Scottish English ( gd, Beurla Albannach) is the set of
varieties of the
English language
English is a West Germanic language of the Indo-European language family, with its earliest forms spoken by the inhabitants of early medieval England. It is named after the Angles, one of the ancient Germanic peoples that migrated to t ...
spoken in
Scotland. The transregional,
standardised variety is called Scottish Standard English or Standard Scottish English (SSE). Scottish Standard English may be defined as "the characteristic speech of the professional class
n Scotlandand the accepted norm in schools".
IETF language tag for "Scottish Standard English" is en-scotland.
In addition to distinct pronunciation, grammar and expressions, Scottish English has distinctive vocabulary, particularly pertaining to Scottish institutions such as the
Church of Scotland
The Church of Scotland ( sco, The Kirk o Scotland; gd, Eaglais na h-Alba) is the national church in Scotland.
The Church of Scotland was principally shaped by John Knox, in the Scottish Reformation, Reformation of 1560, when it split from t ...
,
local government
Local government is a generic term for the lowest tiers of public administration within a particular sovereign state. This particular usage of the word government refers specifically to a level of administration that is both geographically-lo ...
and the
education and
legal systems.
Scottish Standard English is at one end of a bipolar
linguistic continuum, with focused
broad Scots
Scots usually refers to something of, from, or related to Scotland, including:
* Scots language, a language of the West Germanic language family native to Scotland
* Scots people, a nation and ethnic group native to Scotland
* Scoti, a Latin na ...
at the other.
Scottish English may be influenced to varying degrees by Scots.
[Stuart-Smith J. ''Scottish English: Phonology'' in Varieties of English: The British Isles, Kortman & Upton (Eds), Mouton de Gruyter, New York 2008. p.48]
Many Scots speakers separate Scots and Scottish English as different
registers depending on social circumstances.
[Aitken A.J. ''Scottish Speech'' in Languages of Scotland, Association for Scottish Literary Studies, Occasional Paper 4, Edinburgh:Chambers 1979. p.85] Some speakers
code switch clearly from one to the other while others
style shift in a less predictable and more fluctuating manner.
Generally there is a shift to Scottish English in formal situations or with individuals of a higher social status.
Background
Scottish English resulted from
language contact
Language contact occurs when speakers of two or more languages or varieties interact and influence each other. The study of language contact is called contact linguistics. When speakers of different languages interact closely, it is typical for th ...
between Scots and the
Standard English
In an English-speaking country, Standard English (SE) is the variety of English that has undergone substantial regularisation and is associated with formal schooling, language assessment, and official print publications, such as public service a ...
of England after the 17th century. The resulting shifts to English usage by Scots-speakers resulted in many phonological compromises and lexical transfers, often mistaken for
mergers
Mergers and acquisitions (M&A) are business transactions in which the ownership of companies, other business organizations, or their operating units are transferred to or consolidated with another company or business organization. As an aspect ...
by linguists unfamiliar with the history of Scottish English. Furthermore, the process was also influenced by interdialectal forms,
hypercorrection
In sociolinguistics, hypercorrection is non-standard use of language that results from the over-application of a perceived rule of language-usage prescription. A speaker or writer who produces a hypercorrection generally believes through a mis ...
s and
spelling pronunciations. (See the section on
phonology
Phonology is the branch of linguistics that studies how languages or dialects systematically organize their sounds or, for sign languages, their constituent parts of signs. The term can also refer specifically to the sound or sign system of a ...
below.)
History
Convention traces the influence of the English of England upon Scots to the 16th-century
Reformation and to the introduction of
printing. Printing arrived in London in 1476, but the first printing press was not introduced to Scotland for another 30 years. Texts such as the
Geneva Bible
The Geneva Bible is one of the most historically significant translations of the Bible into English, preceding the King James Version by 51 years. It was the primary Bible of 16th-century English Protestantism and was used by William Shakespear ...
, printed in English, were widely distributed in Scotland in order to spread Protestant doctrine.
King James VI of Scotland became King James I of England in 1603. Since England was the larger and richer of the two Kingdoms, James moved his court to
London
London is the capital and List of urban areas in the United Kingdom, largest city of England and the United Kingdom, with a population of just under 9 million. It stands on the River Thames in south-east England at the head of a estuary dow ...
in England. The poets of the court therefore moved south and "began adapting the language and style of their verse to the tastes of the English market".
