HOME
*



picture info

Vetus Latina
''Vetus Latina'' ("Old Latin" in Latin), also known as ''Vetus Itala'' ("Old Italian"), ''Itala'' ("Italian") and Old Italic, and denoted by the siglum \mathfrak, is the collective name given to the Latin translations of biblical texts (both Old Testament and New Testament) that preceded the Vulgate (the Latin translation produced by Jerome in the late 4th century). The ''Vetus Latina'' translations continued to be used alongside the Vulgate, but eventually the Vulgate became the standard Latin Bible used by the Catholic Church, especially after the Council of Trent (1545–1563) affirmed the Vulgate translation as authoritative for the text of Catholic Bibles. However, the ''Vetus Latina'' texts survive in some parts of the liturgy (e.g., the ''Pater Noster''). As the English translation of ''Vetus Latina'' is "Old Latin", they are also sometimes referred to as the Old Latin Bible,W. E. Plater and H. J. White, ''A Grammar of the Vulgate'', Oxford at the Clarendon Press: ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Old Latin
Old Latin, also known as Early Latin or Archaic Latin (Classical la, prīsca Latīnitās, lit=ancient Latinity), was the Latin language in the period before 75 BC, i.e. before the age of Classical Latin. It descends from a common Proto-Italic language; Latino-Faliscan is likely a separate branch from Osco-Umbrian with possible further relation to other Italic languages and to Celtic; e.g. the Italo-Celtic hypothesis. The use of "old", "early" and "archaic" has been standard in publications of Old Latin writings since at least the 18th century. The definition is not arbitrary, but the terms refer to spelling conventions and word forms not generally found in works written under the Roman Empire. This article presents some of the major differences. The earliest known specimen of Latin seems on the Praeneste fibula. A new analysis done in 2011 declared it to be genuine "beyond any reasonable doubt" and dating from the Orientalizing period, in the first half of the seventh cen ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Late Latin
Late Latin ( la, Latinitas serior) is the scholarly name for the form of Literary Latin of late antiquity.Roberts (1996), p. 537. English dictionary definitions of Late Latin date this period from the , and continuing into the 7th century in the Iberian Peninsula. This somewhat ambiguously defined version of Latin was used between the eras of Classical Latin and Medieval Latin. Scholars do not agree exactly when Classical Latin should end or Medieval Latin should begin. Being a written language, Late Latin is not the same as Vulgar Latin. The latter served as ancestor of the Romance languages. Although Late Latin reflects an upsurge of the use of Vulgar Latin vocabulary and constructs, it remains largely classical in its overall features, depending on the author who uses it. Some Late Latin writings are more literary and classical, but others are more inclined to the vernacular. Also, Late Latin is not identical to Christian patristic Latin, used in the theological writings ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

1 Esdras
1 Esdras ( grc-gre, Ἔσδρας Αʹ), also Esdras A, Greek Esdras, Greek Ezra, or 3 Esdras, is the ancient Greek Septuagint version of the biblical Book of Ezra in use within the early church, and among many modern Christians with varying degrees of canonicity. 1 Esdras is substantially similar to the standard Hebrew version of Ezra–Nehemiah, with the passages specific to the career of Nehemiah removed or re-attributed to Ezra, and some additional material. As part of the Septuagint translation, it is now regarded as canonical in the churches of the East, but apocryphal in the West; either presented in a separate section, or excluded altogether. 1 Esdras is found in Origen's '' Hexapla''. The Greek Septuagint, the Old Latin bible and related bible versions include both Esdras Αʹ (English title: 1 Esdras) and Esdras Βʹ (Ezra–Nehemiah) as separate books. There is scope for considerable confusion with references to 1 Esdras. The name refers primarily to translati ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Psalms
