Surah Al-Masadd
   HOME

TheInfoList



OR:

Al-Masad ( ar, المسد, ( "Twisted Strands" or "The Palm Fiber") is the 111th chapter ('' sūrah'') of the Quran. It has 5 '' āyāt'' or verses and recounts the punishments that Abū Lahab and his wife will suffer in
Hell In religion and folklore, hell is a location in the afterlife in which evil souls are subjected to punitive suffering, most often through torture, as eternal punishment after death. Religions with a linear divine history often depict hell ...
. : ۝ May the hands of Abu Lahab be ruined, and ruined is he. :۝ His wealth will not avail him or that which he gained. :۝ He will burn in a Fire of flame
Sam Gerrans This is list of translations of the Quran. :''This is a sub-article to Qur'an translations.'' Historical (up to the 21st century) 7th–10th centuries * Salman the Persian translated the first chapter of the Qur'an, Al-Fatiha, from Arabic to ...
translation
:۝ and his wife also, bearing wood, :۝ having on her neck a rope of twisted strands. A study on Quranic manuscripts within the Vatican Library noted the titles ''Lahab'' (Flame); ''masad''; ''al-ḥaṭab''; and ''Abī Lahab''. In the 1730s the chapter title was known as Abu Laheb by translator
George Sale George Sale (1697–1736) was a British Orientalist scholar and practising solicitor, best known for his 1734 translation of the Quran into English. In 1748, after having read Sale's translation, Voltaire wrote his own essay "De l'Alcoran ...
.


Text and meaning


Text and transliteration

* Hafs from Aasim ibn Abi al-Najud


¹

²

³




---- * Warsh from Nafiʽ al-Madani


¹

²

³




Meanings

Perish the two hands of Abu Lahab (an uncle of the Prophet), and perish he!
His wealth will not avail him or that which he gained.
He will be burnt in a Fire of blazing flames!
And his wife too, who carries wood (thorns of Sadan which she used to put on the way of the Prophet (Peace be upon him), or use to slander him).
In her neck is a twisted rope of Masad ( palm fibre).
----
May the hands of Abu Lahab be ruined, and ruined is he.
His wealth will not avail him or that which he gained.
He will nter toburn in a Fire of lazingflame
And his wife
s well S, or s, is the nineteenth letter in the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is ''ess'' (pronounced ), plural ''esses''. History ...
– the carrier of firewood.
Around her neck is a rope of wistedfiber.
----
Perish the hands of the Father of Flame! Perish he!
No profit to him from all his wealth, and all his gains!
Burnt soon will he be in a Fire of Blazing Flame!
His wife shall carry the (crackling) wood - As fuel!-
A twisted rope of palm-leaf fibre round her (own) neck!
----
The power of Abu Lahab will perish, and he will perish.
His wealth and gains will not exempt him.
He will be plunged in flaming Fire,
And his wife, the wood-carrier
Will have upon her neck a halter of palm-fibre.


Abu Lahab

Verse 1 mentions ''Abu Lahab'' (''father of flame'').
Quranite Quranism ( ar, القرآنية, translit=al-Qurʾāniyya'';'' also known as Quran-only Islam) Brown, ''Rethinking tradition in modern Islamic thought'', 1996: p.38-42 is a movement within Islam. It holds the belief that traditional religious c ...
Sam Gerrans chooses to maintain the literal translation, "father of flame", denoting the type of person made perfectly clear from the context of the chapter. Traditional Islam names Abu Lahab as an adversary of the
Islamic prophet Prophets in Islam ( ar, الأنبياء في الإسلام, translit=al-ʾAnbiyāʾ fī al-ʾIslām) are individuals in Islam who are believed to spread God in Islam, God's message on Earth and to serve as models of ideal human behaviour. So ...
, Muhammad. This surah takes its name from verse 5 in which the phrase “ḥablun min masad” (meaning “a rope of palm fibre”) occurs that mentions the palm fibre rope that in hellfire shall be twisted around the neck of the wife of Muhammad's uncle, who bitterly opposed Islam; for she took great pride in wearing an ostentatious necklace she became known for and would slip by night to strew thorns and prickly plants in Muhammad's path to injure his feet. Thus, regarding the timing and contextual background of the revelation ('' asbāb al-nuzūl''), it is believed an earlier " Meccan surah".


