Sobre para votar en las elecciones generales de Argentina de 2015.jpg
   HOME

TheInfoList



OR:

Prepositions Prepositions and postpositions, together called adpositions (or broadly, in traditional grammar, simply prepositions), are a class of words used to express spatial or temporal relations (''in'', ''under'', ''towards'', ''before'') or mark various ...
in the
Spanish language Spanish ( or , Castilian) is a Romance language of the Indo-European language family that evolved from colloquial Latin spoken on the Iberian peninsula. Today, it is a global language with more than 500 million native speakers, mainly in th ...
, like those in other languages, are a set of connecting words (such as ''con'', ''de'' or ''para'') that serve to indicate a relationship between a
content word Content words, in linguistics, are words that possess semantic content and contribute to the meaning of the sentence in which they occur. In a traditional approach, nouns were said to name objects and other entities, lexical verbs to indicate acti ...
(noun, verb, or adjective) and a following noun phrase (or noun, or pronoun), which is known as the object of the preposition. The relationship is typically spatial or temporal, but prepositions express other relationships as well. As implied by the name, Spanish "prepositions" (like those of English) are positioned ''before'' their objects. Spanish does not place these function words ''after'' their objects, which would be
postpositions Prepositions and postpositions, together called adpositions (or broadly, in traditional grammar, simply prepositions), are a class of words used to express spatial or temporal relations (''in'', ''under'', ''towards'', ''before'') or mark various ...
. Spanish prepositions can be classified as either "simple", consisting of a single word, or "compound", consisting of two or three words. The prepositions of Spanish form a
closed class In grammar, a part of speech or part-of-speech ( abbreviated as POS or PoS, also known as word class or grammatical category) is a category of words (or, more generally, of lexical items) that have similar grammatical properties. Words that are ass ...
and so they are a limited set to which new items are rarely added. Many Spanish school pupils memorize the following list: ''a, ante, bajo, cabe, con,
contra Contra may refer to: Places * Contra, Virginia * Contra Costa Canal, an aqueduct in the U.S. state of California * Contra Costa County, California * Tenero-Contra, a municipality in the district of Locarno in the canton of Ticino in Switzerland ...
, de, desde,
durante Durante is both an Italian surname and a masculine Italian given name. Notable people with the name include: Surname: * Adriano Durante (1940-2009), Italian professional road bicycle racer *Andrew Durante (born 1982), Australian football (soccer) p ...
, en, entre, hacia, hasta, mediante, para, por, según, sin, so, sobre, and tras.'' The list includes two archaic prepositions — ''so'' (“under”) and ''cabe'' (“beside”), and it excludes '' vía'' (“by way of, via”) and ''
pro Pro is an abbreviation meaning "professional". Pro, PRO or variants thereof may also refer to: People * Miguel Pro (1891–1927), Mexican priest * Pro Hart (1928–2006), Australian painter * Mlungisi Mdluli (born 1980), South African retired f ...
'' (“in favor of”), two Latinisms that have been recently adopted into the language. Some common Spanish prepositions, simple and compound, are listed below with their meanings.


Some frequent simple prepositions in Spanish


''a''

