Šarh ḏ-Ṭabahata
   HOME





Šarh ḏ-Ṭabahata
The ''Scroll of the Ancestors'' ( ) is a Mandaeism, Mandaean religious text that describes the rituals of the Ṭabahata (ancestors') masiqta, held during the 5-day Parwanaya festival. Manuscripts Copies of the scroll include Manuscript 42 of the Drower Collection (DC 42), currently held at the Bodleian Library. The scroll was originally transcribed in 1743 and has 834 lines. It is similar to Prayer 170 of the Qulasta, but some names are different. DC 42 recto and verso, verso, copied at Basra in 1248 A.H. (1832–3 A.D.), contains six texts: *''Šarḥ ḏ-ahaba ḏ-mania b-iuma ḏ-Parwanaya, paruanaiia'' *''Aprišata ḏ-ahaba ḏ-mania'' *''Šarḥ ḏ-ahaba ḏ-mania ḏ-tarmida ʿu ganzibra kḏ napiq'' *''Šarḥ ḏ-ṭabahata qria b-šuma ḏ-gabrauʿnta'' *''Šarḥ ḏ-dukrana ḏ-šumaiia'' *''Šarḥ ḏ-zidqa brikha, zidqa brika ḏ-Parwanaya, paruanaiia'' Ṭabahata Masiqta The Ṭabahata Masiqta, or the "masiqta of the Parents", is held only once a year during ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Mandaeism
Mandaeism (Mandaic language, Classical Mandaic: ),https://qadaha.wordpress.com/wp-content/uploads/2021/03/nhura-dictionary-mandaic-english-mandaic.pdf sometimes also known as Nasoraeanism or Sabianism, is a Gnosticism, Gnostic, Monotheism, monotheistic and ethnic religion with Ancient Greek religion, Greek, Iranian religions, Iranian, and Judaism, Jewish influences. Its adherents, the Mandaeans, revere Adam#In Mandaeism, Adam, Abel#Mandaean interpretation, Abel, Seth#Mandaeism, Seth, Enos (biblical figure)#In Mandaeism, Enos, Noah#Mandaeism, Noah, Shem#In Mandaeism, Shem, Aram, son of Shem, Aram, and especially John the Baptist#Mandaeism, John the Baptist. Mandaeans consider Adam, Seth, Noah, Shem, and John the Baptist prophets, with Adam being the founder of the religion and John being the greatest and Last prophet, final prophet. The Mandaeans speak an Eastern Aramaic languages, Eastern Aramaic language known as Mandaic language, Mandaic. The name 'Mandaean' comes from th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


The Thousand And Twelve Questions
''The Thousand and Twelve Questions'' ( ; Modern Mandaic: ''Alf Tressar Ešyāli'') is a Mandaean religious text. The ''1012 Questions'' is one of the most detailed texts on Mandaean priestly rituals. It is kept by Mandaean priests in the shkinta during certain rituals. The text contains detailed commentaries on Mandaean religious rituals, such as death masses ('' masiqta'') to help guide souls into the World of Light, and the Mandaean wedding ceremony. It is written as a scroll. A detailed overview of the contents can be found in Drower (1941). Manuscripts and translations An English translation of the text was published by E. S. Drower in 1960, which was based on manuscript 36 of the Drower Collection (abbreviated DC 36). DC 6 is an incomplete manuscript of ''The Thousand and Twelve Questions'' in the Drower Collection missing books 1 and 2, but DC 36 is the complete version with all 7 books included. Manuscripts from the Rbai Rafid Collection (RRC) that correspond to ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Comprehensive Aramaic Lexicon
The Comprehensive Aramaic Lexicon (CAL) is an online database containing a searchable dictionary and text corpora of Aramaic dialects. CAL includes more than 3 million lexically parsed words. The project was started in the 1980s and is currently hosted by the Jewish Institute of Religion at the Hebrew Union College in Cincinnati, Ohio. Dialects CAL includes the following Aramaic dialects and texts. * Old Aramaic *Imperial Aramaic * Biblical Aramaic *Qumran Aramaic: fragments of Daniel, a "targum" of verses in Leviticus, and Qumran Targum Job *Jewish Literary Aramaic: Targums Onqelos, Jonathan to the Prophets *Palestinian Targumic Aramaic: Targum Neofiti, Fragment Targums, Cairo Genizah fragments *Jewish Palestinian Aramaic * Syriac **Old Testament Peshitta (including Old Testament Apocrypha) **New Testament Peshitta and Old Syriac Gospels * Christian Palestinian Aramaic (CPA) *Jewish Babylonian Aramaic * Mandaic (curated by Matthew Morgenstern and Ohad Abudraham) *Late ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Scroll Of The Parwanaya
