HOME
*





Double Dutch (other)
Double Dutch may refer to: * ''Double Dutch'' (album), by the Eames Era, 2005 * "Double Dutch" (song), by Malcolm McLaren, 1983 * Double Dutch (jump rope), a skipping game * ''Double Dutch'' (novel), by Sharon Draper, 2002 * Double Dutch (writing style), used by John O'Mill * Double Dutch, a variety of Girl Scouts Cookies See also * Gibberish, speech that is or appears to be nonsense * -izzle, a slang suffix to form hip-hop-sounding words * Language game ** Ubbi dubbi * "Double Dutch Bus "Double Dutch Bus" is a hit 1981 funk song by Frankie Smith, made famous for its extensive use of the "izz" infix form of slang. It was first released as a 12" promotional single in 1980, and released under the album "Children of Tomorrow" in ...
", a 1980 song by Frankie Smith {{disambiguation ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Double Dutch (album)
''Double Dutch'' is the debut full-length album of Baton Rouge, Louisiana, based indie pop group The Eames Era. It was released shortly after the band members' graduation from Louisiana State University Louisiana State University (officially Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College, commonly referred to as LSU) is a public land-grant research university in Baton Rouge, Louisiana. The university was founded in 1860 nea ..., symbolizing the work put into the album and the newfangled maturity of the band. Track listing # Go To Sleep –- 4:10 # Got Your Note –- 2:31 # I Don't Mind –- 3:24 # Listen For The Sun –- 3:25 # Washed Out –- 2:54 # Pay Attention –- 2:28 # Talk Talk –- 3:08 # Old Folks –- 2:32 # Year of the Waitress –- 3:21 # Boy Came In –- 2:31 # Promises –- 3:36 2005 debut albums The Eames Era albums {{2000s-indie-pop-album-stub ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Double Dutch (song)
"Double Dutch" is a 1983 single by Malcolm McLaren. It is taken from his debut album ''Duck Rock''. "Double Dutch" is the follow-up to his successful debut single, "Buffalo Gals", and reached number 3 on the UK Singles Chart, making it his highest-charting single release. The album version is a slight re-edit of the single, with part of the original middle eight moved to the end of the track. The song concerns the skipping game of the same name, with McLaren's narration mentioning several New York double Dutch troupes by name, notably the Ebonettes, whose name is also used as a chant in the chorus. The music video for the song features McLaren and troupes from the American Double Dutch League performing in a school gymnasium. The South African Mbaqanga group, The Boyoyo Boys, sued McLaren over the similarity of "Double Dutch" to their own 1975 hit "Puleng". After a lengthy legal battle in the UK, the matter was settled out of court, with payment made to the South African copy ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Double Dutch (jump Rope)
Double Dutch is a game in which two long jump ropes turning in opposite directions are jumped by one or more players jumping simultaneously. It is believed to have originated among Dutch immigrants in New York City, although it has been a popular school playground game for much longer than that in the Netherlands, and is now popular worldwide. While it had long been a popular street activity for African American girls in New York City, the modern sport of Double Dutch originated in the early 1970s with NYPD officers Ulysses Williams and David Walker, who formalized the rules for competition. The first official competition was held in 1974. Competitions in Double Dutch range from block parties to the world level. During the spring of 2009, Double Dutch became a varsity sport in New York City public high schools. In the early 1980s, Double Dutch was strongly associated with New York hip hop culture.Lauren SchwartzbergDouble Dutch's Forgotten Hip-Hop Origins vice.com, April 1, 2015 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Double Dutch (novel)
''Double Dutch'' is a 2002 young adult novel by Sharon M. Draper Sharon Mills Draper (born August 21, 1948) is an American children's writer, professional educator, and the 1997 National Teacher of the Year. She is a five-time winner of the Coretta Scott King Award for books about the young and adolescent Afric .... It focuses on two teenagers (Delia and Randy) and their very different struggles, which eventually collide and threaten their friendship. Plot References 2002 American novels American young adult novels Novels set in Cincinnati Novels about friendship Atheneum Books books Novels by Sharon Draper {{2000s-ya-novel-stub ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Double Dutch (writing Style)
Johan van der Meulen (11 January 1915, Breda - 13 September 2005, Breda), better known by his pseudonym John O'Mill (a jocular translation of his given name, as if O' stands for "of the"), was a Dutch author mostly known for his wordplay and limericks, and for using a macaronic combination of Dutch and English words and sentence structures he called "Double Dutch" (itself a pun on various meanings of this phrase). Double Dutch appears English, but it cannot be fully understood without knowledge of Dutch, because it is based on the literal translation of Dutch idioms into English and the similarity in sound of certain words and expressions. O'Mill, who was until 1975 a teacher of English at the public high school "Rijks-HBS" at Breda (North Brabant North Brabant ( nl, Noord-Brabant ; Brabantian: ; ), also unofficially called Brabant, is a province in the south of the Netherlands. It borders the provinces of South Holland and Gelderland to the north, Limburg to the east, Zeela ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Gibberish
Gibberish, also called jibber-jabber or gobbledygook, is speech that is (or appears to be) nonsense. It may include speech sounds that are not actual words, pseudowords, or language games and specialized jargon that seems nonsensical to outsiders. "Gibberish" is also used as an imprecation to denigrate or tar ideas or opinions the user disagrees with or finds irksome, a rough equivalent of "nonsense", "folderol", or "claptrap". The implication is that the criticized expression or proposition lacks substance or congruence, as opposed to simply being a differing view. The related word ''jibber-jabber'' refers to rapid talk that is difficult to understand. Etymology The etymology of ''gibberish'' is uncertain. The term was first seen in English in the early 16th century. It is generally thought to be an onomatopoeia imitative of speech, similar to the words ''jabber'' (to talk rapidly) and ''gibber'' (to speak inarticulately). It may originate from the word ''jib'', which is ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Language Game
A language game (also called a cant, secret language, ludling, or argot) is a system of manipulating spoken words to render them incomprehensible to an untrained listener. Language games are used primarily by groups attempting to conceal their conversations from others. Some common examples are Pig Latin; the Gibberish family, prevalent in the United States and Sweden; and Verlan, spoken in France. A common difficulty with language games is that they are usually passed down orally; while written translations can be made, they are often imperfect, and thus spelling can vary widely. Some factions argue that words in these spoken tongues should simply be written the way they are pronounced, while others insist that the purity of language demands that the transformation remain visible when the words are imparted to paper. Use Some language games such as Pig Latin are so widely known that privacy is virtually impossible, as most people have a passable understanding of how it works a ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Ubbi Dubbi
Ubbi dubbi is a Language game (linguistics), language game spoken with the English language. Originating in America in the 17th century, it was popularized by the 1972–1978 Public Broadcasting Service, PBS children's show ''Zoom (1972 TV series), Zoom''. When ''Zoom'' was Zoom (1999 TV series), revived in 1999 on PBS, Ubbi dubbi was again a feature of the show. Variations of Ubbi Dubbi include Obbish, Ob, Ib, Arpy Darpy, and wiktionary:-izzle, Iz. Rules Ubbi dubbi works by adding ''-ub-'' before each vowel sound in a syllable (or, as a linguist might put it, "insert [ˈʌb] after each syllable onset"). The stress falls on the "ub" of the syllable that is stressed in the original word. In the word "hello" for example, which is stressed on the "-lo" syllable, the stress falls on the "lub" in "hubellubo". The method of adding "ub" before each vowel sound has been described as "iterative infixation". Examples * Good day → "Gubood dubay" * Speak → "spubeak"   * Hello → ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]