Quranic commentary (''ahadith'')

Since this is the only place in the Quran where an enemy of
Islam Islam (; ar, ۘالِإسلَام, , ) is an Abrahamic religions, Abrahamic Monotheism#Islam, monotheistic religion centred primarily around the Quran, a religious text considered by Muslims to be the direct word of God in Islam, God (or ...
has been condemned by name, the study of hadith is pivotal to grasp the special trait of the character of this person, which became the basis of this condemnation by name, as ''ḥadīṯ'' (حديث) is literally "speech"; recorded saying or tradition of Muhammad validated by isnad; with sira these comprise the
sunnah In Islam, , also spelled ( ar, سنة), are the traditions and practices of the Islamic prophet Muhammad that constitute a model for Muslims to follow. The sunnah is what all the Muslims of Muhammad's time evidently saw and followed and passed ...
and reveal shariah. * Narrated Ibn Abbas: Abu Lahab said, "May you perish! Is it for this that you have gathered us?" So there was revealed: 'Perish the hands of Abu Lahab'. * Narrated Ibn Abbas: When the Verse: 'And warn your tribe of near-kindred (26:214), was revealed, the Prophet (Mohammed) ascended the Safa (mountain) and started calling, "O Bani Fihr! O Bani `Adi!" addressing various tribes of Quraish till they were assembled. Those who could not come themselves, sent their messengers to see what was there. Abu Lahab and other people from Quraish came and the Prophet then said, "Suppose I told you that there is an (enemy) cavalry in the valley intending to attack you, would you believe me?" They said, "Yes, for we have not found you telling anything other than the truth." He then said, "I am a warner to you in face of a terrific punishment." Abu Lahab said (to the Prophet) "May your hands perish all this day. Is it for this purpose you have gathered us?" Then it was revealed: "Perish the hands of Abu Lahab (one of the Prophet's uncles), and perish he! His wealth and his children will not profit him...." (111.1-5) * Narrated Jundub bin Sufyan: Once Muhammad became sick and could not offer his night prayer ( Tahajjud) for two or three nights. Then a lady (the wife of Abu Lahab) came and said, "O Muhammad! I think that your satan has forsaken you, for I have not seen him with you for two or three nights!" On that
Allah Allah (; ar, الله, translit=Allāh, ) is the common Arabic word for God. In the English language, the word generally refers to God in Islam. The word is thought to be derived by contraction from '' al- ilāh'', which means "the god", an ...
revealed: 'By the fore-noon, and by the night when it darkens, your Lord (O Muhammad) has neither forsaken you, nor hated you.' (93.1-3). * According to Ibn /jarir: One day Abu Lahab asked Muhammad: "If I were to accept your religion, what would I get?" Muhammad replied: "You would get what the other believers would get." He said: "Is there no preference or distinction for me?" Muhammad replied: "What else do you want?" Thereupon he said: "May this religion perish in which I and all other people should be equal and alike!". * Rabiah bin Abbad ad- Dill related: "I was a young boy when I accompanied my father to the face of Dhul-Majaz. There I saw Muhammad who was exhorting the people, saying: 'O people, say: there is no deity but God, you will attain success.' Following behind him I saw a man, who was telling the people, `This fellow is a liar: he has gone astray from his ancestral faith.' I asked; who is he? The people replied: He is his uncle, Abu Lahab." Abul A'la Maududi's tafsir work
The Meaning of the Qur'an ''Tafhim-ul-Quran'' ( ur, تفہيم القرآن, lit=Towards Understanding the Qur'an, Tafheem-ul-Quran) is a 6-volume translation and commentary of the Qur'an by the Pakistani Islamist ideologue and activist Syed Abul Ala Maududi. Maududi beg ...
* Sayyid Abul Ala Maududi was a widely read and very influential, a 20th-century Islamist
political philosopher Political philosophy or political theory is the philosophical study of government, addressing questions about the nature, scope, and legitimacy of public agents and institutions and the relationships between them. Its topics include politics, l ...
, journalist, Islamic scholar, Muslim revivalist leader (1903–1979), in his tafsirbr>''Tafhim al-Qur'an''
relates In Makkah Abu Lahab was the next door neighbor of Muhammad. Their houses were separated by a wall. Besides him, Hakam bin As (Father of Marwan), Uqbah bin Abi Muait, Adi bin Hamra and Ibn al-Asda il-Hudhali also were his neighbors. These people did not allow him to have peace even in his own house. Sometimes when he was performing the prayer, they would place the goat's stomach on him; sometimes when food was being cooked in the courtyard, they would throw filth at the cooking pot. Muhammad would sometimes come out and say: "O Bani Abdi Manaf, what kind of neighborliness is it?" Abu Lahab's wife, Umm Jamil ( Abu Sufyan's sister), had made it a practice to cast thorns at his door in the night so that when he or his children came out of the house at dawn, they should run thorns in the foot. * When Muhammad's son Qasim ibn Muhammad died in 605, Abu Lahab came out of his house screaming and dancing. And he says Batara Muhammadun – Muhammad has had his lineage cut off. Ata ibn Abi Rabah reported the same happening when the second son of Muhammad died.


References


External links


Q111:5
50+ translations, islamawakened.com
Quran 111
Clear Quran translation *Islamopedia
Surah Al Masad – The Palm Fibre
{{DEFAULTSORT:Masad Masad