Samuel Ogden Andrew
   HOME

TheInfoList



OR:

Samuel Ogden Andrew (1868 – 1952) (the 'S. O. Andrew' of academic publications) was an English classical and
Anglo-Saxon The Anglo-Saxons were a Cultural identity, cultural group who inhabited England in the Early Middle Ages. They traced their origins to settlers who came to Britain from mainland Europe in the 5th century. However, the ethnogenesis of the Anglo- ...
scholar, translator and headmaster, known for his verse translations of ''
The Iliad The ''Iliad'' (; grc, Ἰλιάς, Iliás, ; "a poem about Ilium") is one of two major ancient Greek epic poems attributed to Homer. It is one of the oldest extant works of literature still widely read by modern audiences. As with the ''Odysse ...
'' (1938, selections) and ''
The Odyssey The ''Odyssey'' (; grc, Ὀδύσσεια, Odýsseia, ) is one of two major ancient Greek epic poems attributed to Homer. It is one of the oldest extant works of literature still widely read by modern audiences. As with the ''Iliad'', the ...
'' (1948, complete) and of ''
Sir Gawain and the Green Knight ''Sir Gawain and the Green Knight'' is a late 14th-century chivalric romance in Middle English. The author is unknown; the title was given centuries later. It is one of the best-known Arthurian stories, with its plot combining two types of f ...
'' (1931). He was also known for his books on classics and mathematics for school use.


Life and career

Eldest son of Samuel and Mary Andrew (née Ogden), S. O. Andrew was born in
Oldham Oldham is a large town in Greater Manchester, England, amid the Pennines and between the rivers Irk and Medlock, southeast of Rochdale and northeast of Manchester. It is the administrative centre of the Metropolitan Borough of Oldham, wh ...
in 1868 and educated at
Manchester Grammar School The Manchester Grammar School (MGS) in Manchester, England, is the largest independent school (UK), independent day school for boys in the United Kingdom. Founded in 1515 as a Grammar school#free tuition, free grammar school next to Manchester C ...
. He won a scholarship to read classics at
Oriel College, Oxford Oriel College () is a constituent college of the University of Oxford in Oxford, England. Located in Oriel Square, the college has the distinction of being the oldest royal foundation in Oxford (a title formerly claimed by University College, wh ...
, where he took a double
first First or 1st is the ordinal form of the number one (#1). First or 1st may also refer to: *World record, specifically the first instance of a particular achievement Arts and media Music * 1$T, American rapper, singer-songwriter, DJ, and rec ...
in Literae humaniores in 1890.''Who's Who 1943'' (A & C Black, London, 1943) After a year studying psychology in Germany he was appointed assistant classics master at
Llandovery College , image = Llandovery College (geograph 5927072).jpg , image_size = , motto = Gwell Dysg Na Golud(here areno riches better than learning) , established = , closed = , type = Independent day and boa ...
, Carmarthenshire (1892 – 1895), then first headmaster of the modern era of
Oldham Hulme Grammar School Oldham Hulme Grammar School, formerly Hulme Grammar School, is a private grammar school in Oldham, Greater Manchester, England. History Oldham Grammar School was founded in 1611 by several charitable individuals including Laurence Chadeton, b ...
(1895 – 1902). From 1902 to 1928 he was headmaster of
Whitgift School ("He who perseveres, conquers") , established = , closed = , type = Independent school , religious_affiliation = Church of England , president = , head_label = Head Master , head = Christopher Ramsey , c ...
,
Croydon Croydon is a large town in south London, England, south of Charing Cross. Part of the London Borough of Croydon, a local government district of Greater London. It is one of the largest commercial districts in Greater London, with an extensi ...
, Surrey. Andrew married Lilian Pullinger; they had three children and lived at
Sanderstead Sanderstead is a village and medieval-founded church parish at the southern end of Croydon in south London, England, within the London Borough of Croydon, and formerly in the historic county of Surrey, until 1965. It takes in Purley Downs and S ...
, Surrey.


Reception

Andrew's translations of Homer were praised for combining fidelity to the text with a swift
metre The metre (British spelling) or meter (American spelling; see spelling differences) (from the French unit , from the Greek noun , "measure"), symbol m, is the primary unit of length in the International System of Units (SI), though its pref ...
close to the original. "I could read his verse at long stretches with attention and even (for an old worshipper of Homer) much pleasurable excitement," wrote
Sir Arthur Quiller-Couch Sir Arthur Thomas Quiller-Couch (; 21 November 186312 May 1944) was a British writer who published using the pseudonym Q. Although a prolific novelist, he is remembered mainly for the monumental publication '' The Oxford Book of English Verse 1 ...
in 1937, "my tribute at once to Mr Andrew's clear rendering of the text and to his invention of a verse-form which carries one along". Quiller-Couch believed that Andrew had "hit on" the nearest English equivalent to Homer's ''spoudaiotes'' πουδαιότης "the combined majesty and rush as of a wind", free from the distracting associations of
blank verse Blank verse is poetry written with regular metrical but unrhymed lines, almost always in iambic pentameter. It has been described as "probably the most common and influential form that English poetry has taken since the 16th century", and P ...
and
heroic couplets A heroic couplet is a traditional form for English poetry, commonly used in epic and narrative poetry, and consisting of a rhyming pair of lines in iambic pentameter. Use of the heroic couplet was pioneered by Geoffrey Chaucer in the ''Legend of ...
. Andrew discusses his verse-form in 'A Note on the Metre', appended to his ''The Wrath of Achilles'' (1938). His Homer was chosen for the
Everyman's Library Everyman's Library is a series of reprints of classic literature, primarily from the Western canon. It is currently published in hardback by Random House. It was originally an imprint of J. M. Dent (itself later a division of Weidenfeld & Ni ...
, ''The Odyssey'' in full, ''The Iliad'' completed by M.J. Oakley. "On authoritative opinion," wrote his publisher of the first, "we believe that this translation conveys the simplicity and nobility of the Greek text to a high degree." Andrew's verse-translation of ''Sir Gawain and the Green Knight'' received similar commendation, the
Manchester Guardian ''The Guardian'' is a British daily newspaper. It was founded in 1821 as ''The Manchester Guardian'', and changed its name in 1959. Along with its sister papers ''The Observer'' and ''The Guardian Weekly'', ''The Guardian'' is part of the Gu ...
writing: "Mr Andrew, who must have a Lancashire man's lifelong devotion to the poem, has fashioned a style and diction and a mode of verse which allows him to make a rendering which preserves more of the original charm than any other way of translating could do."Dust-jacket to first edition of Andrew's translation of ''The Odyssey'', 1948


