Polish-language Radio Stations In The United States
   HOME

TheInfoList



OR:

Polish (Polish: ''język polski'', , ''polszczyzna'' or simply ''polski'', ) is a
West Slavic language The West Slavic languages are a subdivision of the Slavic language group. They include Polish, Czech, Slovak, Kashubian, Upper Sorbian and Lower Sorbian. The languages have traditionally been spoken across a mostly continuous region encompa ...
of the Lechitic group written in the Latin script. It is spoken primarily in Poland and serves as the native language of the
Poles Poles,, ; singular masculine: ''Polak'', singular feminine: ''Polka'' or Polish people, are a West Slavic nation and ethnic group, who share a common history, culture, the Polish language and are identified with the country of Poland in Ce ...
. In addition to being the official language of Poland, it is also used by the Polish diaspora. There are over 50 million Polish speakers around the world. It ranks as the sixth most-spoken among languages of the European Union. Polish is subdivided into regional dialects and maintains strict T–V distinction pronouns,
honorifics An honorific is a title that conveys esteem, courtesy, or respect for position or rank when used in addressing or referring to a person. Sometimes, the term "honorific" is used in a more specific sense to refer to an Honorary title (academic), ho ...
, and various forms of formalities when addressing individuals. The traditional 32-letter
Polish alphabet The Polish alphabet (Polish: ''alfabet polski'', ''abecadło'') is the script of the Polish language, the basis for the Polish system of orthography. It is based on the Latin alphabet but includes certain letters with diacritics: the ''kreska'' ...
has nine additions (''ą'', ''ć'', ''ę'', ''ł'', ''ń'', ''ó'', ''ś'', ''ź'', ''ż'') to the letters of the basic 26-letter Latin alphabet, while removing three (x, q, v). Those three letters are at times included in an extended 35-letter alphabet, although they are not used in native words. The traditional set comprises 23 consonants and 9 written vowels, including two nasal vowels (''ę'', ''ą'') defined by a reversed
diacritic A diacritic (also diacritical mark, diacritical point, diacritical sign, or accent) is a glyph added to a letter or to a basic glyph. The term derives from the Ancient Greek (, "distinguishing"), from (, "to distinguish"). The word ''diacriti ...
hook called an ''
ogonek The (; Polish: , "little tail", diminutive of ) is a diacritic hook placed under the lower right corner of a vowel in the Latin alphabet used in several European languages, and directly under a vowel in several Native American languages. It i ...
''. Polish is a synthetic and fusional language which has seven grammatical cases. It is one of very few languages in the world possessing continuous penultimate stress (with only a few exceptions) and the only in its group having an abundance of palatal consonants. Contemporary Polish developed in the 1700s as the successor to the medieval Old Polish (10th–16th centuries) and Middle Polish (16th–18th centuries). Among the major languages, it is most closely related to Slovak and Czech but differs in terms of pronunciation and general grammar. In addition, Polish was profoundly influenced by Latin and other Romance languages like Italian and
French French (french: français(e), link=no) may refer to: * Something of, from, or related to France ** French language, which originated in France, and its various dialects and accents ** French people, a nation and ethnic group identified with Franc ...
as well as Germanic languages (most notably
German German(s) may refer to: * Germany (of or related to) **Germania (historical use) * Germans, citizens of Germany, people of German ancestry, or native speakers of the German language ** For citizens of Germany, see also German nationality law **Ger ...
), which contributed to a large number of loanwords and similar grammatical structures. Extensive usage of
nonstandard dialect A nonstandard dialect or vernacular dialect is a dialect or language variety that has not historically benefited from the institutional support or sanction that a standard dialect has. Like any dialect, a nonstandard dialect has an internally co ...
s has also shaped the
standard language A standard language (also standard variety, standard dialect, and standard) is a language variety that has undergone substantial codification of grammar and usage, although occasionally the term refers to the entirety of a language that includes ...
; considerable
colloquialism Colloquialism (), also called colloquial language, everyday language or general parlance, is the style (sociolinguistics), linguistic style used for casual (informal) communication. It is the most common functional style of speech, the idiom norm ...
s and expressions were directly borrowed from German or
Yiddish Yiddish (, or , ''yidish'' or ''idish'', , ; , ''Yidish-Taytsh'', ) is a West Germanic language historically spoken by Ashkenazi Jews. It originated during the 9th century in Central Europe, providing the nascent Ashkenazi community with a ver ...
and subsequently adopted into the vernacular of Polish which is in everyday use. Historically, Polish was a ''
lingua franca A lingua franca (; ; for plurals see ), also known as a bridge language, common language, trade language, auxiliary language, vehicular language, or link language, is a language systematically used to make communication possible between groups ...
'', important both diplomatically and academically in
Central Central is an adjective usually referring to being in the center of some place or (mathematical) object. Central may also refer to: Directions and generalised locations * Central Africa, a region in the centre of Africa continent, also known as ...
and part of Eastern Europe. Today, Polish is spoken by approximately 38 million people as their first language in Poland. It is also spoken as a second language in eastern Germany, northern Czech Republic and Slovakia, western parts of Belarus and Ukraine as well as in southeast
Lithuania Lithuania (; lt, Lietuva ), officially the Republic of Lithuania ( lt, Lietuvos Respublika, links=no ), is a country in the Baltic region of Europe. It is one of three Baltic states and lies on the eastern shore of the Baltic Sea. Lithuania ...
and
Latvia Latvia ( or ; lv, Latvija ; ltg, Latveja; liv, Leţmō), officially the Republic of Latvia ( lv, Latvijas Republika, links=no, ltg, Latvejas Republika, links=no, liv, Leţmō Vabāmō, links=no), is a country in the Baltic region of ...
. Because of the emigration from Poland during different time periods, most notably after World War II, millions of Polish speakers can also be found in countries such as Canada, Argentina, Brazil, Israel,
Australia Australia, officially the Commonwealth of Australia, is a Sovereign state, sovereign country comprising the mainland of the Australia (continent), Australian continent, the island of Tasmania, and numerous List of islands of Australia, sma ...
, the United Kingdom and the United States.


