Poems, Chiefly In The Scottish Dialect (Dublin Variant)
''Poems, Chiefly in the Scottish Dialect'' (Dublin Variant) was the second "pirated" issue of Robert Burns's work, being published in Ireland at Belfast without permission from or payment to the author or publisher. It is a so-called Stinking Edition, carrying the error ''Stinking'' for the Scots word ''Skinking'' (watery) in the poem "To a Haggis" because the type setters copied from a 1787 Stinking Edition of ''Poems, Chiefly in the Scottish Dialect'' (Edinburgh Edition). It has been shown to be from the same print setting as the Belfast Edition but with a different title page. This single volume issue is a collection of poetry and songs by Robert Burns, originally "''Printed for the author and sold by William Creech''" in Edinburgh. MDCCLXXXVII The date of publication for the Dublin Variant as advertised in Finn's ''Leinster Journal'' was 29 September 1787, making it the second unauthorised or "pirated" issue and the part of the third edition of the ''Poems, Chiefly in the S ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Robert Burns
Robert Burns (25 January 1759 – 21 July 1796), also known familiarly as Rabbie Burns, was a Scottish poet and lyricist. He is widely regarded as the List of national poets, national poet of Scotland and is celebrated worldwide. He is the best known of the poets who have written in the Scots language, although much of his writing is in a "light Central Scots, Scots dialect" of English, accessible to an audience beyond Scotland. He also wrote in standard English, and in these writings his political or civil commentary is often at its bluntest. He is regarded as a pioneer of the Romanticism, Romantic movement, and after his death he became a great source of inspiration to the founders of both liberalism and socialism, and a cultural icon in Scotland and among the Scottish diaspora around the world. Celebration of his life and work became almost a national charismatic cult during the 19th and 20th centuries, and his influence has long been strong on Scottish literature. In 2009 ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
John Barleycorn
"John Barleycorn" is an England, English and Scotland, Scottish folk song. The song's protagonist is John Barleycorn, a personification of barley and of the beer made from it. In the song, he suffers indignities, attacks, and death that correspond to the various stages of barley cultivation, such as Reaper#Hand reaping, reaping and malting. The song may have its origins in ancient English folklore, English or Scottish folklore, with written evidence of the song dating it at least as far back as the Elizabethan era. It is listed as List of folk songs by Roud number, number 164 in the Roud Folk Song Index. The oldest versions are Scottish and include the Scots language, Scots poem "Quhy Sowld Nocht Allane Honorit Be". In 1782, the Scottish poet Robert Burns published his own version of the song, which influenced subsequent versions. The song survived into the twentieth century in the oral folk tradition, primarily in England, and many popular folk revival artists have recorded ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Tam O' Shanter (poem)
"Tam o' Shanter" is a narrative poem written by the Scotland, Scottish poet Robert Burns in 1790, while living in Dumfries. First published in 1791, at 228 (or 224) lines it is one of Burns' longer poems, and employs a mixture of Scots language, Scots and English language, English. The poem describes the habits of Tam (a Scots nickname for Thomas (name), Thomas), a farmer who often gets drunk with his friends in a public house in the Scottish town of Ayr, and his thoughtless ways, specifically towards his wife, who waits at home for him. At the conclusion of one such late-night revel, after a market day, Tam rides home on his horse Meg while a storm is brewing. On the way he sees the local haunted church lit up, with Witches' sabbath, witches and warlocks dancing and the Devil playing the bagpipes. He is still drunk, still upon his horse, just on the edge of the light, watching, amazed to see the place bedecked with many gruesome things such as Gibbeting, gibbet irons and kni ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Poems, Chiefly In The Scottish Dialect (Second Edinburgh Edition)
''Poems, Chiefly in the Scottish Dialect (Second Edinburgh Edition)'' was issued during the poet's lifetime ''In Two Volumes. The Second Edition Considerably Enlarged.'' It is a collection of poetry and songs by the poet Robert Burns, printed for T. Cadell, London, and W. Creech, Edinburgh. M,DCC,XCIII The date of publication for this edition was 16 February 1793 as advertised in the ''Edinburgh Courant''. The successful demand for the 1787 ''Edinburgh Edition'' seems to have encouraged Creech to publish this new edition as the 1787 volume had been sold out since around 1791. The Previous Editions and their contents Burns's first edition of Poems, Chiefly in the Scottish Dialect had been printed in Kilmarnock in 1786 and unofficial editions were published in Belfast and Dublin making the 1787 ''London Edition'' the fifth collected edition of his poems followed by others in 1788 in Philadelphia and New York. Around 3,250 copies of the first ''Edinburgh Edition'' were printed a ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
John Beugo