The ''Scroll of the Parwanaya'' ( ) is a Mandaean religious text that describes the rituals of the five-day Parwanaya festival. Excluding the colophon, the text consists of 931 lines. Manuscripts and translations Copies of the scroll include Manuscript 24 of the Drower Collection (DC 24), currently held at the Bodleian Library. The scroll was originally copied by Yahya Bihram Yahya Bihram (also spelled Yahia Bihram; ) was a 19th-century Mandaean priest. Although initially a learned layman (''yalufa''), he became known for reviving the Mandaean priesthood after a cholera epidemic had killed all living Mandaean priest ... in 1832 at his sister's son's house in Muhammerah ( Khorramshahr), Iran. The scroll was analyzed and translated into German by Bogdan Burtea in 2005.Häberl, Charles G. (2007)Review of Bogdan Burtea, ''Das mandäische Fest der Schalttage'' (Wiesbaden: Harrassowitz, 2005) In: ''Journal of the American Oriental Society'', 127(2), 208–210. American Orie ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

List Of Mandaic Manuscripts
This article contains a list of Mandaic manuscripts, which are almost entirely Mandaean religious texts written in Classical Mandaic. Well-known Mandaean texts include the ''Ginza Rabba'' (also known as the ''Sidra Rabbā''), the ''Mandaean Book of John'', and the ''Qulasta''. Texts for Mandaean priests include '' The 1012 Questions'', among others. Some, like the ''Ginza Rabba'', are codices (bound books), while others, such as the various ''diwan''s, are illustrated scrolls. Background Mandaean copyists or scribes (Mandaic: ''sapra'') may transcribe texts as a meritorious deed for one's own forgiveness of sins, or they may be hired to copy a text for another person. Mandaean sacred scriptures, such as the ''Ginza Rabba'' are traditionally kept in wooden chests wrapped in layers of white cotton and silk cloth. These protected manuscripts are generally not touched by ordinary laypeople, although learned laymen (''yalufa'') who demonstrate proper knowledge and respect for th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Tabahatan
The ''Ṭabahatan'' (), also known as the ''Abahatan Qadmaiia'',. is one of the most commonly recited prayers in Mandaeism, in which the reciter asks for the forgiveness of sins. As a commemoration prayer with a long list of names, the prayer starts with the line ''ṭab ṭaba l-ṭabia'' (). A different version of this prayer is found in DC 42, ''Šarḥ ḏ-Ṭabahata'' ("The Scroll of Ṭabahata" arents, which is used during Parwanaya rituals. The ''Ṭabahatan'' prayer is numbered as Prayer 170 in E. S. Drower's version of the Qulasta, which was based on manuscript 53 of the Drower Collection (abbreviated DC 53). The ''Šal Šulta'' (Prayer 171) directly follows the ''Ṭabahatan'' prayer. Prayer Drower's (1959) version of the Tabahatan lists the following uthras and ancestors. See also *'' Scroll of the Ancestors'' * Brakha (daily prayer in Mandaeism) *'' Asut Malkia'' * Shumhata * Rahma (Mandaeism) *Qulasta * List of Qulasta prayers * Litany of the Saints *Intercessio ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Halalta
In Mandaeism Mandaeism (Mandaic language, Classical Mandaic: ),https://qadaha.wordpress.com/wp-content/uploads/2021/03/nhura-dictionary-mandaic-english-mandaic.pdf sometimes also known as Nasoraeanism or Sabianism, is a Gnosticism, Gnostic, Monotheism, ..., halalta () is sacramental rinsing water used in rituals such as the masiqta (death mass). During the Ṭabahata Masiqta, halalta is kept in bottles. Priests use the water to rinse their bowls and then drink all of it, since none of it can be spilled or wasted. See also * Mambuha * Holy water References Mandaean ceremonial food and drink Water and religion Mandaic words and phrases {{Mandaeism-stub ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Hamra (Mandaeism)
In Mandaeism, hamra () is sacramental water mixed with raisins that have been macerated (i.e., softened via soaking). Although it is often translated as "wine" (its Semitic etymological source) or " grape juice," hamra used in Mandaean rituals is non-alcoholic, and it is also not freshly pressed grape juice. It is used during wedding and masiqta rituals. The hamra can be served in a ''kapta'', a shallow brass drinking bowl that is 11 inches or less in perimeter, or in a ''qanina'' (small glass bottle).Drower, Ethel Stefana. 1937. ''The Mandaeans of Iraq and Iran''. Oxford At The Clarendon Press. Symbolism Jorunn Jacobsen Buckley notes that the bowl of hamra is symbolic of the womb, with the hamra itself representing blood. Near the start of the masiqta ritual, the hamra is prepared by kneading the raisins until the water darkens. During the process of the ritual, fragments of faṭira (representing the substance of the ancestors which the deceased aims to join) and a piece o ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Pihta
