faroese live in neighbouring countries, particularly in Denmark, Iceland and Norway. Most ...
and the
Danes
Danes (, ), or Danish people, are an ethnic group and nationality native to Denmark and a modern nation identified with the country of Denmark. This connection may be ancestral, legal, historical, or cultural.
History
Early history
Denmark ...
, but rather among the Faroese themselves. The positions evolved with time.
The
Norwegian language conflict between
Bokmål
Bokmål () (, ; ) is one of the official written standards for the Norwegian language, alongside Nynorsk. Bokmål is by far the most used written form of Norwegian today, as it is adopted by 85% to 90% of the population in Norway. There is no cou ...
and
Nynorsk
Nynorsk (; ) is one of the two official written standards of the Norwegian language, the other being Bokmål. From 12 May 1885, it became the state-sanctioned version of Ivar Aasen's standard Norwegian language (''Landsmål''), parallel to the Da ...
presents some similar aspects.
Political camps
The two political parties staking out positions on the language conflict were the
Union Party (), which wanted continued union with Denmark; and the
New Self-Government
New or NEW may refer to:
Music
* New, singer of K-pop group The Boyz
* ''New'' (album), by Paul McCartney, 2013
** "New" (Paul McCartney song), 2013
* ''New'' (EP), by Regurgitator, 1995
* "New" (Daya song), 2017
* "New" (No Doubt song), 1 ...
(), which desired independence from Denmark. Later two other political parties which also desired independence from Denmark were created:
People's Party (, a right-wing separatist party) in 1939 and the Republican Party (now
Republic
A republic, based on the Latin phrase ''res publica'' ('public affair' or 'people's affair'), is a State (polity), state in which Power (social and political), political power rests with the public (people), typically through their Representat ...
, , a left-wing separatist party) in 1948. These two parties have also worked for more rights for speakers of the Faroese language.
Position of the ''Samband''
The view of the (unionists) was that the Faroese language should be developed and used in the literary field. However, the Danish language should continue to be the official language of education, which all Faroese should speak and understand. The unionists also opposed the comprehensive introduction of Faroese for the
catechism
A catechism (; from , "to teach orally") is a summary or exposition of Catholic theology, doctrine and serves as a learning introduction to the Sacraments traditionally used in catechesis, or Christian religious teaching of children and adult co ...
, which they accused of wanting.
had two major arguments for the use of Danish in education: they said that advanced education was possible only if Faroese students understood Danish well enough to be able to study in Denmark; and moreover, there were too few Faroese-language school books for the people of the small islands.
Position of the ''Sjálvstyri''
The (separatists) had national sentiment on their side. They regarded it as untenable that the official language could be other than the native language. The party program formulated a core demand that the Faroese language should become the language of instruction in all subjects. At the same time the party tried to use the language conflict to further its separatist goals.
They had a consistency argument for Faroese as the language of instruction: in the other parts of the Danish kingdom education was conducted in the native language:
Icelandic in Iceland,
Greenlandic or in Greenland, and English in the
Danish West Indies (from 1917 the
United States Virgin Islands
The United States Virgin Islands, officially the Virgin Islands of the United States, are a group of Caribbean islands and a territory of the United States. The islands are geographically part of the Virgin Islands archipelago and are located ...
). It was thus a question of equal treatment for all areas under the Danish crown.
Revival as the language of instruction
History worked for the demands of . 1908 is considered to be the start of the conflict, which persisted until 1938. In 1908 the teachers of the sixth-form secondary school in
Tórshavn
Tórshavn (; ; Danish language, Danish: ''Thorshavn''), usually locally referred to as simply Havn, is the capital and largest city of the Faroe Islands. It is located in the southern part on the east coast of Streymoy. To the northwest of th ...
(the capital) petitioned the school administration to be allowed to use Faroese in teaching. The administration responded with a partial refusal: Faroese could be used only as an aid, in order to explain certain things.
Jákup Dahl, who later became the
Provost, was opposed to the administration's ruling and refused to teach in Danish; from then on he taught in Faroese. The school administration referred the issue to the Danish education ministry, which referred it to the ''
Løgting
The Løgting (pronounced ; ) is the unicameral parliament of the Faroe Islands, an autonomous territory within the Danish Realm.
The name literally means "''Law Thing''"—that is, a law assembly—and derives from Old Norse ''lǫgþing ...
'', the Faroese parliament, who could not agree on the issue and in 1910 split into two sides, a majority opinion and a minority opinion. The majority opinion was represented by : Danish was more important as a foreign language than others such as German and English, and the pupils were to hear and speak Danish in all subjects. An important argument for this was that Danish was a key to the higher education in Denmark, and thus was important for the young people's vocational progress.
The maintained their previous position, that it was natural and understandable that a people should be taught in their native language. But they did not dispute that there were no appropriate teaching materials in Faroese. So they proposed that it should be left to each teacher in which language he taught.
