Psalm 95
Psalm 95 is the 95th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "O come, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation". The Book of Psalms starts the third section of the Hebrew Bible, and, as such, is a book of the Christian Old Testament. In the slightly different numbering system in the Greek Septuagint version of the Bible, and in the Latin Vulgate, this psalm is Psalm 94. In Latin, it is known as "Venite exultemus" or simply "Venite". The psalm is a hymn psalm, one of the Royal psalms, praising God as the King of His people. Psalm 95 identifies no author, but Hebrews 4:7 attributes it to David. The Vulgate also names David as the author. The psalm forms a regular part of Jewish, Catholic, Lutheran, Anglican and other Protestant liturgies, in particular as the invitatory in daily liturgies. It has inspired hymns such as " Kommt herbei, singt dem Herrn", and has been set to music by Thomas Tallis, Hei ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Royal Psalms
Hermann Gunkel categorized ten psalms by their subject matter of kingship as royal psalms. Specifically, the royal psalms deal with the spiritual role of kings in the worship of Yahweh. Aside from that single qualification, there is nothing else which specifically links the ten psalms. Each of the psalms make explicit references to their subject, the king. However, it has been posited that other psalms, which do not mention the king directly, may have been written for royalty (e.g. Psalm 22). Old Testament scholar Brevard Childs has raised the possibility that the royal psalms are strategically scattered throughout the psalter. According to Childs, these psalms are often paired with other psalms that give the royal psalms an eschatological and messianic sense. Gunkel's royal psalms First lines from King James Version. * Psalm 2 ("Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?") * Psalm 18 ("I love you, O Lord, my strength.") * Psalm 20 ("The LORD hear thee in th ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Anglicanism
Anglicanism, also known as Episcopalianism in some countries, is a Western Christianity, Western Christian tradition which developed from the practices, liturgy, and identity of the Church of England following the English Reformation, in the context of the Protestant Reformation in Europe. It is one of the largest branches of Christianity, with around 110 million adherents worldwide . Most are members of national or regional Ecclesiastical province#Anglican Communion, ecclesiastical provinces of the international Anglican Communion, one of the largest Christian bodies in the world, and the world's third-largest Christian communion. When united and uniting churches, united churches in the Anglican Communion and the breakaway Continuing Anglican movement were not counted, there were an estimated 97.4 million Anglicans worldwide in 2020. Adherents of Anglicanism are called ''Anglicans''; they are also called ''Episcopalians'' in some countries. The provinces within the Anglican ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Psalm 94
Psalm 94 is the 94th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "O LORD God, to whom vengeance belongeth". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 93. In Latin, it is known as "Deus ultionum". This psalm is referred to as one of the '' Royal Psalms'', Psalms 93– 99, praising God as the King of His people, although as Gordon Churchyard notes, God is referred to here as judge rather than king. Alexander Kirkpatrick divides it into two sections. In the first section, up to verse 11, the psalmist calls on God "to manifest Himself as judge of the earth", while "the second part of the Psalm is occupied with thoughts of consolation for times of trouble". The psalm forms a regular part of Jewish and Catholic liturgies. It has been set to music, for example by Baroque composers Heinrich Schütz and Johann Sebastian Bach (cantata BWV 21) in German. Juli ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Wednesday