In Mandaeism, the pihta () is a type of sacramental bread used with rituals performed by Mandaean priests. It is a small, round, biscuit-sized flatbread that can either be salted or saltless, depending on whether the ritual use of the pihta is for living or dead people. The pihta is not to be confused with the '' faṭira'', a small, round, saltless, half-baked biscuit also used in Mandaean rituals. Description The pihta, as used in rituals for living people such as the masbuta, is a small, round, salted, biscuit-sized flatbread made by mixing flour and salt with water, followed by baking. It can only be made by Mandaean priests, and the flour is also ground by priests.Drower, Ethel Stefana. 1937. ''The Mandaeans of Iraq and Iran''. Oxford At The Clarendon Press. Unlike the '' faṭira'', which is saltless sacramental bread used for the masiqta, the pihta (as used in masbuta rituals) is salted (with salt mixed into the dough before baking), since salt (''mihla'') represents ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Tabahatan
The ''Ṭabahatan'' (), also known as the ''Abahatan Qadmaiia'',. is one of the most commonly recited prayers in Mandaeism, in which the reciter asks for the forgiveness of sins. As a commemoration prayer with a long list of names, the prayer starts with the line ''ṭab ṭaba l-ṭabia'' (). A different version of this prayer is found in DC 42, ''Šarḥ ḏ-Ṭabahata'' ("The Scroll of Ṭabahata" arents, which is used during Parwanaya rituals. The ''Ṭabahatan'' prayer is numbered as Prayer 170 in E. S. Drower's version of the Qulasta, which was based on manuscript 53 of the Drower Collection (abbreviated DC 53). The ''Šal Šulta'' (Prayer 171) directly follows the ''Ṭabahatan'' prayer. Prayer Drower's (1959) version of the Tabahatan lists the following uthras and ancestors. See also *'' Scroll of the Ancestors'' * Brakha (daily prayer in Mandaeism) *'' Asut Malkia'' * Shumhata * Rahma (Mandaeism) *Qulasta * List of Qulasta prayers * Litany of the Saints *Intercessio ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Sign Of The Cross
Making the sign of the cross (), also known as blessing oneself or crossing oneself, is both a prayer and a ritual blessing made by members of some branches of Christianity. It is a very significant prayer because Christians are acknowledging their belief in the triune God, or the Holy Trinity: God the Father, God the Son and God the Holy Spirit. There are three variants of the sign of the cross, including a large sign of the cross made across the body, a small sign of the cross traced on the forehead or objects, as well as a lesser sign of the cross made over the forehead, lips and heart. The use of the sign of the cross traces back to early Christianity, with the third-century treatise ''Apostolic Tradition'' directing that it be used during the Minor exorcism in Christianity, minor exorcism of baptism, during ablution in Christianity, ablutions before praying at fixed prayer times, and in times of temptation. The ''large sign of the cross'' is made by the tracing of an Lati ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Fatira
In Mandaeism, faṭira (; plural form: ''faṭiri''Drower, Ethel Stefana. 1937. ''The Mandaeans of Iraq and Iran''. Oxford At The Clarendon Press.) is a small, round, saltless, half-baked biscuit. Faṭiras are used in rituals such as the Ṭabahata Masiqta, or the "masiqta of the Parents," during which they are served in ritual clay trays called ''ṭariana''. The faṭira, which is saltless, is distinct from another type of sacramental bread known as the ''pihta'', which contains salt to symbolize the souls of living people when used for living celebrants, but is saltless like the faṭira when used during masiqta (death mass) rituals. The ''qina'' is a pile of faṭiras where ritual food morsels are placed for use in masiqta rituals. The '' ṣa'' (), a rolled-up piece of sacramental flatbread that contains nuts and raisins, is also used in ritual meals for the dead and has a phallic symbolism. It is rolled up like a scroll. See also *Sacramental bread *Pihta In Mandaeis ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]