HOME

TheInfoList



OR:

Sappho 2 is a fragment of a poem by the archaic Greek lyric poet
Sappho Sappho (; el, Σαπφώ ''Sapphō'' ; Aeolic Greek ''Psápphō''; c. 630 – c. 570 BC) was an Archaic Greek poet from Eresos or Mytilene on the island of Lesbos. Sappho is known for her Greek lyric, lyric poetry, written to be sung while ...
. In antiquity it was part of Book I of the Alexandrian edition of Sappho's poetry. Sixteen lines of the poem survive, preserved on a
potsherd In archaeology, a sherd, or more precisely, potsherd, is commonly a historic or prehistoric fragment of pottery, although the term is occasionally used to refer to fragments of stone and glass vessels, as well. Occasionally, a piece of broken p ...
discovered in Egypt and first published in 1937 by Medea Norsa. It is in the form of a hymn to the goddess
Aphrodite Aphrodite ( ; grc-gre, Ἀφροδίτη, Aphrodítē; , , ) is an ancient Greek goddess associated with love, lust, beauty, pleasure, passion, and procreation. She was syncretized with the Roman goddess . Aphrodite's major symbols include ...
, summoning her to appear in a temple in an apple grove. The majority of the poem is made up of an extended description of the sacred grove to which Aphrodite is being summoned.


Preservation

Before 1937, only two strophes of the poem survived, both quoted in other ancient authors.
Hermogenes of Tarsus Hermogenes of Tarsus ( grc-gre, Ἑρμογένης ὁ Ταρσεύς) was a Greek rhetorician, surnamed The Polisher (). He flourished in the reign of Marcus Aurelius (AD 161–180). Life and work His precocious ability secured him a public ap ...
quotes part of the second strophe in his work ''Kinds of Style'' (''Peri Ideon''), and
Athenaeus Athenaeus of Naucratis (; grc, Ἀθήναιος ὁ Nαυκρατίτης or Nαυκράτιος, ''Athēnaios Naukratitēs'' or ''Naukratios''; la, Athenaeus Naucratita) was a Greek rhetorician and grammarian, flourishing about the end of th ...
quotes from the fourth stanza in the '' Scholars at Dinner'' (''Deipnosophistae''). In 1937, the Italian papyrologist Medea Norsa published an
ostrakon An ostracon ( Greek: ''ostrakon'', plural ''ostraka'') is a piece of pottery, usually broken off from a vase or other earthenware vessel. In an archaeological or epigraphical context, ''ostraca'' refer to sherds or even small pieces of ...
which preserves four stanzas of the poem. The ostrakon (''PSI XIII.1300'') was discovered in Egypt, and is now in the collection of the
Biblioteca Laurenziana The Laurentian Library (Biblioteca Medicea Laurenziana or BML) is a historic library in Florence, Italy, containing more than 11,000 manuscripts and 4,500 early printed books. Built in a cloister of the Medicean Basilica di San Lorenzo di Firenze ...
in Florence. The Florentine ostrakon dates from the mid-third or second century BC, which makes it one of the oldest surviving fragments of Sappho's poetry. The handwriting is good, indicating that it was written by a professional scribe, but the text is full of errors – to the point that the Greek does not make sense in places. The ostrakon was most likely either copied by a private enthusiast unfamiliar with the
Aeolic dialect In linguistics, Aeolic Greek (), also known as Aeolian (), Lesbian or Lesbic dialect, is the set of dialects of Ancient Greek spoken mainly in Boeotia; in Thessaly; in the Aegean island of Lesbos; and in the Greek colonies of Aeolis in Anatolia ...
used by Sappho, or produced as part of a school exercise.