The Book of Psalms ( or ; he, תְּהִלִּים, , lit. "praises"), also known as the Psalms, or the Psalter, is the first book of the ("Writings"), the third section of the Tanakh, and a book of the Old Testament. The title is derived from the Greek translation, (), meaning "instrumental music" and, by extension, "the words accompanying the music". The book is an anthology of individual Hebrew religious hymns, with 150 in the Jewish and Western Christian tradition and more in the Eastern Christian churches. Many are linked to the name of David, but modern mainstream scholarship rejects his authorship, instead attributing the composition of the psalms to various authors writing between the 9th and 5th centuries BC. In the Quran, the Arabic word ‘Zabur’ is used for the Psalms of David in the Hebrew Bible. Structure Benedictions The Book of Psalms is divided into five sections, each closing with a doxology (i.e., a benediction). These divisions were probably intr ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Walter De Gruyter
Walter de Gruyter GmbH, known as De Gruyter (), is a German scholarly publishing house specializing in academic literature. History The roots of the company go back to 1749 when Frederick the Great granted the Königliche Realschule in Berlin the royal privilege to open a bookstore and "to publish good and useful books". In 1800, the store was taken over by Georg Reimer (1776–1842), operating as the ''Reimer'sche Buchhandlung'' from 1817, while the school’s press eventually became the ''Georg Reimer Verlag''. From 1816, Reimer used the representative Sacken'sche Palace on Berlin's Wilhelmstraße for his family and the publishing house, whereby the wings contained his print shop and press. The building became a meeting point for Berlin salon life and later served as the official residence of the president of Germany. Born in Ruhrort in 1862, Walter de Gruyter took a position with Reimer Verlag in 1894. By 1897, at the age of 35, he had become sole proprietor of the ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Book Of Judith
The Book of Judith is a deuterocanonical book, included in the Septuagint and the Catholic and Eastern Orthodox Christian Old Testament of the Bible, but excluded from the Hebrew canon and assigned by Protestants to the apocrypha. It tells of a Jewish widow, Judith, who uses her beauty and charm to destroy an Assyrian general and save Israel from oppression. The surviving Greek manuscripts contain several historical anachronisms, which is why some Protestant scholars now consider the book non-historical: a parable, a theological novel, or perhaps the first historical novel. The name Judith (), meaning "Praised" or "Jewess", is the feminine form of Judah. Historical context Original language It is not clear whether the Book of Judith was originally written in Hebrew or in Greek. The oldest existing version is in the Septuagint, and might either be a translation from Hebrew or composed in Greek. Details of vocabulary and phrasing point to a Greek text written in a lang ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Book Of Tobit
The Book of Tobit () ''Tōbith'' or ''Tōbit'' ( and spellings are also attested) itself from he, טובי ''Tovi'' "my good"; Book of Tobias in the Vulgate from the Greek ''Tōbias'', itself from the Hebrew ''Tovyah'' "Yah is good", also known as the Book of Tobias or the Book of Tobi, is a 3rd or early 2nd century BC Jewish work describing how God tests the faithful, responds to prayers, and protects the covenant community (i.e., the Israelites). It tells the story of two Israelite families, that of the blind Tobit in Nineveh and of the abandoned Sarah in Ecbatana. Tobit's son Tobias is sent to retrieve ten silver talents that Tobit once left in Rages, a town in Media; guided and aided by the angel Raphael he arrives in Ecbatana, where he meets Sarah. A demon named Asmodeus has fallen in love with her and kills anyone she intends to marry, but with the aid of Raphael the demon is exorcised and Tobias and Sarah marry, after which they return to Nineveh where Tobit is cu ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Lewis B
Lewis may refer to: Names * Lewis (given name), including a list of people with the given name * Lewis (surname), including a list of people with the surname Music * Lewis (musician), Canadian singer * "Lewis (Mistreated)", a song by Radiohead from ''My Iron Lung'' Places * Lewis (crater), a crater on the far side of the Moon * Isle of Lewis, the northern part of Lewis and Harris, Western Isles, Scotland United States * Lewis, Colorado * Lewis, Indiana * Lewis, Iowa * Lewis, Kansas * Lewis Wharf, Boston, Massachusetts * Lewis, Missouri * Lewis, Essex County, New York * Lewis, Lewis County, New York * Lewis, North Carolina * Lewis, Vermont * Lewis, Wisconsin Ships * USS ''Lewis'' (1861), a sailing ship * USS ''Lewis'' (DE-535), a destroyer escort in commission from 1944 to 1946 Science * Lewis structure, a diagram of a molecule that shows the bonding between the atoms * Lewis acids and bases * Lewis antigen system, a human blood group system * Lewis number, a dimensionle ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Book Of Esther
