HOME
*



picture info

Munich
Munich ( ; german: München ; bar, Minga ) is the capital and most populous city of the German state of Bavaria. With a population of 1,558,395 inhabitants as of 31 July 2020, it is the third-largest city in Germany, after Berlin and Hamburg, and thus the largest which does not constitute its own state, as well as the 11th-largest city in the European Union. The city's metropolitan region is home to 6 million people. Straddling the banks of the River Isar (a tributary of the Danube) north of the Bavarian Alps, Munich is the seat of the Bavarian administrative region of Upper Bavaria, while being the most densely populated municipality in Germany (4,500 people per km2). Munich is the second-largest city in the Bavarian dialect area, after the Austrian capital of Vienna. The city was first mentioned in 1158. Catholic Munich strongly resisted the Reformation and was a political point of divergence during the resulting Thirty Years' War, but remained physically unt ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

German Alphabet
German orthography is the orthography used in writing the German language, which is largely phonemic. However, it shows many instances of spellings that are historic or analogous to other spellings rather than phonemic. The pronunciation of almost every word can be derived from its spelling once the spelling rules are known, but the opposite is not generally the case. Today, Standard High German orthography is regulated by the (Council for German Orthography), composed of representatives from most German-speaking countries. Alphabet The modern German alphabet consists of the twenty-six letters of the ISO basic Latin alphabet plus four special letters. Basic alphabet 1in Germany 2in Austria Special letters German has four special letters; three are vowels accented with an umlaut () and one is a ligature of and (; called "ess-zed/zee" or "sharp s"), all of which are officially considered distinct letters of the alphabet, and have their own names separate fro ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Turkish Alphabet
The Turkish alphabet ( tr, ) is a Latin-script alphabet used for writing the Turkish language, consisting of 29 letters, seven of which ( Ç, Ğ, I, İ, Ö, Ş and Ü) have been modified from their Latin originals for the phonetic requirements of the language. This alphabet represents modern Turkish pronunciation with a high degree of accuracy and specificity. Mandated in 1928 as part of Atatürk's Reforms, it is the current official alphabet and the latest in a series of distinct alphabets used in different eras. The alphabet was created by Agop Dilâçar (Martayan) ( hy, ) a linguist of Armenian origin. The Turkish alphabet has been the model for the official Latinization of several Turkic languages formerly written in the Arabic or Cyrillic script like Azerbaijani (1991), Turkmen (1993), and recently Kazakh (2021). History Early reform proposals and alternate scripts The earliest known Turkic alphabet is the Orkhon script, also known as the Old Turkic alphabet, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Azerbaijani Alphabet
The Azerbaijani alphabet ( az, Azərbaycan əlifbası, , ) has three versions which includes the Perso-Arabic, Latin, and Cyrillic alphabets. North Azerbaijani, the official language of Republic of Azerbaijan, is written in a modified Latin alphabet. This superseded previous versions based on Cyrillic and Arabic scripts after the fall of Soviet Union. In Iran, where Iranian Azerbaijanis make up the second largest ethnic group after ethnic Persians, a modified Persian script is widely used to write the South Azerbaijani language. Azerbaijanis of Dagestan and other parts of Russia still use the Cyrillic script. Latin Azerbaijani alphabet The Azerbaijani Latin alphabet consists of 32 letters. History From the nineteenth century there were efforts by some intellectuals like Mirza Fatali Akhundov and Mammad agha Shahtakhtinski to replace the Arabic script and create a Latin alphabet for Azeri. In 1929, a Latin alphabet was created by Soviet Union sponsored ''Yeni türk ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Azeri Alphabet
The Azerbaijani alphabet ( az, Azərbaycan əlifbası, , ) has three versions which includes the Perso-Arabic, Latin, and Cyrillic alphabets. North Azerbaijani, the official language of Republic of Azerbaijan, is written in a modified Latin alphabet. This superseded previous versions based on Cyrillic and Arabic scripts after the fall of Soviet Union. In Iran, where Iranian Azerbaijanis make up the second largest ethnic group after ethnic Persians, a modified Persian script is widely used to write the South Azerbaijani language. Azerbaijanis of Dagestan and other parts of Russia still use the Cyrillic script. Latin Azerbaijani alphabet The Azerbaijani Latin alphabet consists of 32 letters. History From the nineteenth century there were efforts by some intellectuals like Mirza Fatali Akhundov and Mammad agha Shahtakhtinski to replace the Arabic script and create a Latin alphabet for Azeri. In 1929, a Latin alphabet was created by Soviet Union sponsored ''Yeni türk əl ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Spanish Alphabet
Spanish orthography is the orthography used in the Spanish language. The alphabet uses the Latin script. The spelling is fairly phonemic, especially in comparison to more opaque orthographies like English, having a relatively consistent mapping of graphemes to phonemes; in other words, the pronunciation of a given Spanish-language word can largely be predicted from its spelling and to a slightly lesser extent vice versa. Spanish punctuation includes the use of inverted question and exclamation marks: . Spanish uses capital letters much less often than English; they are not used on adjectives derived from proper nouns (e.g. ''francés'', ''español'', ''portugués'' from ''Francia'', ''España'', and ''Portugal'', respectively) and book titles capitalize only the first word (e.g. '' La rebelión de las masas''). Spanish uses only the acute accent, over any vowel: . This accent is used to mark the tonic ( stressed) syllable, though it may also be used occasionally to disting ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Diaeresis (diacritic)