Wednesday is the day of the week between Tuesday and Thursday. According to international standard ISO 8601, it is the third day of the week. In English, the name is derived from Old English and Middle English , 'day of Woden', reflecting the religion practised by the Anglo-Saxons, the English equivalent to the Norse god Odin. In many Romance languages, such as the French , Spanish or Italian , the day's name is a calque of Latin 'day of Mercury'. Wednesday is in the middle of the common Western five-day workweek that starts on Monday and finishes on Friday. Etymology The name Wednesday continues Middle English . Old English still had , which would be continued as ''*Wodnesday'' (but Old Frisian has an attested ). By the early 13th century, the ''i''-mutated form was introduced unetymologically. The name is a calque of the Latin 'day of Mercury', reflecting the fact that the Germanic god Woden (Wodanaz or Odin) during the Roman era was interpreted as "Ger ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Shir Shel Yom
''Shir Shel Yom'' (שִׁיר שֶׁל יוֹם), meaning "'song' .e. Psalmof [the">Psalm">.e._Psalm<_a>.html" ;"title="Psalm.html" ;"title=".e. Psalm">.e. Psalm">Psalm.html" ;"title=".e. Psalm">.e. Psalmof [theday [of the week]" consists of one psalm recited daily at the end of the Jewish morning prayer services known as shacharit; in the Italian rite they are recited also at Mincha and before Birkat Hamazon. Each day of the week possesses a distinct psalm that is referred to by its Hebrew name as the ''shir shel yom'' and each day's ''shir shel yom'' is a different paragraph of Psalms. Although fundamentally similar to the Levite's song that was sung at the Holy Temple in Jerusalem in ancient times, there are some differences between the two. Songs for the days of the week * Sunday: Psalm 24Rabbi Nosson Sherman, ''The Complete Artscroll Siddur'', Mesorah Publications, 1984, pp. 162-169 References {{Jewish prayers Shacharit Jewish liturgical poems Hebrew w ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Shabbat Hagadol
Special Shabbatot are Jewish Shabbat (Hebrew, שבת ''shabbath'') days on which special events are commemorated. Variations in the liturgy and special customs differentiate them from the other Shabbats (Hebrew, שבתות ''Shabbatot'') and each one is referred to by a special name. Many communities also add piyyutim on many of these special Shabbatot. Two such Shabbats, ''Shabbat Mevarchim—''the Shabbat preceding a new Hebrew month—and ''Shabbat Rosh Chodesh'' (which coincides with the new month/moon) can occur on several occasions throughout the year. The other special Shabbats occur on specific sabbaths before or coinciding with certain Jewish holidays during the year according to a fixed pattern. Shabbat Shuvah – Return ''Shabbat Shuvah'' or ''Shabbat Shubah'' or ''Shabbat Teshuvah'' ("Sabbath fReturn" שבת שובה or "Sabbath fRepentance" שבת תשובה) is the Shabbat that occurs during the Ten Days of Repentance, but is between (i.e. not including) the tw ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Kabbalat Shabbat
Jewish prayer (, ; plural ; , plural ; Yinglish: davening from Yiddish 'pray') is the prayer recitation that forms part of the observance of Rabbinic Judaism. These prayers, often with instructions and commentary, are found in the ''Siddur'', the traditional Jewish prayer book. Prayer, as a "service of the heart," is in principle a Torah-based commandment. It is mandatory for Jewish women and men. However, the rabbinic requirement to recite a specific prayer text does differentiate between men and women: Jewish men are obligated to recite three prayers each day within specific time ranges (''zmanim''), while, according to many approaches, women are only required to pray once or twice a day, and may not be required to recite a specific text. Traditionally, three prayer services are recited daily: * Morning prayer: ''Shacharit'' or ''Shaharit'' (, "of the dawn") * Afternoon prayer: ''Mincha'' or ''Minha'' (), named for the flour offering that accompanied sacrifices a ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Hebrews 4
Hebrews 4 is the fourth chapter of the Epistle to the Hebrews in the New Testament of the Christian Bible. The author is anonymous, although the internal reference to "our brother Timothy" ( Hebrews 13:23) causes a traditional attribution to Paul, but this attribution has been disputed since the second century and there is no decisive evidence for the authorship. This chapter contains an admonition to press on toward 'God's Rest' and a reflection on the power of God's Word. Text The original text was written in Koine Greek. This chapter is divided into 16 verses. Textual witnesses Some early manuscripts containing the text of this chapter are: *Papyrus 46 (175–225; complete) * Papyrus 13 (225-250; complete) *Codex Vaticanus (325-350) *Codex Sinaiticus (330-360) *Codex Alexandrinus (400-440) *Codex Ephraemi Rescriptus (~450; complete) *Codex Freerianus (~450; extant verse 3–6, 12–14) *Codex Claromontanus (~550) *Codex Coislinianus (~550; extant verse 12–15) Old Testament ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Hebrews 3