''A'' is most often translated as "to" or "at"; its main uses are the following: * It indicates movement to a destination: ** ''Viajaron a Madrid.'' = "They traveled to Madrid." ** ''Llegaron a Madrid.'' = "They arrived in Madrid." * It indicates a stationary point on a quantitative scale, as in telling time (but usually not a spatial location, which is normally expressed by ''en''): ** ''Llegaron a las dos.'' = "They arrived at two o'clock." ** ''Se venden a dos dólares la libra.'' = "They are sold at two dollars a pound." * It introduces
infinitive Infinitive (abbreviated ) is a linguistics term for certain verb forms existing in many languages, most often used as non-finite verbs. As with many linguistic concepts, there is not a single definition applicable to all languages. The word is deri ...
s after several common verbs, including ''ir'' ("to be going to o something, a
periphrastic In linguistics, periphrasis () is the use of one or more function words to express meaning that otherwise may be expressed by attaching an affix or clitic to a word. The resulting phrase includes two or more collocated words instead of one in ...
future), ''volver'' ("to o somethingagain"), ''comenzar'', ''empezar'' (both "to begin"), ''ayudar'' ("to help"), ''aprender'' ("to learn"), and ''enseñar'' ("to teach"): ** ''Voy a enfadarme.'' = "I am going to become angry." ** ''Aprende no sólo a hablar sino también a escribir el castellano.'' = "Do not just learn to speak Spanish, but also to write it", "Learn not just to speak, but also to write Spanish." * It introduces a direct object referring either to a person or a personalised thing (pet, organization, vehicle). This is an example of
differential object marking In linguistics, differential object marking (DOM) is the phenomenon in which certain objects of verbs are marked to reflect various syntactic and semantic factors. One form of the more general phenomenon of differential argument marking, DOM is pr ...
: ** ''Veo a María.'' = "I see María." ** ''Te quieren ver a ti.'' = "They want to see ''you''." * It introduces indirect objects that Latin would have marked with the
dative case In grammar, the dative case (abbreviated , or sometimes when it is a core argument) is a grammatical case used in some languages to indicate the recipient or beneficiary of an action, as in "Maria Jacobo potum dedit", Latin for "Maria gave Jacob a ...
: ** ''Le envié la carta a Ana.'' = "I sent Ana the letter", "I sent the letter to Ana." ** ''¿Les regalaste el coche a tus padres?'' = "Did you give your parents the car as a gift?", "Did you give the car to your parents (as a gift)?" ** Note that the indirect object pronoun forms ''le'' and ''les'' appear, even when the indirect object is given in full; see '' Spanish pronouns''. * The preposition ''a'' is a component of many compound prepositions, detailed in Section 2. Prepositional contraction: ''al'' (“to the”, “to”) is the contraction formed with ''a'' and ''el'' (“the”), the masculine definite article, yet the contraction is waived when the article is part of a proper noun: *''Voy al país de mis sueños'' = "I am going to the country of my dreams." *''Lo voy a mandar a El País'' = "I am going to send it to he newspaper''El País''.” (compare, eg, in English "Do 'not to be released' records have a copyright date?" is never contracted to "Don't to be released' records have a copyright date?")


''con''

''Con'' is usually translated as "with", both in the sense of accompaniment (''con mi hermano'', "with my brother") and in the
instrumental An instrumental is a recording normally without any vocals, although it might include some inarticulate vocals, such as shouted backup vocals in a big band setting. Through semantic widening, a broader sense of the word song may refer to inst ...
sense (''con un martillo'', "with a hammer"). Unlike other prepositions, ''con'' combines with the prepositional pronouns ''mí'', ''ti'', and ''sí'' in the forms ''conmigo'' (“with me”), ''contigo'' (“with you”), and ''consigo'' (“with her-, himself”). These forms are derived historically from forms with the Latin preposition ''cum'' postposed to its object: ''mēcum'', ''tēcum'', etc. In an
Ibero-Romance The Iberian Romance, Ibero-Romance or sometimes Iberian languages Iberian languages is also used as a more inclusive term for all languages spoken on the Iberian Peninsula, which in antiquity included the non-Indo-European Iberian language. are ...
ancestor of Spanish, before the time of written records, an etymologically redundant ''con'' was prefixed to these forms. Compare the concept of
inflected preposition In linguistics, an inflected preposition is a type of word that occurs in some languages, that corresponds to the combination of a preposition and a personal pronoun. For instance, the Welsh word ' () is an inflected form of the preposition ''i'' m ...
. * ''Ven conmigo y con él ahora'' = "Come with me and him now." * ''Iré a la fiesta contigo'' = "I will go to the party with you." * ''Es raro llevar un billete de 200€ consigo'' = "It is unusual to carry a €200 note on oneself."