The Book of Esther ( he, מְגִלַּת אֶסְתֵּר, Megillat Esther), also known in Hebrew as "the Scroll" ("the Megillah"), is a book in the third section (, "Writings") of the Jewish '' Tanakh'' (the Hebrew Bible). It is one of the five Scrolls () in the Hebrew Bible and later became part of the Christian Old Testament. The book relates the story of a Hebrew woman in Persia, born as Hadassah but known as Esther, who becomes queen of Persia and thwarts a genocide of her people. The story forms the core of the Jewish festival of Purim, during which it is read aloud twice: once in the evening and again the following morning. The books of Esther and Song of Songs are the only books in the Hebrew Bible that do not mention God. Setting and structure Setting The biblical Book of Esther is set in the Persian capital of Susa (''Shushan'') in the third year of the reign of the Persian king Ahasuerus. The name ''Ahasuerus'' is equivalent to ''Xerxes'' (both derivi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Book Of Ruth
The Book of Ruth ( he, מגילת רות, ''Megilath Ruth'', "the Scroll of Ruth", one of the Five Megillot) is included in the third division, or the Writings (Ketuvim), of the Hebrew Bible. In most Christian canons it is treated as one of the historical books and placed between Judges and 1 Samuel. The book, written in Hebrew in the 6th–4th centuries BCE, tells of the Moabite woman Ruth, who accepts Yahweh, the God of the Israelites, as her God and accepts the Israelite people as her own. In Ruth 1:16–17, Ruth tells Naomi, her Israelite mother-in-law, "Where you go I will go, and where you stay I will stay. Your people will be my people and your God my God. Where you die I will die, and there I will be buried. May the Lord deal with me, be it ever so severely, if even death separates you and me." The book is held in esteem by Jews who fall under the category of Jews-by-choice, as is evidenced by the considerable presence of Boaz in rabbinic literature. The Book o ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Codex Complutensis I
The Codex Complutensis I, designated by C, is a 10th-century codex of the Christian Bible. It is written on vellum with Latin text mainly following the Vulgate. Parts of the Old Testament present an Old Latin version.Bruce M. Metzger, ''The Early Versions of the New Testament'', Oxford University Press, 1977, p. 338. Description The Latin text of the Gospels is a representative of the Spanish type of Vulgate, but with peculiar readings in the Epistles and Acts. In some portions of the Old Testament it represents the Old Latin version (Book of Ruth, Book of Esther, Book of Tobit, Book of Judith, 1-2 Maccabees). It contains apocryphal 4 Book of Esdra. It contains an Epistle to the Laodiceans, which follows after Epistle to the Hebrews, not Colossians as in other Spanish Bibles. It contains the much debated texts of the Pericope Adultera (John 7:53-8:11) and Comma Johanneum (1 John 5:7). History According to the colophon the manuscript was written in 927. The manu ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

1 Samuel
The Book of Samuel (, ''Sefer Shmuel'') is a book in the Hebrew Bible, found as two books (1–2 Samuel) in the Old Testament. The book is part of the narrative history of Ancient Israel called the Deuteronomistic history, a series of books ( Joshua, Judges, Samuel, and Kings) that constitute a theological history of the Israelites and that aim to explain God's law for Israel under the guidance of the prophets. According to Jewish tradition, the book was written by Samuel, with additions by the prophets Gad and Nathan, who together are three prophets who had appeared within 1 Chronicles during the account of David's reign. Modern scholarly thinking posits that the entire Deuteronomistic history was composed ''circa'' 630–540 BCE by combining a number of independent texts of various ages. The book begins with Samuel's birth and Yahweh's call to him as a boy. The story of the Ark of the Covenant follows. It tells of Israel's oppression by the Philistines, which brought a ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]