Poem

The first book of the Alexandrian edition of Sappho's poetry, from which Sappho 2 comes, was made up of poems composed in
Sapphic stanza The Sapphic stanza, named after Sappho, is an Aeolic verse form of four lines. Originally composed in quantitative verse and unrhymed, since the Middle Ages imitations of the form typically feature rhyme and accentual prosody. It is "the longest ...
s. The metre is made up of stanzas of four lines, three longer lines followed by a single shorter line. Four stanzas in this metre survive; it is uncertain whether the poem was originally longer. The Florentine ostrakon begins with a partial line which reads "coming down from" ("ρανοθεν κατιου["). This is generally considered not to have been part of Sappho 2: it is followed by a larger blank space than the other strophe ends on the potsherd, suggesting that it is part of a different text. Additionally, κατιου is not in Sappho's Aeolic dialect, and the most likely restoration of the line is unmetrical for a poem in Sapphic stanzas. The poem is in the form of a hymn to the goddess Aphrodite, invoking her and asking her to appear. In the form which it is preserved on the Florentine ostrakon, it seems to begin unusually abruptly – normally such a hymn would begin with a mention of the god being called upon. This may be a deliberate stylistic choice by Sappho, rather than evidence that the poem is incomplete: at least one other archaic hymn – Anacreon 12 (Page) – also withholds the name of the god being invoked until the final line. Thomas McEvilley argues that Aphrodite's name is withheld in order to build tension. The first three stanzas of the poem consist of an extended description of the sanctuary to which Aphrodite is being summoned. This
ekphrasis The word ekphrasis, or ecphrasis, comes from the Greek for the written description of a work of art produced as a rhetorical or literary exercise, often used in the adjectival form ekphrastic. It is a vivid, often dramatic, verbal descrip ...
of a natural scene is unusual in archaic Greek literature. The description makes repeated reference to attributes of Aphrodite: apples, roses, spring flowers, meadows, and horses are all linked to her. Spring flowers are linked to Aphrodite in the ''
Cypria The ''Cypria'' (; grc-gre, Κύπρια ''Kúpria''; Latin: ''Cypria'') is a lost epic poem of ancient Greek literature, which has been attributed to Stasinus and was quite well known in classical antiquity and fixed in a received text, but whic ...
'', a poem from the
Epic Cycle The Epic Cycle ( grc, Ἐπικὸς Κύκλος, Epikòs Kýklos) was a collection of Ancient Greek epic poems, composed in dactylic hexameter and related to the story of the Trojan War, including the ''Cypria'', the '' Aethiopis'', the so-cal ...
, where crocuses, hyacinths, violets, roses, narcissi, and lilies adorn her; girls ready for love are described as "horses of Aphrodite" in Anacreon, and a similar image is found in
Theognis Theognis of Megara ( grc-gre, Θέογνις ὁ Μεγαρεύς, ''Théognis ho Megareús'') was a Greek lyric poet active in approximately the sixth century BC. The work attributed to him consists of gnomic poetry quite typical of the time, f ...
. It is generally assumed that the sacred precinct described by Sappho in the poem is a real one which she knew, but there is no evidence for a temple to Aphrodite on Lesbos: McEvilley suggests that the location of the grove should be found in the "spiritual geography rather than physical". Alexander Turyn compares the sanctuary described by Sappho in fragment 2 to the ancient Greek image of paradise. The description of
elysium Elysium (, ), otherwise known as the Elysian Fields ( grc, Ἠλύσιον πεδίον, ''Ēlýsion pedíon'') or Elysian Plains, is a conception of the afterlife that developed over time and was maintained by some Greek religious and philos ...
in
Pindar Pindar (; grc-gre, Πίνδαρος , ; la, Pindarus; ) was an Ancient Greek lyric poet from Thebes. Of the canonical nine lyric poets of ancient Greece, his work is the best preserved. Quintilian wrote, "Of the nine lyric poets, Pindar is ...
's fragment 129, for instance, has many elements in common with Sappho 2: "meadows of red roses", "frankincense trees", "god's altars" all have parallels in Sappho. However, McEvilley finds equivalent parallels in poems by
Xenophanes Xenophanes of Colophon (; grc, Ξενοφάνης ὁ Κολοφώνιος ; c. 570 – c. 478 BC) was a Greek philosopher A philosopher is a person who practices or investigates philosophy. The term ''philosopher'' comes from the grc, φ ...
and Theognis, neither of which describe paradise, and argues that "ritual, paradisal, and festal images overlap" in archaic Greek poetry, especially by Sappho. Other scholars have seen the description of the grove as a metaphor for female sexuality, such as
John J. Winkler John Jack Winkler (11 August 1943, in St. Louis – 26 April 1990, in Stanford, California) was an American philologist and Benedictine monk. Winkler studied classical studies at Saint Louis University from 1960 to 1963 and then went to England, ...
and
Barbara Goff Barbara Elizabeth Goff is a Classics Professor at the University of Reading. She specialises in Greek tragedy and its reception; women in antiquity; postcolonial classics and reception of Greek political thought. Education Goff undertook her ...
, who describes the drowsiness induced in it as "nothing short of postcoital". The final surviving stanza of the poem describes Aphrodite pouring nectar "into golden cups".Sappho 2.14, trans. This is similar to a ritual described in
Sappho 96 Sappho 96 is a poem by the archaic Greek lyric poet Sappho. 37 lines of the fragment are preserved on a 6th-century parchment. The first twenty lines describe an imaginary scene in which an unnamed woman is struck by grief remembering an absent ...
, and may represent a real ritual in which the priestess, as Aphrodite, poured wine for celebrants. In Athenaeus' ''Deipnosophistae'', a version of the final stanza preserved on the Florentine ostrakon is followed by a line of prose which means "for these my friends and yours". These words may come from a later stanza of the same poem. As the words are in prose rather than Sappho's Aeolic dialect, and ungrammatical (four words are in the wrong gender) they are not from the poem as Sappho composed it. They are likely to have been composed by Athenaeus himself, rather than known to him from an earlier source; if they had been composed in a Classical Athenian sympotic context, for instance, Mark de Kreij argues that they would have fitted Sappho's metre better. It is possible but not certain that they are a paraphrase of Sappho's work by Athenaeus: at other points in the ''Deipnosophistae'' there are similar continuations of quotations which look like paraphrases but in fact do not appear in the source text – for instance, in his quotation of
Apollonius Rhodius Apollonius of Rhodes ( grc, Ἀπολλώνιος Ῥόδιος ''Apollṓnios Rhódios''; la, Apollonius Rhodius; fl. first half of 3rd century BC) was an ancient Greek author, best known for the ''Argonautica'', an epic poem about Jason and t ...
at ''Deipnosophistae'' 13.555b.


References


Works cited

* * * * * * * * * *


Further reading

* {{Sappho Works by Sappho Ancient Greek poems