Hebrews 3 is the third chapter of the Epistle to the Hebrews in the New Testament of the Christian Bible. The author is anonymous, although the internal reference to "our brother Timothy" ( Hebrews 13:23) causes a traditional attribution to Paul, but this attribution has been disputed since the second century and there is no decisive evidence for the authorship. This chapter contains the comparison of Moses to Jesus ('the Son'), as well as the application and warning for the congregation. Text The original text was written in Koine Greek. This chapter is divided into 19 verses. Textual witnesses Some early manuscripts containing the text of this chapter are: *Papyrus 46 (c. 175–225; complete) * Papyrus 13 (225-250; complete) *Codex Vaticanus (325-350) *Codex Sinaiticus (330-360) *Codex Alexandrinus (400-440) *Codex Ephraemi Rescriptus (~450; complete) *Codex Freerianus (~450; extant verse 4–6, 14–16) *Codex Claromontanus (~550) *Codex Coislinianus (~550; extant verse 13–1 ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Felix Mendelssohn
Jakob Ludwig Felix Mendelssohn Bartholdy (3 February 18094 November 1847), widely known as Felix Mendelssohn, was a German composer, pianist, organist and conductor of the early Romantic music, Romantic period. Mendelssohn's compositions include symphony, symphonies, concertos, piano music, organ music and chamber music. His best-known works include the Overture#Concert overture, overture and incidental music for ''A Midsummer Night's Dream (Mendelssohn), A Midsummer Night's Dream'' (which includes his "Wedding March (Mendelssohn), Wedding March"), the ''Symphony No. 4 (Mendelssohn), Italian'' and ''Symphony No. 3 (Mendelssohn), Scottish'' Symphonies, the oratorios ''St. Paul (oratorio), St. Paul'' and ''Elijah (oratorio), Elijah'', the ''The Hebrides (overture), Hebrides'' Overture, the mature Violin Concerto (Mendelssohn), Violin Concerto, the Octet (Mendelssohn), String Octet, and the melody used in the Christmas carol "Hark! The Herald Angels Sing". Mendelssohn's ''Songs W ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Heinrich Schütz
Heinrich Schütz (; 6 November 1672) was a German early Baroque music, Baroque composer and organ (music), organist, generally regarded as the most important German composer before Johann Sebastian Bach and one of the most important composers of the 17th century. He is credited with bringing the Italian style to Germany and continuing its evolution from the Renaissance music, Renaissance into the early Baroque music, Baroque. Most of his surviving music was written for the Lutheran church, primarily for the Augustus, Duke of Saxe-Lauenburg, Electoral Chapel in Dresden. He wrote what is traditionally considered the first German opera, ''Dafne (Opitz-Schütz), Dafne'', performed at Torgau in 1627, the music of which has since been lost, along with nearly all of his ceremonial and theatrical scores. Schütz was a prolific composer, with more than 500 surviving works. He is commemorated as a musician in the Calendar of Saints (Lutheran), Calendar of Saints of some North American Luth ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Thomas Tallis
Thomas Tallis (; also Tallys or Talles; 23 November 1585) was an English composer of High Renaissance music. His compositions are primarily vocal, and he occupies a primary place in anthologies of English choral music. Tallis is considered one of England's greatest composers, and is honoured for his original voice in English musicianship. Life Youth As no records about the birth, family or childhood of Thomas Tallis exist, almost nothing is known about his early life or origins. Historians have calculated that he was born in the early part of the 16th century, towards the end of the reign of Henry VII of England, and estimates for the year of his birth range from 1500 to 1520. His only known relative was a cousin called John Sayer. As the surnames ''Sayer'' and ''Tallis'' both have strong connections with Kent, Thomas Tallis is usually thought to have been born somewhere in the county. [Baidu]   |