The diaeresis ( ; is a diacritical mark used to indicate the separation of two distinct vowels in adjacent syllables when an instance of diaeresis (or hiatus) occurs, so as to distinguish from a digraph or diphthong. It consists of two dots placed over a letter, generally a vowel; when that letter is an , the diacritic replaces the tittle: . The diaeresis diacritic indicates that two adjoining letters that would normally form a digraph and be pronounced as one sound, are instead to be read as separate vowels in two syllables. For example, in the spelling "coöperate", the diaeresis reminds the reader that the word has four syllables ''co-op-er-ate'', not three, ''*coop-er-ate''. In British English this usage has been considered obsolete for many years, and in US English, although it persisted for longer, it is now considered archaic as well. Nevertheless, it is still used by the US magazine ''The New Yorker''. In English language texts it is perhaps most familiar in the sp ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Close Front Rounded Vowel
The close front rounded vowel, or high front rounded vowel, is a type of vowel sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is /y/, and the equivalent X-SAMPA symbol is y. Across many languages, it is most commonly represented orthographically as (in German, Turkish, Estonian and Hungarian) or (in Danish, Norwegian, Swedish, Finnish and Albanian) but also as (in French and Dutch and the Kernewek Kemmyn standard of Cornish); / (in the romanization of various Asian languages); (in Cyrillic-based writing systems such as that for Chechen); or (in Cyrillic-based writing systems such as that for Tatar). Short and long occurred in pre-Modern Greek. In the Attic and Ionic dialects of Ancient Greek, front developed by fronting from back around the 6th to 7th century BC. A little later, the diphthong when not before another vowel monophthongized and merged with long . In Koine Greek, the diphthong chang ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Turkmen Alphabet
The Turkmen alphabet ( tk, Türkmen elipbiýi / / ) refers to variants of the Latin alphabet, Cyrillic alphabet, or Arabic alphabet used for writing of the Turkmen language. The modified variant of the Latin alphabet currently has an official status in Turkmenistan. At the start of the 20th century, when Turkmen started to be written, it used the Arabic script, but in Soviet Turkmenistan in 1928, the Latin script was adopted. In 1940, the Russian influence in Soviet Turkmenistan prompted a switch to a Cyrillic alphabet and a Turkmen Cyrillic alphabet (shown below in the table alongside the Latin) was created. When Turkmenistan became independent in 1991, President Saparmurat Niyazov immediately instigated a return to the Latin script. When it was reintroduced in 1993, it was supposed to use some unusual letters, such as the pound ( £), dollar ( $), yen ( ¥) and cent signs ( ¢), but these were replaced by more conventional letter symbols in 1999. The political and socia ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Umlaut (diacritic)
The umlaut () is the diacritical mark used to indicate in writing (as part of the letters , , and ) the result of the historical sound shift due to which former back vowels are now pronounced as front vowels (for example , , and as , , and ). (The term ermanicumlaut is also used for the underlying historical sound shift process.) In its contemporary printed form, the mark consists of two dots placed over the letter to represent the changed vowel sound. It looks identical to the diaeresis mark used in other European languages and is represented by the same Unicode code point. The word ''trema'' (french: tréma), used in linguistics and also classical scholarship, describes the form of both the umlaut diacritic and the diaeresis rather than their function and can therefore be used to refer to both. German origin and current usage (literally "changed sound") is the German name of the sound shift phenomenon also known as '' i-mutation''. In German, this term is also use ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Catalan Alphabet
The Catalan and Valencian orthographies encompass the spelling and punctuation of standard Catalan (set by the IEC) and Valencian (set by the AVL). There are also several adapted variants to the peculiarities of local dialects of Insular Catalan ( Alguerese and the Balearic subdialects). History The history of the Catalan and Valencian orthographies show a singularity in regard with the other Romance languages. These have been mostly developed from Latin, adapting them to their own phonetic particularities. It had been a gradual and slow process through centuries until the creation of the Academies in the 18th century that fixed the orthography from their language dominant variety. Badia i Margarit, Antoni M. «''El procés d'unificació de l'ortografia catalana''». In the case of Catalan and Valencian, the mediaeval orthography had a noticeable homogeneity. The Royal Chancellery set a unitary written model in several fields. Thus, Ramon Muntaner expressed in his Chron ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Crimean Tatar Alphabet
Crimean Tatar is written in both Latin, dominant on the internet, and Cyrillic dominant in printed productions. Historically, the Arabic script was also used. History Arabic script Crimean Tatars used the Arabic script from 16th century to 1928 when it was replaced with the Latin alphabet based on Yañalif. The Crimean variant contained a couple of modified Arabic letters. 1 — The letter ﻙ (kef) was often used in place of ﮒ and ﯓ. Latin alphabet In 1928, during latinisation in the Soviet Union the Crimean Tatar Arabic alphabet was replaced by the Latin alphabet based on the Yañalif script. This alphabet contained a number of differences from the modern variant. Particularly, in letters Ь ь, Ƣ ƣ, Ꞑ ꞑ, Ɵ ɵ, X x, Ƶ ƶ, I i instead of modern  â, Ğ ğ, I ı, İ i, Ñ ñ, Ö ö, and Ü ü. In Dobruja In 1956, this alphabet was used by the Tatars in Romania, which was also taught in school. The alphabet: A a, Á á, B b, Č č, D d, E e, F f, G g ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]