[McClure (1994), p. 36] To this event McClure attributes "the sudden and total eclipse of Scots as a literary language".
The continuing absence of a Scots translation of the Bible meant that
the translation of King James into English was used in worship in both countries.
The
Acts of Union 1707 amalgamated the Scottish and English Parliaments. However the church, educational and legal structures remained separate. This leads to important professional distinctions in the definitions of some words and terms. There are therefore words with precise definitions in Scottish English which are either not used in English English or have a different definition.
Phonology
The speech of the middle classes in Scotland tends to conform to the grammatical norms of the written standard, particularly in situations that are regarded as formal.
Highland English is slightly different from the variety spoken in the
Lowlands in that it is more phonologically, grammatically, and lexically influenced by a
Gaelic substratum
In linguistics, a stratum (Latin for "layer") or strate is a language that influences or is influenced by another through contact. A substratum or substrate is a language that has lower power or prestige than another, while a superstratum or sup ...
. Similarly, the English spoken in the North-East of Scotland tends to follow the phonology and grammar of
Doric.
Although pronunciation features vary among speakers (depending on region and social status), there are a number of phonological aspects characteristic of Scottish English:
* Scottish English is mostly
rhotic, meaning is typically pronounced in the
syllable coda
A syllable is a unit of organization for a sequence of Phone (phonetics), speech sounds typically made up of a syllable nucleus (most often a vowel) with optional initial and final margins (typically, consonants). Syllables are often considered t ...
, although some non-rhotic varieties are present in Edinburgh and
Glasgow
Glasgow ( ; sco, Glesca or ; gd, Glaschu ) is the most populous city in Scotland and the fourth-most populous city in the United Kingdom, as well as being the 27th largest city by population in Europe. In 2020, it had an estimated pop ...
.
The phoneme may be a
postalveolar approximant
The voiced alveolar approximant is a type of consonantal sound used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents the alveolar and postalveolar approximants is , a lowercase letter ''r'' rotated 1 ...
, as in Received Pronunciation or General American, but speakers have also traditionally used for the same phoneme a somewhat more common
alveolar flap or, now very rare, the
alveolar trill (hereafter, will be used to denote any rhotic consonant).
**Although other dialects have merged non-intervocalic , , before (
fern–fir–fur merger), Scottish English makes a distinction between the vowels in ''fern'', ''fir'', and ''fur''.
**Many varieties contrast and before so that ''hoarse'' and ''horse'' are pronounced differently.
** and are contrasted so that ''shore'' and ''sure'' are pronounced differently, as are ''pour'' and ''poor''.
** before is strong. An
epenthetic vowel may occur between and so that ''girl'' and ''world'' are two-syllable words for some speakers. The same may occur between and , between and , and between and .
*There is a distinction between and in word pairs such as ''witch'' and ''which''.
*The phoneme is common in names and in SSE's many Gaelic and Scots borrowings, so much so that it is often taught to incomers, particularly for "ch" in loch. Some Scottish speakers use it in words of Greek origin as well, such as technical, patriarch, etc. (Wells 1982, 408).
* is usually
velarised
Velarization is a secondary articulation of consonants by which the back of the tongue is raised toward the velum during the articulation of the consonant.
In the International Phonetic Alphabet, velarization is transcribed by one of four diac ...
(see
dark l) except in borrowings like "glen" (from Scottish Gaelic "gleann"), which had an unvelarised l in their original form. In areas where
Scottish Gaelic was spoken until relatively recently (such as
Dumfries and Galloway
Dumfries and Galloway ( sco, Dumfries an Gallowa; gd, Dùn Phrìs is Gall-Ghaidhealaibh) is one of 32 unitary council areas of Scotland and is located in the western Southern Uplands. It covers the counties of Scotland, historic counties of ...
) and in areas where it is still spoken (such as the
West Highlands), velarisation of may be absent in many words in which it is present in other areas, but remains in borrowings that had velarised in Gaelic, such as "loch" (Gaelic "loch") and "clan" (Gaelic "clann").
*, and are not
aspirated in more traditional varieties, but are weakly aspirated currently.