''de''

''De'' is the most frequent preposition in Spanish, and vies with ''que'' to be the most frequent ''word'' in the language. It is most often translated in English by "of" or "from", but also denotes several other relationships as well. * ''Es la más famosa de todas'' = "She is the most famous ne/nowiki> of all
f them F, or f, is the sixth letter in the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is ''ef'' (pronounced ), and the plural is ''efs''. Hist ...
" * ''Soy de Madrid'' = "I am from Madrid." The English possessive with apostrophe-''s'' is translated by a construction with ''de'': * ''La hermana de David'' = "David's sister." * ''Ese libro es del profesor'' = "That book is the teacher's." Prepositional contraction: When ''de'' is followed by the masculine singular
definite article An article is any member of a class of dedicated words that are used with noun phrases to mark the identifiability of the referents of the noun phrases. The category of articles constitutes a part of speech. In English, both "the" and "a(n)" a ...
''el'' (“the”), together they form the contraction ''del'' (“of the”). However, ''de'' does not contract with the
homophonous A homophone () is a word that is pronounced the same (to varying extent) as another word but differs in meaning. A ''homophone'' may also differ in spelling. The two words may be spelled the same, for example ''rose'' (flower) and ''rose'' (pa ...
personal pronoun Personal pronouns are pronouns that are associated primarily with a particular grammatical person – first person (as ''I''), second person (as ''you''), or third person (as ''he'', ''she'', ''it'', ''they''). Personal pronouns may also take dif ...
''él'' ("him"), nor, in writing, with a proper noun; thus: * ''Soy pariente del alcalde de
El Escorial El Escorial, or the Royal Site of San Lorenzo de El Escorial ( es, Monasterio y Sitio de El Escorial en Madrid), or Monasterio del Escorial (), is a historical residence of the King of Spain located in the town of San Lorenzo de El Escorial, u ...
'', "I am a relative of the mayor of El Escorial." * ''Soy pariente de él, "I am a relative of his." Typography: the uppercase form DE was configured as the
siglum Scribal abbreviations or sigla ( singular: siglum) are abbreviations used by ancient and medieval scribes writing in various languages, including Latin, Greek, Old English and Old Norse. In modern manuscript editing (substantive and mechani ...
Đ — a
typographic ligature In writing and typography, a ligature occurs where two or more graphemes or letters are joined to form a single glyph. Examples are the characters æ and œ used in English and French, in which the letters 'a' and 'e' are joined for the firs ...
adopted as a concise written and printed word-character, that originated as a
lapidary Lapidary (from the Latin ) is the practice of shaping stone, minerals, or gemstones into decorative items such as cabochons, engraved gems (including cameos), and faceted designs. A person who practices lapidary is known as a lapidarist. A lap ...
scribal abbreviation Scribal abbreviations or sigla (singular: siglum) are abbreviations used by ancient and medieval scribes writing in various languages, including Latin, Greek, Old English and Old Norse. In modern manuscript editing (substantive and mechanica ...
. The preposition ''de'' is part of many compound prepositions, such as ''dentro de'' (“within”, “inside of”) and ''en contra de'' (“against . . .”); see Section 2, below, for fuller description.


''por'' and ''para''

