Vishnu Hari Inscription
   HOME

TheInfoList



OR:

The Vishnu Hari inscription (or Hari-Vishnu inscription) is the name given to a
Sanskrit Sanskrit (; attributively , ; nominally , , ) is a classical language belonging to the Indo-Aryan branch of the Indo-European languages. It arose in South Asia after its predecessor languages had diffused there from the northwest in the late ...
language inscription found in the
Uttar Pradesh Uttar Pradesh (; , 'Northern Province') is a state in northern India. With over 200 million inhabitants, it is the most populated state in India as well as the most populous country subdivision in the world. It was established in 1950 ...
state of India. It records the construction of a temple by Anayachandra, a feudatory of the king named Govindachandra, and also contains a eulogy of Anayachandra's dynasty. Its date portion is missing, and its authenticity has been a matter of controversy. The inscription is said to have been found among the debris of the
Babri mosque Babri Masjid (IAST: Bābarī Masjid; meaning ''Mosque of Babur'') was a mosque in Ayodhya, India, at a site believed by many Hindus to be the birthplace of Hindu deity Rama. It has been a Ayodhya dispute, focus of dispute between the Hindu an ...
in
Ayodhya Ayodhya (; ) is a city situated on the banks of holy river Saryu in the States and union territories of India, Indian state of Uttar Pradesh. Ayodhya, also known as Sāketa, Saketa, is an ancient city of India, the birthplace of Rama and ...
when a group of Hindu activists demolished the mosque in 1992. They had long claimed that the Muslim ruler
Babur Babur ( fa, , lit= tiger, translit= Bābur; ; 14 February 148326 December 1530), born Mīrzā Zahīr ud-Dīn Muhammad, was the founder of the Mughal Empire in the Indian subcontinent. He was a descendant of Timur and Genghis Khan through his ...
had constructed the mosque after destroying a
Hindu temple A Hindu temple, or ''mandir'' or ''koil'' in Indian languages, is a house, seat and body of divinity for Hindus. It is a structure designed to bring human beings and gods together through worship, sacrifice, and devotion.; Quote: "The Hind ...
marking the birthplace of the Hindu deity
Rama Rama (; ), Ram, Raman or Ramar, also known as Ramachandra (; , ), is a major deity in Hinduism. He is the seventh and one of the most popular '' avatars'' of Vishnu. In Rama-centric traditions of Hinduism, he is considered the Supreme Bein ...
(an incarnation of
Vishnu Vishnu ( ; , ), also known as Narayana and Hari, is one of the principal deities of Hinduism. He is the supreme being within Vaishnavism, one of the major traditions within contemporary Hinduism. Vishnu is known as "The Preserver" within t ...
). Those who believe that a temple existed at the Babri mosque site consider the inscription as evidence of their claim, identifying the king as the 12th century
Gahadavala The Gahadavala dynasty (IAST: Gāhaḍavālas), also Gahadavalas of Kanauj, was a Rajput dynasty that ruled parts of the present-day Indian states of Uttar Pradesh and Bihar, during 11th and 12th centuries. Their capital was located at Varanas ...
king Govindachandra. Others have claimed that the inscription was planted at the Babri mosque site by Hindu activists. According to one theory, the inscription is actually the ''Treta Ka Thakur'' inscription, which was found at another mosque in Ayodhya by
Alois Anton Führer Alois Anton Führer (26 November 1853 – 5 November 1930) was a German indologist who worked for the Archaeological Survey of India (ASI). He is known for his archaeological excavations, which he believed proved that Gautama Buddha was born in ...
in the 19th century and later transferred to the Lucknow State Museum. The theory posits that it was brought to Ayodhya from Lucknow museum, and planted at the Babri mosque site. Yet another theory claims that it is a 17th-century inscription that was later planted at the site.


Physical features

The Vishnu-Hari inscription contains 20 lines with several
Sanskrit Sanskrit (; attributively , ; nominally , , ) is a classical language belonging to the Indo-Aryan branch of the Indo-European languages. It arose in South Asia after its predecessor languages had diffused there from the northwest in the late ...
language verses. It is written in Nagari script, inscribed on a 1.10 m x 0.56 m sandstone. It is said to have been embedded in the lower portion of a wall of the demolished
Babri mosque Babri Masjid (IAST: Bābarī Masjid; meaning ''Mosque of Babur'') was a mosque in Ayodhya, India, at a site believed by many Hindus to be the birthplace of Hindu deity Rama. It has been a Ayodhya dispute, focus of dispute between the Hindu an ...
.


Language

The language of the inscription is
Sanskrit Sanskrit (; attributively , ; nominally , , ) is a classical language belonging to the Indo-Aryan branch of the Indo-European languages. It arose in South Asia after its predecessor languages had diffused there from the northwest in the late ...
. It has 29 verses, which feature the following metres:


Content

Archaeological Survey of India The Archaeological Survey of India (ASI) is an Indian government agency that is responsible for archaeological research and the conservation and preservation of cultural historical monuments in the country. It was founded in 1861 by Alexande ...
epigraphists
K. V. Ramesh K. V. Ramesh is an Indian puppeteer, specialising in performances based on Yakshagana art. He most often performs in the Tulu Nadu region of Karnataka and Kerala. He leads the Yakshagana puppet troupe Shri Gopalakrishna Yakshagana Gombeyata San ...
and M. N. Katti have translated the inscription based on its widely circulated photographs.
Kishore Kunal Kishore Kunal (born 1950) is a former officer of the Indian Police Service from the state of Bihar, India. During his police career, he was appointed as the Officer on Special Duty (Ayodhya) by the prime minister V. P. Singh to mediate between th ...
(2016) came up with another translation, with support from the Sanskrit scholars Govind Jha and Bhavanath Jha. The inscription starts with obeisance to gods, and then describes a glorious dynasty. Verses 6-18 narrate the heroic exploits of the dynasty's members including Karna or Mame, Sallakshana, and Alhana. According to Kishore Kunal, these appear to be Gahadavala subordinates who preceded Anayachandra as governors of the Saketa
mandala A mandala ( sa, मण्डल, maṇḍala, circle, ) is a geometric configuration of symbols. In various spiritual traditions, mandalas may be employed for focusing attention of practitioners and adepts, as a spiritual guidance tool, for e ...
(region). Verses 19-21 describe the activities of Alhana's successor Anayachandra, including the construction of a Vishnu-Hari temple at Ayodhya. The rest of the verses describe his successor Ayushchandra.


Verse 1: Obeisance to Shiva

The only surviving portion of the first verse is " Namah shiva a, which means "Obeisance to
Shiva Shiva (; sa, शिव, lit=The Auspicious One, Śiva ), also known as Mahadeva (; ɐɦaːd̪eːʋɐ, or Hara, is one of the principal deities of Hinduism. He is the Supreme Being in Shaivism, one of the major traditions within Hindu ...
". The damaged portion has enough space to accommodate a verse in the Shardulavikridita
metre The metre (British spelling) or meter (American spelling; see spelling differences) (from the French unit , from the Greek noun , "measure"), symbol m, is the primary unit of length in the International System of Units (SI), though its pref ...
. It presumably contained a verse praising Shiva.


Verse 2: Obeisance to Vamana

This verse praises
Vishnu Vishnu ( ; , ), also known as Narayana and Hari, is one of the principal deities of Hinduism. He is the supreme being within Vaishnavism, one of the major traditions within contemporary Hinduism. Vishnu is known as "The Preserver" within t ...
's dwarf
avatar Avatar (, ; ), is a concept within Hinduism that in Sanskrit literally means "descent". It signifies the material appearance or incarnation of a powerful deity, goddess or spirit on Earth. The relative verb to "alight, to make one's appearanc ...
Vamana Vamana (), also known as Trivikrama (), Urukrama (), Upendra (), Dadhivamana (), and Balibandhana () is an avatar of the Hindu deity Vishnu. He is the fifth avatar of Vishnu, and the first Dashavatara in the Treta Yuga, after Narasimha. O ...
, calling him as ''Trivikrama'' (the one who strode over the three worlds in three steps). It describes him as the embodiment of the sixteen branches of knowledge (''mahavidya''). According to K. V. Ramesh's translation, the next part of the verse states that Vamana holds the universe in his palm "like (holding) the Moon, whose ''kulagiri'', whose falling rocks (while striking one another) create noise had, out of arrogance...". According to Ramesh, Kulagiri here refers to the seven great mountain ranges described in the ancient Indian literature:
Mahendra Mahendra is a Sanskrit compound word deriving from Maha (Highest position) and Indra Deva (the King of Gods) from Hindu mythology.{{Citation needed, date=April 2022 It has been used in compound royal styles. History and politics Royalty * M ...
,
Malaya Malaya refers to a number of historical and current political entities related to what is currently Peninsular Malaysia in Southeast Asia: Political entities * British Malaya (1826–1957), a loose collection of the British colony of the Straits ...
, Sahya, Śuktimat, Riksha,
Vindhya The Vindhya Range (also known as Vindhyachal) () is a complex, discontinuous chain of mountain ridges, hill ranges, highlands and plateau escarpments in west-central India. Technically, the Vindhyas do not form a single mountain range in the ...
, and Páripátra. According to Kishore Kunal's translation the verse states that Vamana, in his palm, holds the universe "which gets distributed by cloud Samvarta and Pramad, as they strike against the rocks of Kulagiri and create echo".


Verses 3-4: Praise of the dynasty

The third verse cannot be read clearly. K. V. Ramesh translated the surviving portion as "The illustrious Bhargava (
Parashurama Parashurama (), also referred to as Rama Jamadagnya, Rama Bhargava and Veerarama, is the sixth avatar among the Dashavatara of the preserver god Vishnu in Hinduism. He is believed to be one of the ''Chiranjeevis'' (Immortals), who will appear ...
)... an ornament of the earth... like insects... with firm hands upraised... having increased, events brought into existence, barren faces...". K. V. Ramesh's reading includes the word "sanklimiriva", which is not a familiar Sanskrit word. According to Kishore Kunal, this is a misreading: the actual word appears to be "panktibhirinas". Kishore Kunal reconstructed the verse as describing a dynasty praised as "ornament of the world", and counting Bhargava among its long line of powerful kings. According to this interpretation, the verse further states that blessings were showered on this dynasty by "the Sun and a galaxy of kings". It ends with the claim that a number of heroes, who were always eager to help others, were born in this dynasty. Verse 4 describes the aforementioned dynasty as determined to protect (or resurrect) the Kshatriyas who had been weakened in the battles against Bhargava (
Parashurama Parashurama (), also referred to as Rama Jamadagnya, Rama Bhargava and Veerarama, is the sixth avatar among the Dashavatara of the preserver god Vishnu in Hinduism. He is believed to be one of the ''Chiranjeevis'' (Immortals), who will appear ...
). This verse refers to the
tandava Tandava (also spelled as ) also known as , is a divine dance performed by Hindu god Shiva. Shiva is depicted as dancing the Tandava in his form of Nataraja. The ''Natya Shastra'', a Sanskrit treatise on the performing arts describes various as ...
(violent dance) of the god
Shiva Shiva (; sa, शिव, lit=The Auspicious One, Śiva ), also known as Mahadeva (; ɐɦaːd̪eːʋɐ, or Hara, is one of the principal deities of Hinduism. He is the Supreme Being in Shaivism, one of the major traditions within Hindu ...
, who is described as the Lord of the goddess
Chandi Chandi ( sa, चण्डी, ) or Chandika () is a Hindu deity. Chandika is another form of Mahadevi, similar to Durga. Chandika is a powerful form of Mahadevi who manifested to destroy evil. She is also known as ''Kaushiki'', '' Katyayan ...
. According to K. V. Ramesh's interpretation, during this dance, "from the rocking head jewel... ncompletegenuine reputations which emanated from the opening in the skull-shaped spherical half of the universe". Kishore Kunal's reconstruction states that the fame of the dynasty's members emanated through the upper cavity in the skull-shaped world egg (''brahmanda''), which was "placed like the gem on the matted hair of the dancing Shiva".


Verse 5: ''Apratima-vikrama''

The first line of verse 5 contains the expression ''vaṃśyan-tad-eva-kulam''. K. V. Ramesh has translated the word "''kulam''" as "dynasty" or "family". According to his translation, the first line of the verse states that the noble family (the aforementioned dynasty) was "the birthplace of valour" which had erased the sufferings of the others (i.e. the other Kshatriya clans). Kishore Kunal rejects this translation as inaccurate, because the preceding word "''vaṃśa''" also means "family" or "dynasty". Here, the word "''kulam''" refers to the residence of the family. This second meaning of the word is attested in Sanskrit dictionaries, ancient Sanskrit thesauruses such as '' Amarakosha'' and ''Haimakosha'', as well as ancient texts such as ''
Raghuvaṃśa (Devanagari: , lit. 'lineage of Raghu') is a Sanskrit epic poem (''mahakavya'') by the celebrated Sanskrit poet Kalidasa. Though an exact date of composition is unknown, the poet is presumed to have flourished in the 5th century CE. It narrat ...
''. According to Kishore Kunal's translation, the first line describes the place of the inscription as "the abode of the dynasty which had succeeded in ending all anxiety" (about Parashurama's war). It further describes the place as the birthplace of ''apratima-vikrama'' ("the man with unmatched valour"). Kishore Kunal identifies the man described in this phrase as
Rama Rama (; ), Ram, Raman or Ramar, also known as Ramachandra (; , ), is a major deity in Hinduism. He is the seventh and one of the most popular '' avatars'' of Vishnu. In Rama-centric traditions of Hinduism, he is considered the Supreme Bein ...
, and the place of the inscription as his birthplace (''janmabhoomi''). According to mythology, Rama had forced Parashurama to retreat to Mahendragiri after his marriage with
Sita Sita (; ) also called as Janaki and Vaidehi is a Hindu goddess and the female protagonist of the Hindu epic, ''Ramayana''. She is the consort of Rama, the avatar of the god Vishnu, and is regarded as a form of Vishnu's consort, Lakshmi. She ...
. Also, Rama has been given similar epithets in other texts: for example, in ''Rama-raksha-stotram'', he has been called ''Aprameya-vikrama''; in the ''
Ramayana The ''Rāmāyana'' (; sa, रामायणम्, ) is a Sanskrit literature, Sanskrit Indian epic poetry, epic composed over a period of nearly a millennium, with scholars' estimates for the earliest stage of the text ranging from the 8th ...
'' (Kishkindha 11.93), he has been called ''Vikrama-vare'' ("first in heroic worth"). K. V. Ramesh reads an expression in the second line as ''Mame- -janiṣṭa''. Based on this reading, he interprets the expression to mean that the hero referred to in this expression was named "Mame". This hero was "the abode of thousands of perfect and valorous deeds", and "the utmost favourite of the world". Kishore Kunal reads this expression as ''ma-no-janiṣṭa'' ("may not generate"). In the inscription, the two letters preceding "''no''" (Ramesh's "''me''") are "''ma''" (म). According to Kishore Kunal, a comparison of these three letters makes it clear that the third letter is "''no''", not "''ma''". Based on this reading, Kishore Kunal translates the line as: "Here resides the person who is illuminous with glory on account of thousands of valorous deeds. He may not generate greed in us even for the most sought after wealth by the world."


Verses 6-7: Karna or Mame

The verse describes a hero as praying daily to overcome his desire for material wealth and sensual pleasures. The hero is described by the epithet ''dinesh-vatsa'' ("the son of the Sun"), a synonym of "Karna", which is a common Sanskrit given name. According to K. V Ramesh, this expression refers to the king "Mame" described in the previous verse. According to Kishore Kunal, it refers to another king whose name was Karna. The verse states that the hero described in the previous verse fought sportive battles. As a result of these battles, the women of the rival Meda and Bhilla tribes had to take refuge in the forests. There, the thorny trees wrote on (scratched) their breasts, hips and loins, as if imitating amorous activities.


Verses 8-14: Sallakshana

Verse 8 describes the transfer of power from the aforementioned hero to his son Sallakshana. It is said that the heroic father first sent his fame to the
heaven Heaven or the heavens, is a common religious cosmological or transcendent supernatural place where beings such as deities, angels, souls, saints, or venerated ancestors are said to originate, be enthroned, or reside. According to the belie ...
. When he himself wished to go to heaven, he gave his throne and his wealth to his son Sallakshana, just like the Sun gives his lustre to the
Fire Fire is the rapid oxidation of a material (the fuel) in the exothermic chemical process of combustion, releasing heat, light, and various reaction Product (chemistry), products. At a certain point in the combustion reaction, called the ignition ...
. Verse 9 eulogizes Sallakshana, stating that he acquired super-human valour. According to K. V. Ramesh's translation, this happened because of "some unknown power of the gift of that realm, which had no bounds and was other-worldly". According to Kishore Kunal's translation, Sallakshana's "boundless glory was beyond anybody's tolerance", as this was because of "the power of that gift" (the bequeathal from his father). Verse 10 states that Sallakshana's hand was a sword, his arm was his great army, and his fame was always palatable, just like lavish delicacies. (K. V. Ramesh translates the first part as "the sword was at the tip of his fingers"). The verse further declares that these personal instruments allowed him to spread an empire without obstructions or worries, even without inheriting a kingdom ("even without a kingdom to rule", according to Ramesh). Verse 11 states that Sallakshana could fight battles for long durations, holding his ruthless sword which quickly ended the lives (of his enemies). Verse 12 states that Sallakshana's eulogies were sung in the tranquil surroundings of the Malaya Mountains, on the banks of the heavenly Ganga river, at the
Himalaya The Himalayas, or Himalaya (; ; ), is a mountain range in Asia, separating the plains of the Indian subcontinent from the Tibetan Plateau. The range has some of the planet's highest peaks, including the very highest, Mount Everest. Over 100 ...
n cave-entrances and the cave residences of the hunter-tribes. According to Ramesh's translation, these eulogies were first composed by "the semi-divine beings moving about in the skies", and sung by "accomplished womenfolk". According to Kishore Kunal's translation, the eulogies were first composed by the
Siddha ''Siddha'' (Sanskrit: '; "perfected one") is a term that is used widely in Indian religions and culture. It means "one who is accomplished." It refers to perfected masters who have achieved a high degree of physical as well as spiritual ...
s (accomplished spiritual masters), and sung by "the band of the wives of the air travellers" (the
apsara An apsaras or apsara ( sa, अप्सरा ' lso ' pi, अक्चरा, translit=accharā) is a type of female spirit of the clouds and waters in Hinduism and Buddhist culture. They figure prominently in the sculpture, dance, literat ...
s). Verse 13 boasts that on the advice of the elders, the divine damsels sculpted his images and worshipped his arms to get (matching) husbands. Such worship took place in several regions, including the Himalayan terrains, the pristine Malaya Mountains, and the banks of the heavenly Ganga river. Verse 14 has multiple interpretations. K. V. Ramesh read a word used to describe Sallakshana as ''ejyagva'', but this word has no meaning. Kishore Kunal read this word as ''rajyaddār'' ("one who has pleasing wives"). Ramesh translated the first part of the verse as "He who is to be offered oblations... by the beautiful for the realization of their desires... himself by the worlds". Kishore Kunal reconstructs this part to mean that Sallakshana "deserved oblations from handsome persons who concealed themselves from the world to oobtain desired things". The last part of the verse describes Sallakshana's residence as full of wealth and comforts, and where many sing his glory.


Verses 15-17: Alhana

Verse 15 states that when Sallakshana started enjoying the company of the heavenly damsels (i.e. died), his son succeeded him. This son looked like his father, was wise and free from sins, and pleased his excited subjects. Verse 16 names the son as Alhana, describing him as beloved of the good people and like a sharp
saw A saw is a tool consisting of a tough blade, wire, or chain with a hard toothed edge. It is used to cut through material, very often wood, though sometimes metal or stone. The cut is made by placing the toothed edge against the material and mo ...
to the warmongers. It states that Alhana "retrieved the splendour of the habitually fickle-minded Goddess" using fair means. Verse 17 describes Alhana as an extraordinary man, who melted away the long-accumulated arrogance of his enemies, when he confronted them. It further states that his mere look uncovered the cloaks of good and bad deeds in people. Verse 18 boasts that Alhana destroyed the manliness (of his enemies) and made the fearful effeminate. The people could not believe that his reputation dwarfed the lofty mountains.


Verse 19-20: Meghasuta-Anayachandra

The next two verses describe a feudatory who became the ruler of Saketa-mandala (the region around
Ayodhya Ayodhya (; ) is a city situated on the banks of holy river Saryu in the States and union territories of India, Indian state of Uttar Pradesh. Ayodhya, also known as Sāketa, Saketa, is an ancient city of India, the birthplace of Rama and ...
). According to K. V. Ramesh, this person was Meghasuta, who was a nephew of Alhana, and superseded a man named Anayachandra. Kishore Kumar rejects this translation, pointing out that no ruler named Anayachandra has been described in the preceding verses. According to him, Alhana's successor was Anayachandra, who was a son of Alhana's brother Megha (''Megha-suta'' means "son of Megha"). The name "Anayachandra" can be interpreted as "the moon amongst darkness generated by injustice". Verse 19 states that Alhana's successor became the ruler of Saketa-mandala (the region around
Ayodhya Ayodhya (; ) is a city situated on the banks of holy river Saryu in the States and union territories of India, Indian state of Uttar Pradesh. Ayodhya, also known as Sāketa, Saketa, is an ancient city of India, the birthplace of Rama and ...
). This happened by the grace of Govindachandra, the Lord of the Earth. Verse 20 describes the battle prowess of Alhana's successor. According to K. V. Ramesh's translation, he "put an end to the arrogant warriors who were dancing in unrestrained frenzy in the battles constantly fought by him". According to Kishore Kunal, he "used to cut the neck of his frenzied enemies in his constant battles", and dispelled arrogant warriors. The verse states that the ruler provided a large army (to his people), and mentions the Kalpavriksha (a mythological wish-fulfilling tree). K. V. Ramesh's translation reads that this army was "replete with (soldiers comparable to) the wish-fulfilling trees". According to Kishore Kunal, the army "surpassed the pride of everlasting helpfulness (friendship) of a Kalpa-tree".


Verse 21: Construction of the temple

Verse 21 states that the aforementioned ruler (Anayachandra or Meghasuta) erected this beautiful temple of Vishnu-Hari, in a bid to find the easiest way to cross over "the ocean of worldly attachments" (i.e. attain
moksha ''Moksha'' (; sa, मोक्ष, '), also called ''vimoksha'', ''vimukti'' and ''mukti'', is a term in Hinduism, Buddhism, Jainism and Sikhism for various forms of emancipation, enlightenment, liberation, and release. In its soteriology, ...
or salvation). The temple was built using blocks of large sculpted stones: no preceding king had built a temple on this scale. The ''
shikhara ''Shikhara'' (IAST: '), a Sanskrit word translating literally to "mountain peak", refers to the rising tower in the Hindu temple architecture of North India, and also often used in Jain temples. A ''shikhara'' over the ''garbhagriha'' chamber ...
'' (
spire A spire is a tall, slender, pointed structure on top of a roof of a building or tower, especially at the summit of church steeples. A spire may have a square, circular, or polygonal plan, with a roughly conical or pyramidal shape. Spires are ...
) of the temple was adorned with a golden ''
kalasha A kalasha, also spelled kalash or kalasa, also called ghat or ghot ( sa, कलश , Telugu: కలశము Kannada: ಕಳಶ literally "pitcher, pot"), is a metal (brass, copper, silver or gold) pot with a large base and small mouth, large eno ...
'' (
cupola In architecture, a cupola () is a relatively small, most often dome-like, tall structure on top of a building. Often used to provide a lookout or to admit light and air, it usually crowns a larger roof or dome. The word derives, via Italian, from ...
). Those who oppose the claim about the existence of a Rama temple at the Babri mosque site point out that the verse does not talk about the construction of a ''Rama'' temple. Historian
Irfan Habib Irfan Habib (born August 10, 1931) is an Indian historian of ancient and medieval India, following the methodology of Marxist historiography in his contributions to economic history. He identifies as a Marxist and is well known for his strong ...
notes that the inscription begins with an invocation to
Shiva Shiva (; sa, शिव, lit=The Auspicious One, Śiva ), also known as Mahadeva (; ɐɦaːd̪eːʋɐ, or Hara, is one of the principal deities of Hinduism. He is the Supreme Being in Shaivism, one of the major traditions within Hindu ...
: Based on this, Habib concludes that the temple mentioned in the inscription was a Shiva temple. Historian Ram Sharan Sharma, who dismisses the Vishnu-Hari inscription as a 17th-century inscription, argues that the term "Vishnu-Hari" does not appear in the text '' Vishnu sahasranama'', which lists a thousand names of Vishnu (although "Vishnu" and "Hari" appear separately as the deity's name). Kishore Kunal, based on his interpretation of Verse 5 and Verse 27 (which refers to
Ravana Ravana (; , , ) is a rakshasa king of the island of Lanka, and the chief antagonist of the Hindu epic ''Ramayana'' and its adaptations. In the ''Ramayana'', Ravana is described to be the eldest son of sage Vishrava and rakshasi Kaikesi. He a ...
), argues that the temple described in the inscription was a Rama temple constructed by Anayachandra, a feudatory of the
Gahadavala The Gahadavala dynasty (IAST: Gāhaḍavālas), also Gahadavalas of Kanauj, was a Rajput dynasty that ruled parts of the present-day Indian states of Uttar Pradesh and Bihar, during 11th and 12th centuries. Their capital was located at Varanas ...
king Govindachandra. According to him, the temple deity is called "Vishnu-Hari" in this verse for poetic effect: "Vishnu" alliterates with the preceding word ''Vyuhai'', while "Hari" alliterates with the succeeding word ''Hiranya''. Kishore mentions that several texts composed around the 10th century mention Rama as Vishnu and Hari, presenting the '' Agastya Samhita'' as an example.
M. G. S. Narayanan Muttayil Govindamenon Sankara Narayanan, commonly known as M. G. S. Narayanan (born 20 August 1932) is an Indian historian, academic and political commentator. He headed the Department of History at Calicut University (Kerala) from 1976 to 199 ...
also considers the Vishnu-Hari inscription as "clear evidence" that a temple was built at the site of Babri mosque during the reign of Govindachandra.


Verses 22-29: Ayushchandra

Verse 22 names the next feudatory ruler as Ayushchandra, the son of Alhana. It states that Anayachandra's shoulders were "tireless shoulders were like safety latches" for the stability of Govindachandra's kingdom. (According to K. V. Ramesh's reading, this expression refers to Alhana, not Ayushchandra.) Verse 23 praises Ayushchandra as a great poet, stating that the great poets could not find his match in Sahasanka or
Shudraka Shudraka (IAST: ) was an Indian playwright, to whom three Sanskrit plays are attributed: '' Mrichchhakatika'' (''The Little Clay Cart''), ''Vinavasavadatta'', and a ''bhana'' (short one-act monologue), ''Padmaprabhritaka''.Bhattacharji, Sukumari ...
. It further boasts that others feared Ayushchandra: the only one who dared draw the bowstring in his presence was Kamadeva, the god of love. Verse 24 continues to applaud Ayushchandra. According to K. V. Ramesh, it states Ayushchandra "was of good conduct and abhorred strife". Kishore Kunal translates this part to state that Ayushchandra "pacified dissension through his righteous conduct". The verse states that the city of Ayodhya was home to "towering abodes, intellectuals and temples". It further states that during while residing at Ayodhya, Ayushchandra constructed "thousands of wells, tanks, rest-houses and ponds" in Saketa-mandala (the province of Ayodhya). According to Kishore Kunal, this verse proves that Ayodhya had "many grand temples" before the Muslim conquest. Verse 25 states that damsels sang praises of Ayushchandra. K. V. Ramesh's translation states that these damsels were "as attractive as the female musk-deer and does", and sang about Ayushchandra's fame as they rested on the "cool surfaces of the Himalayan rocks". Kishore Kunal's translation states that damsels sang of Ayushchandra's praises to prevent their husbands from falling asleep, as they rested "on beds as spotless as the wide surface of a golden mountain"; this fame of Ayushchandra was "very pleasant to the ears of the young musk-deer". Verse 26 praises the splendid physique and gentle demeanour of Ayushchandra, stating that he was a source of joy to good people, just like the holy city of
Kashi Kashi or Kaashi may refer to: Places * Varanasi (historically known as "Kashi"), a holy city in India **Kingdom of Kashi, an ancient kingdom in the same place, one of the sixteen Mahajanapadas **Kashi Vishwanath Temple, Varanasi * Kashgar, a cit ...
was a source of salvation for them. Verse 27 compares Ayushchandra to the four avatars of Vishnu: * the one who separated the demon
Hiranyakashipu Hiranyakashipu (; also known as Hiranyakashyap) was an Asura king of the ''daityas'' from the Puranic scriptures of Hinduism. His name literally translates to "clothed in gold" (''hiranya'' "gold" ''kashipu'' "soft cushion"), and is often inte ...
from his skeleton (
Narasimha Narasimha ( sa, नरसिंह, lit=man-lion, ), sometimes rendered Narasingha, is the fourth avatar of the Hindu god Vishnu. He is regarded to have incarnated in the form of a part-lion, part-man being to slay Hiranyakashipu, to end rel ...
) * the one who subdued the demon
Banasura Bana, also referred to as Banasura (), is an asura king in Hindu mythology, ruling from the city of Śoṇitapura. He is described to be the son of Mahabali. His tale of battling Krishna is described in the Bhagavata Purana. Legend A mighty ...
in the battle (
Krishna Krishna (; sa, कृष्ण ) is a major deity in Hinduism. He is worshipped as the eighth avatar of Vishnu and also as the Supreme god in his own right. He is the god of protection, compassion, tenderness, and love; and is one ...
) * the one who suppressed the arms of the demon
Bali Bali () is a province of Indonesia and the westernmost of the Lesser Sunda Islands. East of Java and west of Lombok, the province includes the island of Bali and a few smaller neighbouring islands, notably Nusa Penida, Nusa Lembongan, and Nu ...
(
Vamana Vamana (), also known as Trivikrama (), Urukrama (), Upendra (), Dadhivamana (), and Balibandhana () is an avatar of the Hindu deity Vishnu. He is the fifth avatar of Vishnu, and the first Dashavatara in the Treta Yuga, after Narasimha. O ...
) * the one who performed many valorous deeds and killed the evil ten-headed demon (
Rama Rama (; ), Ram, Raman or Ramar, also known as Ramachandra (; , ), is a major deity in Hinduism. He is the seventh and one of the most popular '' avatars'' of Vishnu. In Rama-centric traditions of Hinduism, he is considered the Supreme Bein ...
) Verse 28 states that the king, with his fierce arms, annihilated the fear caused by the westerners (''pashchatyas''). K. V. Ramesh and some others identify these "westerners" as Ghaznavid Muslim invaders, but others such as
A. G. Noorani Abdul Ghafoor Majeed Noorani, known popularly as A. G. Noorani (born 16 September 1930), is a lawyer in India and political commentator. He has practised as an advocate in the Supreme Court of India and in the Bombay High Court. Early life and ...
believe that no such conclusion can be drawn from this verse. The verse is incomplete; Kishore Kunal reconstructs its second line as "The brilliance of the mighty great ruler (spreads) in the east and west like a festive occasion." Verse 29 states that the illustrious Ayushchandra became world-famous because of his subjects' acts of merit ( Punya).


Identification

Indologist
Hans T. Bakker Hans T. Bakker (born 1948) is a cultural historian and Indologist, who has served as the Professor of the History of Hinduism and Jan Gonda Chair at the University of Groningen. He currently works in the British Museum as a researcher in project ...
has stated that there was a Vishnu Hari temple at the Chakratirtha ghat in Ayodhya in the twelfth century. Four other temples from this period included a ''Harismriti'' temple at the Gopratara ghat, ''Chandra Hari'' temple on the west side of the Svargadwara ghat, ''Dharma Hari'' temple on the east side of the Svargadwara ghat, and a Vishnu temple at the Ram Janmabhoomi site. One of these temples was swept away by the Sarayu river, the fate of another (''Harismiriti'' temple) is unknown, but the other three were replaced by mosques, including the temple at the Janmabhoomi, according to Bakker.


Identification as Treta Ka Thakur inscription

Some scholars such as
Irfan Habib Irfan Habib (born August 10, 1931) is an Indian historian of ancient and medieval India, following the methodology of Marxist historiography in his contributions to economic history. He identifies as a Marxist and is well known for his strong ...
have alleged that the Vishnu-Hari inscription was brought to Ayodhya from the Lucknow State Museum and planted at the Babri mosque site. Their theory states that the Vishnu-Hari inscription is actually the Treta Ka Thakur inscription, which was found by
Alois Anton Führer Alois Anton Führer (26 November 1853 – 5 November 1930) was a German indologist who worked for the Archaeological Survey of India (ASI). He is known for his archaeological excavations, which he believed proved that Gautama Buddha was born in ...
in the 19th century. The Treta Ka Thakur inscription is mentioned as "Inscription No XLIV" in Führer's 1899 book ''The Sharqi Architecture of Jaunpur'' (1899). It was discovered in the ruins of the Treta Ka Thakur mosque in Ayodhya. Führer describes it as a 20-line sandstone inscription, broken off at both the ends, and also fragmented into two parts at the middle. According to his book, it was dated 1184 CE (1241 VS), and was issued during the reign of Jayachandra (a grandson of Govindachandra). Führer mentions that the inscription praises Jayachandra for building a Vishnu temple. According to Führer, the sandstone slab containing the inscription originally belonged to the Vishnu temple, and was later used for building the Treta Ka Thakur mosque commissioned by the
Mughal Mughal or Moghul may refer to: Related to the Mughal Empire * Mughal Empire of South Asia between the 16th and 19th centuries * Mughal dynasty * Mughal emperors * Mughal people, a social group of Central and South Asia * Mughal architecture * Mug ...
emperor
Aurangzeb Muhi al-Din Muhammad (; – 3 March 1707), commonly known as ( fa, , lit=Ornament of the Throne) and by his regnal title Alamgir ( fa, , translit=ʿĀlamgīr, lit=Conqueror of the World), was the sixth emperor of the Mughal Empire, ruling ...
. (The term ''Treta Ka Thakur'' literally means "the lord of
Treta Yuga ''Treta Yuga'', in Hinduism, is the second and second best of the four ''yugas'' (world ages) in a ''Yuga Cycle'', preceded by '' Krita (Satya) Yuga'' and followed by '' Dvapara Yuga''. ''Treta Yuga'' lasts for 1,296,000 years (3,600 divine years ...
", that is, Rama.) Führer's book states that inscription was kept at the Faizabad Local Museum. The inscription was never published in the ''
Epigraphia Indica ''Epigraphia Indica'' was the official publication of Archaeological Survey of India from 1882 to 1977. The first volume was edited by James Burgess in the year 1882. Between 1892 and 1920 it was published as a quarterly supplement to ''The Indi ...
'' or any other text. Führer's Treta Ka Thakur inscription is said to have been transferred from Faizabad to the Lucknow Museum, where it was marked as Inscription No. 53.4. The 1950-54 Annual Report of the Lucknow Museum describes Inscription No. 53.4 as a 20-line sandstone inscription measuring 2'4" x 10.5". According to the Museum records, the inscription was obtained from Faizabad in 1953. The Lucknow Museum register dates the inscription No. 53.4 to the 10th century, while Führer's inscription was dated 1184 CE. According to the Lucknow Museum officials, the registry entries were based "general nature of the inscription", not on its actual reading. This explains the discrepancy in the dates. After the mosque's demolition, allegations arose that the Vishnu-Hari inscription was actually Führer's inscription: it had been brought to Ayodhya from the Lucknow Museum, where it had been replaced with another inscription. In 1994, Varanasi-based scholar Jahnavi Shekhar Roy visited the Lucknow State Museum, and made a copy of the purported Inscription No. 53.4 kept there. He concluded that it was not the inscription described in Führer's 1899 book. He wrote that the Inscription No. 53.4 at Lucknow did not mention a temple or the king Jayachandra. Its two ends were not missing, unlike Führer's inscription, which is described as "broken off at either end". In 2003, scholar Pushpa Prasad wrote an article describing the Lucknow Museum's Inscription No. 53.4 in ''Proceedings Of The Indian History Congress, 2003''. Citing
palaeographic Palaeography ( UK) or paleography ( US; ultimately from grc-gre, , ''palaiós'', "old", and , ''gráphein'', "to write") is the study of historic writing systems and the deciphering and dating of historical manuscripts, including the analysi ...
grounds, she claimed that its two fragments originate from two different epigraphs: the top one records a Gahadavala land grant, and the bottom one mentions a
Chandela The Chandelas of Jejakabhukti was an Indian dynasty in Central India. The Chandelas ruled much of the Bundelkhand region (then called ''Jejakabhukti'') between the 9th and the 13th centuries. They belonged to the Chandel clan of the Rajputs. ...
invocation to a deity. According to her, the handwritings on two fragments are from two different scribes. Moreover, the letters in the upper fragment are smaller in size, compared to the letters on the upper fragment. Based on the articles by Roy and Prasad, a section of scholars alleged that the inscription now marked as No. 53.4 in Lucknow museum is not Führer's Treta Ka Thakur inscription. According to
Irfan Habib Irfan Habib (born August 10, 1931) is an Indian historian of ancient and medieval India, following the methodology of Marxist historiography in his contributions to economic history. He identifies as a Marxist and is well known for his strong ...
(2007), Führer's inscription was stolen from Lucknow Museum, and planted as the Vishnu-Hari inscription in the Babri mosque debris. Fuhrer's inscription was dated 1184 CE, which means that it would have been issued during the reign of Govindachandra's grandson Jayachandra. Habib alleged that the Hindu activists deliberately damaged the date portion of the inscription to hide this fact. He points out that the inscriptions of Govindachandra mention grandiloquent royal titles such as ''Ashva-pati Nara-pati Gaja-pati''. But this particular inscription does not mention any such title for Govindachandra. Therefore, he concludes that the "Govindachandra" mentioned in this inscription was not the Gahadavala monarch, but a "weak Gahadavala princeling" of the same name, who was a contemporary of Jayachandra. Habib theorizes that Ayodhya came under the control of the imperial Gahadavalas, sometime after 1184 CE, during Jayachandra's reign.


Identification as a 17th century inscription

Some scholars, such as Ram Sharan Sharma and Sita Ram Roy, believe that the Vishnu-Hari inscription can be dated to the 17th century or later. Archaeologist Sita Ram Roy concluded this after studying the Nagari script characters of the inscription, arguing out that these are far more developed than the characters that appear in a 1098 CE inscription of the Gahadavala dynasty's founder
Chandradeva Chandradeva (IAST: Candradeva, r. c. 1089–1103 CE), also known as Chandraditya, was an Indian king from the Gahadavala dynasty. He ruled the Antarvedi country in present-day Uttar Pradesh, including Kanyakubja and Varanasi. Although the G ...
. Historian Ram Sharan Sharma argues that the word the Sanskrit ''mandira'', which occurs in this inscription, originally meant "dwelling" and was not used to describe a Hindu shrine in any Sanskrit text until the 18th century. Moreover, no earlier sources including the writings of the 17th century saint
Tulsidas Tulsidas (; born Rambola Dubey; also known as Goswami Tulsidas; c.1511pp. 23–34.–1623) was a Ramanandi Vaishnava Hindu saint and poet, renowned for his devotion to the deity Rama. He wrote several popular works in Sanskrit and Awadhi, but ...
, refer to any temple at Rama's birthplace. Based on these arguments, Sharma concludes that the Vishnu-Hari inscription is a 17th-century inscription that was mysteriously "thrust and concealed in the brick-wall" of the 16th century Babri mosque.


Identification as the Rama temple inscription

Kishore Kunal (2016) criticizes Habib's theory, and concludes that the Vishnu-Hari inscription is different from Führer's Treta Ka Thakur inscription. According to him, the Lucknow Museum Inscription No. 53.4 is indeed Führer's inscription. Kishore criticizes Pushpa Prasad's conclusions about Inscription No. 53.4. He disagrees with her contention that the handwritings on the two fragments look different. According to him, the topmost letters in the upper fragment are the smallest, and their size gradually increases towards the bottom of the upper fragment. The size increases further in the lower fragment. Kishore concludes that the engraver probably started with small letters, but then realized that the remaining space was more than sufficient, and therefore, gradually enlarged the letters. He further points out that several other historical inscriptions also feature variations in letter size, presenting the '' Prayaga prashasti'' of Samudragupta as an example. Kishore further notes that four letters broken in the upper fragment continue in the lower fragment, which clearly indicates that the two fragments belong to the same inscription. The surviving text appears to be Sanskrit verse written in the ''shardulavikridita''
metre The metre (British spelling) or meter (American spelling; see spelling differences) (from the French unit , from the Greek noun , "measure"), symbol m, is the primary unit of length in the International System of Units (SI), though its pref ...
. The surviving text, as deciphered by Bhavanath Jha, is unintelligible because the sentences are not complete. The extant words in each verse form only one-fourth of a typical ''shardulavikridita'' metre verse. Based on this, Kishore theorizes that the portion containing these two fragments formed the left part of a four-times larger inscription. The surviving text does not offer any evidence to show that the upper portion describes a land grant, or that the lower part describes invocation to a deity, thus invalidating Prasad's claim. Kishore notes that the Lucknow Museum has no record of any other pre-1953 inscription transferred from the now-defunct Faizabad Museum. According to him, around 40% of the content from the first four lines of Inscription No. 53 appears to have been deliberately removed by a
saw A saw is a tool consisting of a tough blade, wire, or chain with a hard toothed edge. It is used to cut through material, very often wood, though sometimes metal or stone. The cut is made by placing the toothed edge against the material and mo ...
or a
chisel A chisel is a tool with a characteristically shaped cutting edge (such that wood chisels have lent part of their name to a particular grind) of blade on its end, for carving or cutting a hard material such as wood, stone, or metal by hand, stru ...
. This part probably mentioned the date of the inscription (1241 VS), as mentioned in Führer's 1899 book. Since the surviving text does not mention Jayachandra or the construction of a temple, Kishore theorizes that Führer may have dated it to Jayachandra's reign on the basis of its date, and because it appears to praise a king. Similarly, Führer probably assumed that it records the construction of a temple, because it was found at the ruined Treta Ka Thakur mosque, which is said to have been constructed over the ruins of a temple. According to Kishore, Irfan Habib misleadingly translates the line ''Govindachandra-kshitipāla-rājya-sthariryāya'' in Verse 22 as "for the stability of Govindachandra's kingdom". This translation omits the word ''kshitpala'', which means "the protector (ruler) of the earth". In addition, the Verse 19 describes Govindachandra as ''dharaṇīndra'' ("the master of the world"). These royal epithets indicate Govindachandra could not have been a "weak Gahadavala princeling", as claimed by Habib. According to Kishore, this Govindachandra was indeed the Gahadavala monarch. Kishore also notes that Ayodhya has been mentioned in the inscriptions of the Gahadavala monarchs before Jayachandra, including the dynasty's founder
Chandradeva Chandradeva (IAST: Candradeva, r. c. 1089–1103 CE), also known as Chandraditya, was an Indian king from the Gahadavala dynasty. He ruled the Antarvedi country in present-day Uttar Pradesh, including Kanyakubja and Varanasi. Although the G ...
as well as in the other inscriptions of Govindachandra. Thus, Habib's theory that Ayodhya came under Jayachandra's control after 1184 CE is inaccurate.


References


Bibliography

* * * * * * * * * * * {{Wikiquote Sanskrit inscriptions in India Ayodhya dispute