*The past ending ''-ed'' may be realised with where other accents use , chiefly after unstressed vowels: ''ended'' , ''carried''
*The
Scottish Vowel Length Rule is a distinctive part of many varieties of Scottish English (Scobbie et al. 1999), though
vowel length
In linguistics, vowel length is the perceived length of a vowel sound: the corresponding physical measurement is duration. In some languages vowel length is an important phonemic factor, meaning vowel length can change the meaning of the word ...
is generally regarded as non-phonemic. According to the Rule, certain vowels (such as , , and ) are generally short but are lengthened before
voiced fricatives or before . Lengthening also occurs before a morpheme boundary, so that short ''need'' contrasts with long ''kneed'', ''crude'' with ''crewed'', and ''side'' with ''sighed''.
*Scottish English has no , instead transferring Scots . Phonetically, this vowel may be pronounced or even . Thus ''pull'' and ''pool'' are homophones.
*
''Cot'' and ''caught'' are not differentiated in most Central Scottish varieties, as they are in some other varieties.
[Wells, pp. 399 ff.]
*In most varieties, there is no - distinction; therefore, ''bath'', ''trap'', and ''palm'' have the same vowel.
*The ''happY'' vowel is most commonly (as in ''face''), but may also be (as in ''kit'') or (as in ''fleece'').
* is often used in plural nouns where southern English has (baths, youths, etc.); ''with'' and ''booth'' are pronounced with . (See
Pronunciation of English th.)
*In colloquial speech, the
glottal stop
The glottal plosive or stop is a type of consonantal sound used in many spoken languages, produced by obstructing airflow in the vocal tract or, more precisely, the glottis. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents thi ...
may be an allophone of after a vowel, as in . These same speakers may "drop the g" in the suffix ''-ing'' and
debuccalise to in certain contexts.
* may be more open for certain speakers in some regions, so that it sounds more like (although and do not merge). Other speakers may pronounce it as , just as in many other accents, or with a schwa-like () quality. Others may pronounce it almost as in certain environments, particularly after and .
Scotticisms
Scotticisms are idioms or expressions that are characteristic of
Scots
Scots usually refers to something of, from, or related to Scotland, including:
* Scots language, a language of the West Germanic language family native to Scotland
* Scots people, a nation and ethnic group native to Scotland
* Scoti, a Latin na ...
, especially when used in English. They are more likely to occur in spoken than written language.
The use of Scottish English, as well as of Scots and of Gaelic in Scotland, were documented over the 20th century by the
Linguistic Survey of Scotland at the
University of Edinburgh.
Examples include:
* meaning "What a dull, miserable, overcast day" (of weather)
* is the equivalent of the English
crying ().
* ''I'm feeling quite drouthy'' meaning "I'm feeling quite thirsty"
* ''That's a right (''or ''real) scunner!'' meaning "That's extremely off-putting"
* ''The picture still looks squint'' meaning "The picture still looks askew/awry"
* ''You'd better just caw canny'' meaning "You'd better just go easy/Don't overdo it"
* ''His face is tripping him'' meaning "He's looking fed up"
* ''Just play the daft laddie'' meaning "Act ingenuously/feign ignorance"
* ''You're looking a bit peely-wally'' meaning "You're looking a bit off-colour"
* ''That's outwith my remit'' meaning "It's not part of my job to do that"
* ''It depends on what the high heid yins think'' meaning "It depends on what the heads of the organisation/management think"
* ''I'll come round (at) the back of eight'' meaning "I'll come round just after eight o'clock"
* ''We're all
Jock Tamson's bairns'', stock phrase meaning "None of us is better than anyone else" (i.e. socially superior)
* ''I kent his faither'', stock phrase meaning "he started off as humbly as the rest of us before achieving success"
* ''You're standing there like a stookie'' meaning "you stand there as if incapable of stirring yourself" (like a plaster statue, a stucco figure)
* ''He's a right sweetie-wife'' meaning "He likes a good gossip"
* ''I didn't mean to cause a stooshie'' meaning "I didn't mean to cause a major fuss/commotion"
* ''I'm swithering whether to go'' meaning "I'm in two minds/uncertain as to whether to go"
* ''Ach, away ye go!'' stock phrase meaning "Oh, I don't believe you"
Scotticisms are generally divided into two types: covert Scotticisms, which generally go unnoticed as being particularly Scottish by those using them, and overt Scotticisms, usually used for stylistic effect, with those using them aware of their Scottish nature.