Both ''por'' and ''para'' are frequently translated into English as "for", and thus they pose a challenge for English-speaking learners of Spanish. In the broadest terms, ''por'' denotes cause or stimulus (with a retrospective focus), while ''para'' denotes destination or purpose (with a prospective focus). The following are common uses of these prepositions: ; ''por'' * "somewhere in", a diffuse location in space or time: *: ''Lo perdí por ahí.'' = "I lost it thereabout, somewhere around there." * "in exchange for, in place of" *: ''Cambié mis euros por dólares.'' = "I exchanged my euros into dollars." * "per" (day, hour, mile, etc.) *: ''Pagan un euro por hora.'' = "They pay one euro per hour." * "by means of", "by way of" *: ''Es más rápido por la autopista.'' = "It is faster by the motorway." * "because of" (compare ''porque'', "because") *: ''Me multaron por exceso de velocidad.'' = "They fined me for speeding." *: ''Mi jefe está enfermo y por eso tengo que trabajar'' = "My boss is sick, and therefore I have to work." * "for the sake of", "for the benefit of" *: ''Todo lo que hago, lo hago por ti.'' = "Everything I do, I do tfor you." * "in favor of" *: ''Yo voto por el partido de derecha.'' = "I vote for the right-wing party." * "by" (the agent of a passive construction) *: ''La nueva ley fue mal redactada por el partido gobernante'' = "The new law was badly written by the governing party." * "for" (a period of time; often replaced by ''durante'') *: ''Vivieron en Nueva York por tres meses.'' = "They lived in New York for three months." ; ''para'' * "intended for" (a purpose or recipient); "so that" (with a clause of purpose) *: ''dinero para pagar el café'' = "money to pay for coffee" *: ''Estas flores son para ti.'' = "These flowers are for you." *: ''Lo lavé para que lo guardaras.'' = "I washed it so you could keep it." * "toward" (a destination; informal, replaces ''a'' and ''hacia'') *: ''Voy para el sur.'' = "I am going
o the O, or o, is the fifteenth letter and the fourth vowel letter in the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is ''o'' (pronounced ), pl ...
south." * "by" (a certain time) *: ''Para esta época del año siempre llueve.'' = "By this time of the year, it always rains." * "in order to" *: ''Fuimos a la tienda para comprar tortillas.'' = "We went to the store to buy tortillas." * "for, considering that..." (to express a comparison) *: ''Para una persona tan joven, se queja demasiado.'' = "For such a young person, he complains too much." * "about to" (in the expression ''estar para'', "to be about to o something) *: ''Yo estaba para salir, cuando sonó el teléfono'' = "I was about to leave, when the telephone rang." In fast spoken language, the preposition ''para'' often is clipped to ''pa/pa’'', as in the
colloquial Colloquialism (), also called colloquial language, everyday language or general parlance, is the style (sociolinguistics), linguistic style used for casual (informal) communication. It is the most common functional style of speech, the idiom norm ...
''Amos pa’lante.'' (“Let’s go forward.”)—compare the
standard Standard may refer to: Symbols * Colours, standards and guidons, kinds of military signs * Standard (emblem), a type of a large symbol or emblem used for identification Norms, conventions or requirements * Standard (metrology), an object th ...
''Vamos para adelante.'' (“Let us go forward.")


''según''

''Según'' translates as "according to". With some uses of ''según'', part or all of the object of the preposition is omitted and merely implied. Often the missing words can be taken as ''lo que'' ("what"): * ''Según dice, es un buen libro''. "According to what he says (according to him), it is a good book." * ''Según convenga''. "As may be required." Popular speech uses it alone, as an equivalent of "It depends." * Q: ''¿Te gusta el cine francés?'' ("Do you like French cinema?") :A: ''Según.'' ("It depends.") Regional colloquial usage of the preposition ''según'', with ''que'', expresses evidential mood, indicating hearsay or non-commitment ("supposedly", "it is said"). * ''Según que tiene SIDA.'' "They say that he has AIDS."


''sin''

''Sin'' translates as "without": * ''Un té sin leche, por favor'' = "A tea without milk, please." * ''Se metió en la cama sin despertarla'' = "He got in bed without waking her." When the object of the preposition ''sin'' is a clause introduced by ''que'' (alternatively interpreted as a compound conjunction, ''sin que''), the verb in the clause must be in the subjunctive mood: * ''Se metió en la cama sin que se despertara'' = "He got in bed without her waking up." * ''No se puede poner a esos niños en la misma habitación sin que se peleen.'' = "You cannot put those children in the same room without their fighting." * ''Los ladrones entraron sin que los notase nadie'' = "The thieves entered without anyone noticing them."