Publications


Academic

*''Greek Prose Composition'' (1902) *''Greek Versions of 'Greek Prose Composition' '' (1902) *''Geometry'' (1903) *''Practical Arithmetic: an Introduction to Elementary Mathematics''; with A. Consterdine (1905) *''Praeceptor: A Master's Book'' (
Oxford University Press Oxford University Press (OUP) is the university press of the University of Oxford. It is the largest university press in the world, and its printing history dates back to the 1480s. Having been officially granted the legal right to print books ...
, 1913) *''The Old English Alliterative Measure'' (1931) *''Syntax and Style in Old English'' (
Cambridge University Press Cambridge University Press is the university press of the University of Cambridge. Granted letters patent by Henry VIII of England, King Henry VIII in 1534, it is the oldest university press A university press is an academic publishing hou ...
, 1940) *''Postscript on 'Beowulf' '' (Cambridge University Press, 1948)


Translations

*''Sir Gawain and the Green Knight: A modern version of the 14th century alliterative poem in the original metre'' (Dent, 1929) *''The Wrath of Achilles: Translated from 'Iliad' I, XI, XVI to XXIV; with A Note on the Metre'' (Dent, 1938; Preface by
Sir Arthur Quiller-Couch Sir Arthur Thomas Quiller-Couch (; 21 November 186312 May 1944) was a British writer who published using the pseudonym Q. Although a prolific novelist, he is remembered mainly for the monumental publication '' The Oxford Book of English Verse 1 ...
) *''Homer: The Odyssey'' (Dent, 1948; cover illustration by Eric Fraser); reissued in 1953 as Everyman Library no. 454, with Introduction by John Warrington *''Homer: The Iliad'' (translated by S.O. Andrew and M.J. Oakley; Everyman Library no 453 with Introduction by John Warrington; Preface by M.J. Oakley) (1953)


Metre

Andrew believed his Homer-metre "new". "If we go to Homer," he wrote, "and count, not the number of long syllables but the number of stress-words in a line, we find that in at least three lines out of four this number is ''five''." Accordingly, he chose an accentual, five-stress "hexameter", with, usually, hypermetric unstressed syllables at beginning or end or both. Purely dactylic lines are very rare in his version. "Experience has led me," he noted, "to adopt the rule that at least two feet, the fourth and one other, must be dactyls". Examples: Six feet: ( ⏑ ⏑ ) , – ⏑ , – ⏑ ⏑ , – ⏑ , – ⏑ ⏑, – ( ⏑ ) Five stresses ( / ): - - / - / - - / - / - - / - ''But the blessèd Gods beholding had pity on Hector'' - - / - / - / - - / - - / - ''That his wife and mother and child upon him might look'' - - / - / - - / - / - - / ''Oft he turn'd on his side and often he lay'' / - / - - / - / - - / "Important variants": (1) The penultimate foot may be a spondee or trochee, in which case the foot preceding must be a dactyl. (2) The first foot may be inverted. (3) An initial spondee may be followed by a rising (iambic-anapaestic) rhythm: " ''Nine days they lay in their blood...'' ". In addition he varied caesura position and used run-on lines and counterpoint. "A ''long'' unstressed ( \ ) or a weakly-stressed syllable ( \ ) is sometimes allowed to take the stress by transference", e.g. "omnipotent" ( \ / - - ). Ditto when a long stressed syllable is preceded by a long more weakly stressed one ( \ ), e.g. "libation" ( \ / - ), "unransom'd" ( \ / - ), "Idaeus" ( \ / - ). Andrew rejected more regular dactylic hexameters (as used, for example, by Cotterill) because of their monotony and artificiality, and because the natural structure and rhythm of English, with its many monosyllabic stress-words and rising rhythm, meant that an English Homer must accommodate both rising and falling rhythms. He rejected blank verse and heroic couplets because of their non-Homeric literary associations.Andrew's Preface to ''The Odyssey'' (Dent, 1948)


See also

* English translations of Homer#AndrewOd


References


External links


Photograph of S. O. Andrew, Oldham Hulme Grammar School Archive, Staff & Pupils
{{DEFAULTSORT:Andrew, Samuel Ogden 1868 births 1952 deaths People from Oldham Alumni of Oriel College, Oxford Greek–English translators 20th-century translators Translators of Homer Anglo-Saxon studies scholars