Lexical
Scottish English has inherited a number of lexical items from Scots, which are less common in other forms of standard English.
General items are , the Scots word for small (also common in
Canadian English and
New Zealand English
New is an adjective referring to something recently made, discovered, or created.
New or NEW may refer to:
Music
* New, singer of K-pop group The Boyz
Albums and EPs
* ''New'' (album), by Paul McCartney, 2013
* ''New'' (EP), by Regurgitator, ...
, probably under Scottish influence); or for child (the latter from Common Germanic, cf modern
Swedish
Swedish or ' may refer to:
Anything from or related to Sweden, a country in Northern Europe. Or, specifically:
* Swedish language, a North Germanic language spoken primarily in Sweden and Finland
** Swedish alphabet, the official alphabet used by ...
,
Norwegian,
Danish,
Icelandic,
Faroese ,
West Frisian ''bern'' and also used in
Northern English dialects); ''
bonnie'' for pretty, attractive, (or good looking, handsome, as in the case of
Bonnie Prince Charlie); ''braw'' for fine; ''muckle'' for big; ''spail or skelf'' for splinter (cf.
spall); ''snib'' for bolt; ''pinkie'' for little finger; ''janitor'' for school caretaker (these last two are also standard in
American English
American English, sometimes called United States English or U.S. English, is the set of varieties of the English language native to the United States. English is the most widely spoken language in the United States and in most circumstances ...
); ''outwith'', meaning 'outside of'; ''cowp'' for tip or spill; ''fankle'' for a tangled mess; ''kirk'' for 'church' (from the same root in Old English but with parallels in other Germanic languages, e.g. Old Norse , Dutch ). Examples of culturally specific items are ''
Hogmanay
Hogmanay ( , ) is the Scots word for the last day of the old year and is synonymous with the celebration of the New Year in the Scottish manner. It is normally followed by further celebration on the morning of New Year's Day (1 January) or i ...
'', ''
caber
Caber can refer to:
* Caber toss
The caber toss is a traditional Scottish athletic event in which competitors toss a large tapered pole called a "caber" (/ˈkeɪbər/). It is normally practised at the Scottish Highland Games. In Scotland, ...
'', ''
haggis'', ''
bothy'', ''
scone'' (also used elsewhere in the British Isles), ''
oatcake'' (now widespread in the UK), ''
tablet
Tablet may refer to:
Medicine
* Tablet (pharmacy), a mixture of pharmacological substances pressed into a small cake or bar, colloquially called a "pill"
Computing
* Tablet computer, a mobile computer that is primarily operated by touching the s ...
'', ''rone'' (roof gutter), ''
teuchter'', ''
ned'', ''numpty'' (witless person; now more common in the rest of the UK) and ''landward'' (rural); ''It's your shot'' for "It's your turn"; and the once notorious but now obsolete ''
tawse''.
The diminutive ending "-ie" is added to nouns to indicate smallness, as in ''laddie'' and ''lassie'' for a young boy and young girl. Other examples are ''peirie'' (child's wooden spinning top) and ''sweetie'' (piece of
confectionery). The ending can be added to many words instinctively, e.g. ''bairn'' (see above) can become ''bairnie'', a small shop can become a ''wee shoppie''. These diminutives are particularly common among the older generations and when talking to children.
The use of "How?" meaning "Why?" is distinctive of Scottish,
Northern English and
Northern Irish English. "Why not?" is often rendered as "How no?".
There is a range of (often anglicised) legal and administrative vocabulary inherited from Scots, e.g. ''depute'' for ''deputy'', ''
proven
Proven is a rural village in the Belgian province of West Flanders, and a "deelgemeente" of the municipality Poperinge. The village has about 1400 inhabitants.
The church and parish of Proven are named after Saint Victor. The Saint Victor ...
'' for ''proved'' (standard in American English), ''interdict'' for '"injunction", and ''
sheriff-substitute'' for "acting sheriff". In Scottish education a ''short leet'' is a list of selected job applicants, and a ''remit'' is a detailed job description. ''
Provost'' is used for "mayor" and ''
procurator fiscal'' for "public prosecutor".