Compound prepositions

Some compound prepositions duplicate the meaning of a simple preposition, but often with a more formal tone or with greater specificity. For example, ''de acuerdo con'' ("in accordance with") is equivalent to ''según'' ("according to"). ''En dirección a'' ("in the direction of") is more ponderous than ''hacia'' ("toward"). The English counterpart of Spanish ''en'' may be either "on" or "in", while ''dentro de'' specifies "within". "Because of" is only one of several possible meanings of ''por'', but ''por causa de'' conveys that meaning exclusively. In some cases the compound preposition denotes a literal spatial relationship, while the corresponding simple preposition expresses a figurative version of that relationship: thus, ''debajo de una mesa'' ("under a table") vs. ''bajo un régimen'' ("under a regime"), or ''delante de un edificio'' ("in front of a building") vs. ''ante un tribunal'' ("before a court of law"). The list of compound prepositions is much longer than that of the simple ones, and only some representative examples are listed here. Spanish compound prepositions can be composed of: * a preposition + noun + preposition: ** ''por causa de'' / ''a causa de'' / ''en razón de'' = "because of" ** ''sin perjuicio de'' = "notwithstanding", "without prejudice to" ** ''con respecto a'' = "with respect to", "regarding" ** ''a favor de'' = "in favour of" ** ''en contra de'' = "against . . ." (e.g. ''en mi contra'', ''en tu contra'', ''en su contra'', etc.) ** ''en lugar de'' / ''en vez de'' = "instead of", "in ''lieu'' of" ** etc. * or of an adverb + preposition: ** ''después de'' = "after" ** ''debajo de'' = "beneath", “underneath” ** ''antes de'' = "before" (i.e. “prior to”) ** ''junto a'' = "beside", "alongside" ** ''delante de'' = "in front of" and “ ositionedbefore” ** etc. Other Spanish compound prepositions include the following: * ''tras de'' = "behind" * ''a fuerza de'' = "by dint of" * ''junto a'' = "next to" * ''encima de'' = "above" * ''detrás de'' = "behind" * ''en medio de'' = "in the middle of" * ''en pos de'' = "in pursuit of" * ''con rumbo a'' = "headed for" * ''con destino a'' = "on the way to" * ''a través de'' = "across"


Serial prepositions

In certain cases, Spanish prepositions can be used serially, that is, two—or occasionally even three—in succession, as in the following examples:


''a por''

In Spain the sequence ''a por'', used mainly with verbs of movement, such as ''ir'' and ''salir'', can be used to mean "in search of", or "to go fetch omething. Many speakers consider it to be incorrect and prefer to replace it with ''por'' alone, but according to the Real Academia Española, there is no
normative Normative generally means relating to an evaluative standard. Normativity is the phenomenon in human societies of designating some actions or outcomes as good, desirable, or permissible, and others as bad, undesirable, or impermissible. A norm in ...
reason to condemn the use of ''a por''."En realidad, no hay razones para censurar el uso de ''a por''", ''Diccionario panhispánico de dudas'' (2005), s.v
a2
/ref> In some contexts, ''a por'' expresses a clearer meaning than ''por'': * ''Subí por la escalera'' = "I went up the stairs" or "I went up the ladder" * ''Subí a por la escalera'' = "I went up for the ladder"


''para con''

This compound means "toward" in the context of an attitude or demeanor toward someone or something: *''Es muy generoso para con los necesitados'' = "He is very generous toward/with the needy". *''No tengo pruritos para con ellos'' = "I have nothing against them". Other possible serial combinations of prepositions include the following: * ''por en medio de'' = "through the midst of" * ''por delante de'' = "somewhere in front of"


Translating English postpositions into Spanish

The
English language English is a West Germanic language of the Indo-European language family, with its earliest forms spoken by the inhabitants of early medieval England. It is named after the Angles, one of the ancient Germanic peoples that migrated to the ...
features three types of adpositions, prepositions (preceding), postpositions (following), and circumpositions (enclosing), which allow constructions such as “in the box”, “on the airplane”, and “out of Africa”, as in Spanish. However, the postposition “three years ago” is as impossible in Spanish usage as “ago three years” is in English. Thus, Spanish prepositions function exclusively as such, and these examples express equivalent concepts by using other mechanisms: * ''Hace tres años'' = “three years ago” (“It makes three years.”) * ''Dentro de tres años'' = “three years hence” (“Within periodof three years.”) * ''A tres kilómetros'' = “three kilometres away” (“To/Some three kilometres rom here”)


References


External links

* Butt, John, and Carmen Benjamin. ''A New Reference Grammar of Modern Spanish'', Chapter 34: "Prepositions"
4th edition, 20045th edition, 2011
* Ramsey, Marathon Montrose. ''A Textbook of Modern Spanish'' (New York: Henry Holt, 1894), Chapter 29
"Remarks on the Use of Certain Prepositions"

Spanish Prepositions with audio examples
{{wiktionarycat, type=Spanish prepositions, category=Spanish prepositions
Prepositions Prepositions and postpositions, together called adpositions (or broadly, in traditional grammar, simply prepositions), are a class of words used to express spatial or temporal relations (''in'', ''under'', ''towards'', ''before'') or mark various ...