John Beugo (7 May 1759 – 13 December 1841) was a Scottish engraver and printmaker. His most famous work was the engraved version of Alexander Nasmyth's portrait of Robert Burns. Biography Beugo was born in Edinburgh on 7 May 1759. He was a prosperous reproductive engraver who made prints after the likes of Henry Raeburn, Joshua Reynolds and Alexander Nasmyth. He also made prints after the anatomical works of John Bell. Beugo became the teacher of engraver Robert Charles Bell. He was friends with and engraved portraits of the poet Robert Burns. He published a book called "Poetry, Miscellaneous and Dramatic, by an Artist" in 1797. and ''The Cabinet or a Natural history of Quadrupeds, Birds, Fishes and Insects'' (1801) Buego also made notes for the Commercial and the British Linen Banks. He married Elizabeth McDowall in 1808 and together they had one daughter. His address in 1832 is known to have been 54 South Bridge in the Old Town In a city or town, the old town i ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
William Creech
William Creech FRSE (12 May 1745 – 14 January 1815) was a Scottish publisher, printer, bookseller and politician. For 40 years Creech was the chief publisher in Edinburgh. He published the first Edinburgh edition of Robert Burns' poems, and Sir John Sinclair's influential "Statistical Accounts of Scotland". In publishing Creech often went under the pseudonym of Theophrastus. Life Creer was the son of Mary Buley and Rev William Creech, a minister in Newbattle, Midlothian. His father died when he was four months old and he then spent time with his mother in both Perth and Dalkeith. He was educated at Dalkeith High School, Dalkeith Grammar School then studied medicine at the University of Edinburgh. From 1766 to 1768 he travelled with William Strahan (publisher), William Strahan and Thomas Cadell (publisher), Thomas Cadell to London, France and the Netherlands. After period of time back in Edinburgh he went on a Grand Tour in 1770 with Lord Kilmaurs, visiting France, Germany, ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
William Smellie (encyclopedist)
William Smellie (1740–1795) was a Scottish printer who Editor-in-chief of the Encyclopædia Britannica, edited the Encyclopædia Britannica First Edition, first edition of the ''Encyclopædia Britannica''. He was also a naturalist and antiquary. He was a joint founder of the Royal Society of Edinburgh, co-founder of the Society of Antiquaries of Scotland, and a friend of Robert Burns. Early life He was born in The Pleasance, in south-east Edinburgh in 1740, the son of Jean Robertson and Alexander Smellie, architect and master builder. He was educated at Duddingston School then Royal High School, Edinburgh, Edinburgh High School. Smellie left school at the age of 12 to become an apprentice as a printer with Hamilton, Balfour & Neill in 1752. During this time he was promoted to the subeditorial position corrector of the press, and won his employers the Royal Society of Edinburgh, Edinburgh Philosophical Society's prize for the most accurately printed edition of a Latin text. O ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Poems, Chiefly In The Scottish Dialect (Dublin Edition) With 'To A Haggis' Printing Error
''Poems, Chiefly in the Scottish Dialect'', commonly known as the Kilmarnock Edition, is a collection of poetry by the Scottish poet Robert Burns, first printed and issued by John Wilson of Kilmarnock on 31 July 1786. It was the first published edition of Burns' work. In mid-April 1786, Burns sent out printed Proposals for what was then titled ''Scotch Poems'' asking for people to sign up as subscribers, printing began on 13 June, and the first copies were ready for distribution by 31 July. 612 copies were printed. The book cost three shillings, in a temporary paper binding that most purchasers soon had replaced. There is no formal dedication at the start of the book, but Burns includes a dedication poem to Gavin Hamilton at pp. 185-191, and " The Cotter's Saturday Night" is "inscribed to R.A. Esq.," i.e. Robert Aitken. Besides satire, the Kilmarnock volume contains a number of poems such as "Halloween" (written in 1785), "The Twa Dogs" and " The Cotter's Saturday Night", ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Fleur-de-lis
The ''fleur-de-lis'', also spelled ''fleur-de-lys'' (plural ''fleurs-de-lis'' or ''fleurs-de-lys''), is a common heraldic charge in the (stylized) shape of a lily (in French, and mean and respectively). Most notably, the ''fleur-de-lis'' is depicted on the flag of Quebec and on the traditional coat of arms of France that was used from the High Middle Ages until the French Revolution in 1792, and then again in brief periods in the 19th century. This design still represents France and the House of Bourbon in the form of Heraldry#Marshalling, marshalling in the arms of Coat of arms of Spain, Spain, Coat of arms of Quebec, Quebec, and Coat of arms of Canada, Canada — for example. Other European nations have also employed the symbol. The ''fleur-de-lis'' became "at one and the same time, religious, political, dynastic, artistic, emblematic, and symbolic", especially in French heraldry. The Mary, mother of Jesus, Virgin Mary and Saint Joseph are among saints often depicted wit ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Octavo
Octavo, a Latin word meaning "in eighth" or "for the eighth time", (abbreviated 8vo, 8º, or In-8) is a technical term describing the format of a book, which refers to the size of leaves produced from folding a full sheet of paper on which multiple pages of text were printed to form the individual sections (or ''gatherings'') of a book. An octavo is a book or pamphlet made up of one or more full sheets (e.g. of A2 paper) on which 16 pages of text were printed, which were then folded three times to produce eight leaves. Each leaf of an octavo book thus represents one eighth the size of the original sheet. Other common book formats are folios and quartos. ''Octavo'' is also used as a general description of the ''size'' of books that are about tall (almost A4 paper size), and as such does not necessarily indicate the actual printing format of the books, which may even be unknown as is the case for many modern books. These terms are discussed in greater detail in book sizes. F ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |