Tell Fekheriye Bilingual Inscription
   HOME

TheInfoList



OR:

The Hadad-yith'i bilingual inscription, also known as the Tell el Fakhariya Bilingual Inscription is a
bilingual inscription In epigraphy, a multilingual inscription is an inscription that includes the same text in two or more languages. A bilingual is an inscription that includes the same text in two languages (or trilingual in the case of three languages, etc.). Mul ...
found on a
Neo-Assyrian The Neo-Assyrian Empire was the fourth and penultimate stage of ancient Assyrian history and the final and greatest phase of Assyria as an independent state. Beginning with the accession of Adad-nirari II in 911 BC, the Neo-Assyrian Empire grew t ...
statue of Adad-it'i/ Hadd-yith'i, the king of Guzana and Sikan, which was discovered at
Tell Fekheriye Tell Fekheriye ( ar, تل الفخيرية) (often spelled as Tell el-Fakhariya or Tell Fecheriye, among other variants) is an ancient site in the Khabur River basin in the Al Hasakah Governorate of northern Syria. It is securely identified as ...
in Syria in the late 1970s. The inscriptions are in the Assyrian dialect of
Akkadian Akkadian or Accadian may refer to: * Akkadians, inhabitants of the Akkadian Empire * Akkadian language, an extinct Eastern Semitic language * Akkadian literature, literature in this language * Akkadian cuneiform Cuneiform is a logo- syllabi ...
and
Aramaic The Aramaic languages, short Aramaic ( syc, ܐܪܡܝܐ, Arāmāyā; oar, 𐤀𐤓𐤌𐤉𐤀; arc, 𐡀𐡓𐡌𐡉𐡀; tmr, אֲרָמִית), are a language family containing many varieties (languages and dialects) that originated in ...
, the earliest Aramaic inscription. The statue, a standing figure wearing a tunic, is made of basalt and is 2 meters tall including the base. The two inscriptions are on the skirt of the tunic, with the Akkadian inscription (38 lines) on the front and the Aramaic inscription (23 lines) on the back. The text is most likely based on an Aramaic prototype. It is the earliest known Aramaic inscription, and is known as KAI 309. The statue was inscribed as a votive object to
Hadad Hadad ( uga, ), Haddad, Adad (Akkadian: 𒀭𒅎 '' DIM'', pronounced as ''Adād''), or Iškur ( Sumerian) was the storm and rain god in the Canaanite and ancient Mesopotamian religions. He was attested in Ebla as "Hadda" in c. 2500 BCE. ...
, whose name the donor bore. It is generally dated to around 850 BC, though an 11th-century BC date has also been proposed.


Inscription

The inscription was carved in the two languages: Akkadian and Aramaic. The two versions are closely related in the beginning, however the second half has more differences.


Translation

The following translation is based on the Akkadian version: ''To Adad, the canal inspector of heaven and earth, who causes it to rain abundance, who gives well-watered pastures to the people of all cities, and who provides portions of food offering to the gods, his brothers, inspector of the rivers who makes the whole world flourish, the merciful god to whom it is sweet to pray, he who resides in the city Guzana.'' ''
Hadad-yith'i Hadad-yith'i (Old Aramaic ', Neo-Assyrian: ') was governor of Guzana and Sikani in northern Syria (c. 850 BCE). A client king or vassal of the Assyrian empire, he was the son of Sassu-nuri, who also served as governor before him. Knowledge of Ha ...
, the governor of the land Guzana, the son of Sassu-nuri, governor of the land Guzana, has dedicated and given (this statue) to the great lord, his lord, for his good health and long days, for making his years numbers, for the well-being of his house, his descendants and his people, to remove his body's illnesses, and that my prayers will be heard and that my words will be favorably received.'' ''May whoever finds it in disrepair in the future, renew it and put my name on it. Whoever removes my name and puts his own on it, may Adad, the hero, be his judge.'' ''Statue of
Hadad-yith'i Hadad-yith'i (Old Aramaic ', Neo-Assyrian: ') was governor of Guzana and Sikani in northern Syria (c. 850 BCE). A client king or vassal of the Assyrian empire, he was the son of Sassu-nuri, who also served as governor before him. Knowledge of Ha ...
, the governor of Guzana, Sikani, and Zarani. For the continuation of his throne and the lengthening of his region, so that his words will be agreeable to gods and men, he has made this statue better than before. In front of Adad who resides in the city Sikani, lord of the Habur River, he has erected his statue.'' ''Whoever removes my name from the objects in the temple of Adad, my lord, may my lord Adad not accept his food and drink offerings, may my lady
Shala Shala (Šala) was a Mesopotamian goddess of weather and grain and the wife of the weather god Adad. It is assumed that she originated in northern Mesopotamia and that her name might have Hurrian origin. She was worshiped especially in Karkar an ...
not accept his food and drink offerings. May he sow but not reap. May he sow a thousand (measures), but reap only one. May one hundred ewes not satisfy one spring lamb; may one hundred cows not satisfy one calf, may one hundred women not satisfy one child, may one hundred bakers not fill up one oven! May the gleaners glean from rubbish pits. May illness, plague and insomnia not disappear from his land!''


Notable elements

In the Assyrian passage of the inscription, Adad It'i gives his title as "governor" (''saknu'' or ''saknu mati'') of Guzana, whereas speaking to his own people in his own Aramaic tongue, he records his name as Hadad Yith'i, and his title is given as "king" (''mlk'').Zukerman, 2011, pp. 467-467. Declaring that the god Hadad is the king Hadad Yith'i's lord, by whose blessing he rules, the inscription notably contains the Aramaic words for "image" (''selem'') and "likeness" (''demut''), thus furnishing an ancient and extra-biblical attestation for the terminology used in Genesis 1:26 on the
Image of God The image of God (; ) is a concept and theological doctrine in Christianity, as well as in Judaism. This concept is a foundational aspect of Christian and Jewish understandings of human nature. It stems from the primary text in Genesis 1:27, which ...
.Bandstra, 2008, p. 44.Middleton, 2005, pp. 106 – 207 Parallels have been noted between the curse invoked against potential vandals in this inscription and those made in others in Old Testament texts or extrabiblical ones like those in the Sefire inscriptions. For example, Kevin J. Cathcart notes the use of the formulation "Hadad the warrior" (''hd gbr'') is echoed in the
Book of Isaiah The Book of Isaiah ( he, ספר ישעיהו, ) is the first of the Latter Prophets in the Hebrew Bible and the first of the Major Prophets in the Christian Old Testament. It is identified by a superscription as the words of the 8th-century BC ...
's "God the Warrior" (''l gbr'').Cathcart, 1996, p. 141.


See also

*
Canaanite and Aramaic inscriptions The Canaanite and Aramaic inscriptions, also known as Northwest Semitic inscriptions, are the primary extra-Biblical source for understanding of the society and history of the ancient Phoenicians, Hebrews and Arameans. Semitic inscriptions may oc ...
*
Hadad-yith'i Hadad-yith'i (Old Aramaic ', Neo-Assyrian: ') was governor of Guzana and Sikani in northern Syria (c. 850 BCE). A client king or vassal of the Assyrian empire, he was the son of Sassu-nuri, who also served as governor before him. Knowledge of Ha ...


References


Bibliography

*Abou-Assaf, Ali, P. Bordreuil, and A. Millard, 1982
La Statue de Tell Fekherye et son inscription bilingue assyro-araméenne
(Paris: Editions Recherche sur les civilisations), 13-37, *Abou-Assaf, Ali, 1981
"Die Statue des HDYS'Y, König von Guzana"
Mitteilungen der Deutschen Orient-Gesellschaft, volume 113, 3ff * * * * * * * * {{refend Neo-Assyrian Empire Aramaic languages KAI inscriptions