Often, lexical differences between Scottish English and Southern Standard English are simply differences in the distribution of shared lexis, such as ''stay'' for "live" (as in: ''where do you stay?'').
Grammatical
The progressive verb forms are used rather more frequently than in other varieties of standard English, for example with some
stative verb
According to some linguistics theories, a stative verb is a verb that describes a state of being, in contrast to a dynamic verb, which describes an action. The difference can be categorized by saying that stative verbs describe situations that are ...
s (). The future progressive frequently implies an assumption ().
In some areas perfect aspect of a verb is indicated using "be" as auxiliary with the preposition "after" and the present participle: for example "He is after going" instead of "He has gone" (this construction is borrowed from
Scottish Gaelic).
The definite article tends to be used more frequently in phrases such as ''I've got the cold/the flu'', ''he's at the school'', ''I'm away to the kirk''.
Speakers often use prepositions differently. The compound preposition ''off of'' is often used (''Take that off of the table''). Scots commonly say ''I was waiting on you'' (meaning "waiting for you"), which means something quite different in Standard English.
In colloquial speech ''shall'' and ''ought'' are scarce, ''must'' is marginal for obligation and ''may'' is rare. Here are other syntactical structures:
* ''What age are you?'' for "How old are you?"
* ''My hair is needing washed'' or ''My hair needs washed'' for "My hair needs washing" or "My hair needs to be washed".
* ''I'm just after telling you'' for "I've just told you".
* ''
Amn't
English auxiliary verbs are a small set of English verbs, which include the English modal verbs and a few others. Although definitions vary, as generally conceived an auxiliary lacks inherent semantic meaning but instead modifies the meaning of an ...
I invited?'' for ''Am I not invited?''
Note that in Scottish English, the first person declarative ''I amn't invited'' and interrogative ''Amn't I invited?'' are both possible.
See also
*
Bungi dialect of the Canadian
Metis people
Metis or Métis may refer to:
Ethnic groups
* Métis, recognized Indigenous communities in Canada and America whose distinct culture and language emerged after early intermarriage between First Nations peoples and early European settlers, primar ...
of Scottish/British descent
*
Dialect
The term dialect (from Latin , , from the Ancient Greek word , 'discourse', from , 'through' and , 'I speak') can refer to either of two distinctly different types of linguistic phenomena:
One usage refers to a variety of a language that ...
*
Glasgow dialect
*
Hiberno-English
Hiberno-English (from Latin ''Hibernia'': "Ireland"), and in ga, Béarla na hÉireann. or Irish English, also formerly Anglo-Irish, is the set of English dialects native to the island of Ireland (including both the Republic of Ireland a ...
*
Highland English
*
Languages of the United Kingdom
*
Regional accents of English
Spoken English language, English shows great variation across regions where it is the predominant language. For example, the United Kingdom has the largest variation of accents of any country in the world, and therefore no single "British accen ...
*
Scottish Gaelic language
*
Scottish Corpus of Texts and Speech
*
Ulster English
References
Bibliography
*
* Aitken, A. J. (1979) "Scottish speech: a historical view with special reference to the Standard English of Scotland" in A. J. Aitken and Tom McArthur eds. Languages of Scotland, Edinburgh: Chambers, 85-118. Updated in next.
*
*
*
*
*McClure, J. Derrick (1994) "English in Scotland", in
*
*
*
*
Further reading
*
External links
Listen to BBC Radio Scotland Live (many presenters, such as Robbie Shepherd, have a noticeable Scottish accent) and compare side by side with other English accents from Scotland and around the World.
BBC Voices- Listen to a lot of the voice recordings from many parts of the UK
Scottish Corpus of Texts & Speech-
Multimedia corpus of
Scots
Scots usually refers to something of, from, or related to Scotland, including:
* Scots language, a language of the West Germanic language family native to Scotland
* Scots people, a nation and ethnic group native to Scotland
* Scoti, a Latin na ...
and Scottish English
Sounds Familiar?isten to examples of Scottish English and other regional accents and dialects of the UK on the British Library's 'Sounds Familiar' website
Recent pronunciation changes in Scottish English(audio, starting at 7:10)
{{Authority control
Standard English
Dialects of English