As a compromise, it was planned that Faroese was to be used as the language of instruction for the younger children. For the older students, fundamental instruction would be in Danish with Faroese permitted as an aid to instruction.
On 16 January 1912, this regulation was passed by the Danish government as §7 of the Faroese school regulations.
Although it could be rated as a partial success of , their demands remained on the agenda of the party after passage of the §7 regulation.
Louis Zachariasen in
Velbastaður
Velbastaður () is a village on the island of Streymoy in the Faroe Islands. It is a part of Tórshavn Municipality and is considered among the oldest settlements in the islands. There are two schools and one kindergarten in the village, with chi ...
was the first teacher to oppose the regulation openly, and he refused to teach further in Danish. This contravened the regulation that "Faroese was to be used only as an auxiliary language". Zachariasen quit publicly as a teacher
and became one of the "separatist martyrs".
The language conflict entered a new phase in 1918, when the question was raised of why Faroese spelling was still not a compulsory subject in the schools. In the above-mentioned school regulations of 1912, this question had been deliberately ignored, since many Faroese teachers did not have sufficient knowledge of the orthography of their native language. However, there were already efforts under way to address this problem, as summer vacation courses in Faroese orthography were being conducted. As the time seemed ripe, the requested the Danish government to introduce Faroese spelling as a compulsory subject. The Danish education ministry immediately agreed, but §7 remained unchanged.
The language conflict became more abstract and it became a matter of a finding suitable formulation for instruction. Efforts were made to find a good way to teach Faroese, while still guaranteeing that the students would have an appropriate knowledge of Danish to further their higher education. The Ministry of Education in
Copenhagen
Copenhagen ( ) is the capital and most populous city of Denmark, with a population of 1.4 million in the Urban area of Copenhagen, urban area. The city is situated on the islands of Zealand and Amager, separated from Malmö, Sweden, by the ...
suggested in 1925 that Faroese should become the language of general instruction, but that Danish should be the language of instruction in geography and history. At that time the party of the rebelled because they believed that the new rules went too far in separating the Faroese from the Danish. As a result, the majority in the ''Løgting'' rejected the new regulations.
In the elections of 1936, the
Social Democratic Party
The name Social Democratic Party or Social Democrats has been used by many political parties in various countries around the world. Such parties are most commonly aligned to social democracy as their political ideology.
Active parties
Form ...
(, Social Democratic Party) substantially increased its representation at the expense of the . Together with the Self-Government party, the Social Democrats changed the law to replace the Danish language with Faroese. On 13 December 1938, the Danish government agreed.
Revival as church language
Since the
Reformation in Denmark–Norway and Holstein in the 16th century, Danish had been the exclusive
liturgical language
A sacred language, liturgical language or holy language is a language that is cultivated and used primarily for religious reasons (like church service) by people who speak another, primary language in their daily lives.
Some religions, or part ...
in the Faroese
archipelago
An archipelago ( ), sometimes called an island group or island chain, is a chain, cluster, or collection of islands. An archipelago may be in an ocean, a sea, or a smaller body of water. Example archipelagos include the Aegean Islands (the o ...
.
In 1903 Faroese became permitted under certain conditions for use in the church: the
communion must take place in Danish, and Faroese could be used to preach only if all church authorities, the Provost and local council agreed. From 1912 the communion service could be held in Faroese, but only if the bishop gave his consent beforehand.
Faroese Islanders achieved a general penetration of their
first language
A first language (L1), native language, native tongue, or mother tongue is the first language a person has been exposed to from birth or within the critical period hypothesis, critical period. In some countries, the term ''native language'' ...
as the church language. Most of the faithful conservatively associated the Danish language firmly with the
liturgy
Liturgy is the customary public ritual of worship performed by a religious group. As a religious phenomenon, liturgy represents a communal response to and participation in the sacred through activities reflecting praise, thanksgiving, remembra ...
, with the
hymn
A hymn is a type of song, and partially synonymous with devotional song, specifically written for the purpose of adoration or prayer, and typically addressed to a deity or deities, or to a prominent figure or personification. The word ''hymn'' d ...
s, and not least with the Bible. Even today certain Faroese church songs are still sung in Danish.
Nevertheless, the question was discussed several times in the , and some Union Party politicians argued pragmatically for the retention of Danish: many of the priests were Danes, and if each priest could choose in which language he preaches, this would lead to general confusion, e.g., if a community was accustomed to a church service in Faroese but then got a Danish pastor.
As with education, the penetration of the native language into the church was only a matter of time and depended on the availability of literature. As early as 1823 the
Gospel of Matthew
The Gospel of Matthew is the first book of the New Testament of the Bible and one of the three synoptic Gospels. It tells the story of who the author believes is Israel's messiah (Christ (title), Christ), Jesus, resurrection of Jesus, his res ...
appeared in Faroese, but it met with no broad approval by the people because of the uncertainty of the Faroese orthography that prevailed before
Hammershaimb's time. In 1908 the
Gospel of John
The Gospel of John () is the fourth of the New Testament's four canonical Gospels. It contains a highly schematic account of the ministry of Jesus, with seven "Book of Signs, signs" culminating in the raising of Lazarus (foreshadowing the ...
in Faroese was published, but only because the minister
Jákup Dahl assisted the revival of Faroese as the church language; he presented a Faroese hymn book in 1921 and completed a translation of the
New Testament
The New Testament (NT) is the second division of the Christian biblical canon. It discusses the teachings and person of Jesus in Christianity, Jesus, as well as events relating to Christianity in the 1st century, first-century Christianit ...
in 1937. Up to his death in 1944 Dahl continued to work on a translation of the
Old Testament
The Old Testament (OT) is the first division of the Christian biblical canon, which is based primarily upon the 24 books of the Hebrew Bible, or Tanakh, a collection of ancient religious Hebrew and occasionally Aramaic writings by the Isr ...
, which was completed by
Kristian Osvald Viderø in 1961.
The
Evangelical Lutheran
Lutheranism is a major branch of Protestantism that emerged under the work of Martin Luther, the 16th-century German friar and Protestant Reformers, reformer whose efforts to reform the theology and practices of the Catholic Church launched ...
national church authorized each of Dahl's works immediately after it appeared. Dahl also translated the
catechism
A catechism (; from , "to teach orally") is a summary or exposition of Catholic theology, doctrine and serves as a learning introduction to the Sacraments traditionally used in catechesis, or Christian religious teaching of children and adult co ...
and a religious history. Dahl's collection of sermons in book form became important for the Faroese. In the remote areas of the islands it was normal for a pastor to be in charge of up to six churches, which he visited in sequence. When the pastor could not be present the
services in the churches were conducted by
laymen
In religious organizations, the laity () — individually a layperson, layman or laywoman — consists of all members who are not part of the clergy, usually including any non-ordained members of religious orders, e.g. a nun or a lay brother.
...
, who used sermons from Dahl's printed collection.
13 March 1939 is the day on which Faroese became fully authorized as a church language. Today the native clergy use Faroese almost exclusively.
Equality in legal proceedings
In 1920 the issue of the use of Faroese in legal proceedings was raised. That resulted from a reform in Denmark, that applies now in court, whereas previously it applied only to written legal documents. On 11 April 1924, a regulation came into force in the Faroes which laid down that the legal language was Danish, but that Faroese-speaking judges may hold their proceedings in Faroese if the parties to the legal action speak Faroese. The legal documents could also be drawn up in Faroese, providing that a certified translation into Danish was also made, if prescribed by law, or required by the defence. These Danish documents would be important if proceedings on appeal were to take place in Denmark.
In 1931 further demands were made to expand the use of Faroese in legal proceedings. These were resisted by the who said that Danish documents were indispensable for further hearings in Danish courts.
On 4 January 1944, the legislated the full equality of Faroese in legal proceedings. That happened because of the special situation of the Faroe Islands in
World War II
World War II or the Second World War (1 September 1939 – 2 September 1945) was a World war, global conflict between two coalitions: the Allies of World War II, Allies and the Axis powers. World War II by country, Nearly all of the wo ...
, when Denmark was occupied by Germany and all connections with the government in Copenhagen were severed. However, this law remained in force after the war.
Faroese in other areas
The introduction of Faroese as the business language took place over a longer period of time. Starting in 1920, the Faroese telephone directory appeared in the national language. Starting in 1925 it was the secondary language in the
Postverk Føroya or postal service, and starting in 1927 the minutes of the were recorded in Faroese.
With the autonomy (home-rule) law of 1948, Faroese was finally the language used in all affairs, with the proviso that Danish should be taught in school.
See also
*
Norwegian language conflict
References
Notes
Sources
* Jóansson, Tórður (1997). ''English Loanwords in Faroese''.
órshavn, Faroe Islands Fannir.
*Nauerby, Tom (1996). ''No Nation is an Island: Language, Culture and National Identity in the Faroe Islands''. North Atlantic monographs, 3. Ã…rhus, Denmark: SNAI-North Atlantic Publications. {{ISBN, 87-983424-5-2
*West, John F. (1972). ''Faroe: Emergence of a Nation''.
*Petersen, Hjalmar P. (winter 2010). ''The Dynamics of Faroese-Danish Language''. Heidelberg.
*Petersen, Hjalmar P. (2010). "Jakobsen’s Faroese orthography from 1889." ''In'' Turið Sigurðard. & Brian Smith (ritstj.). ''Jakob Jakobsen in Shetland and the Faroes''. Shetland Amenity Trust/University of Tórshavn: Lerwick/Tórshavn.
Conflict
History of the Faroe Islands
Linguistic controversies
Faroese nationalism
1908 establishments in the Faroe Islands
1938 disestablishments in Denmark
Anti-Danish sentiment