Lao romanization systems are
transcriptions of the
Lao script into the
Latin alphabet
The Latin alphabet or Roman alphabet is the collection of letters originally used by the ancient Romans to write the Latin language. Largely unaltered with the exception of extensions (such as diacritics), it used to write English and th ...
.
Tables
Consonants
The table below shows the Lao consonant letters and their transcriptions according to IPA (
International Phonetic Alphabet
The International Phonetic Alphabet (IPA) is an alphabetic system of phonetic notation based primarily on the Latin script. It was devised by the International Phonetic Association in the late 19th century as a standardized representation ...
,)
BGN/PCGN romanization
BGN/PCGN romanization are the systems for romanization and Roman-script spelling conventions adopted by the United States Board on Geographic Names (BGN) and the Permanent Committee on Geographical Names for British Official Use (PCGN).
The system ...
(1966 system) and LC (US
ALA-LC romanization
ALA-LC (American Library AssociationLibrary of Congress) is a set of standards for romanization, the representation of text in other writing systems using the Latin script.
Applications
The system is used to represent bibliographic information by ...
,) as well as the transcriptions used in the
Unicode
Unicode, formally The Unicode Standard,The formal version reference is is an information technology standard for the consistent encoding, representation, and handling of text expressed in most of the world's writing systems. The standard, wh ...
names of the letters, and in official Lao government usage.
Vowel nuclei
The table below shows the Lao vowel nuclei, combined with the consonant ກ.
See also
*
Romanization
Romanization or romanisation, in linguistics, is the conversion of text from a different writing system to the Roman (Latin) script, or a system for doing so. Methods of romanization include transliteration, for representing written text, a ...
**
Romanization of Thai
There are many systems for the romanization of the Thai language, i.e. representing the language in Latin script. These include systems of transliteration, and transcription. The most seen system in public space is Royal Thai General System of Tra ...
External links
* Report on the current status of United Nations romanization systems for geographical names
Lao(PDF; this document refers to the ''Lao Commission Nationale de Toponymie''. There is no Lao romanization system officially adopted by the UN.)
* Library of Congress romanization table fo
Lao(PDF)
* Unicode code chart fo
Lao* ANSI Z39.35-1979, System for the Romanization of Lao, Khmer, and Pali; .
{{DEFAULTSORT:Romanization Of Lao
Lao language
Lao