History

Polish began to emerge as a distinct language around the 10th century, the process largely triggered by the establishment and development of the Polish state.
Mieszko I Mieszko I (; – 25 May 992) was the first ruler of Poland and the founder of the first independent Polish state, the Duchy of Poland. His reign stretched from 960 to his death and he was a member of the Piast dynasty, a son of Siemomysł and ...
, ruler of the Polans tribe from the
Greater Poland Greater Poland, often known by its Polish name Wielkopolska (; german: Großpolen, sv, Storpolen, la, Polonia Maior), is a Polish historical regions, historical region of west-central Poland. Its chief and largest city is Poznań followed ...
region, united a few culturally and linguistically related tribes from the basins of the Vistula and
Oder The Oder ( , ; Czech, Lower Sorbian and ; ) is a river in Central Europe. It is Poland's second-longest river in total length and third-longest within its borders after the Vistula and Warta. The Oder rises in the Czech Republic and flows thr ...
before eventually accepting baptism in 966. With Christianity, Poland also adopted the Latin alphabet, which made it possible to write down Polish, which until then had existed only as a spoken language. The precursor to modern Polish is the
Old Polish language The Old Polish language ( pl, język staropolski, staropolszczyzna) was a period in the History of Polish, history of the Polish language between the 10th and the 16th centuries. It was followed by the Middle Polish language. The sources for t ...
. Ultimately, Polish descends from the unattested Proto-Slavic language. Polish was a ''
lingua franca A lingua franca (; ; for plurals see ), also known as a bridge language, common language, trade language, auxiliary language, vehicular language, or link language, is a language systematically used to make communication possible between groups ...
'' from 1500 to 1700 in
Central Central is an adjective usually referring to being in the center of some place or (mathematical) object. Central may also refer to: Directions and generalised locations * Central Africa, a region in the centre of Africa continent, also known as ...
and parts of Eastern Europe, because of the political, cultural, scientific and military influence of the former Polish–Lithuanian Commonwealth. The
Book of Henryków The ''Book of Henryków'' ( pl, Księga henrykowska, la, Liber fundationis claustri Sanctae Mariae Virginis in Heinrichow) is a Latin chronicle of the Cistercian abbey in Henryków in Lower Silesia, Poland. Originally created as a registry of ...
(Polish: , la, Liber fundationis claustri Sanctae Mariae Virginis in Heinrichau), contains the earliest known sentence written in the Polish language: ''Day, ut ia pobrusa, a ti poziwai'' (in modern orthography: ''Daj, uć ja pobrusza, a ti pocziwaj''; the corresponding sentence in modern Polish: ''Daj, niech ja pomielę, a ty odpoczywaj'' or ''Pozwól, że ja będę mełł, a ty odpocznij''; and in English: ''Come, let me grind, and you take a rest''), written around 1270. The medieval recorder of this phrase, the Cistercian monk Peter of the Henryków monastery, noted that "Hoc est in polonico" ("This is in Polish").


Geographic distribution

Poland is one of the most linguistically
homogeneous Homogeneity and heterogeneity are concepts often used in the sciences and statistics relating to the uniformity of a substance or organism. A material or image that is homogeneous is uniform in composition or character (i.e. color, shape, siz ...
European countries; nearly 97% of Poland's citizens declare Polish as their first language. Elsewhere,
Poles Poles,, ; singular masculine: ''Polak'', singular feminine: ''Polka'' or Polish people, are a West Slavic nation and ethnic group, who share a common history, culture, the Polish language and are identified with the country of Poland in Ce ...
constitute large minorities in areas which were once administered or occupied by Poland, notably in neighboring
Lithuania Lithuania (; lt, Lietuva ), officially the Republic of Lithuania ( lt, Lietuvos Respublika, links=no ), is a country in the Baltic region of Europe. It is one of three Baltic states and lies on the eastern shore of the Baltic Sea. Lithuania ...
, Belarus, and Ukraine. Polish is the most widely-used minority language in Lithuania's
Vilnius County Vilnius County ( lt, Vilniaus apskritis) is the largest of the 10 counties of Lithuania, located in the east of the country around the city Vilnius. On 1 July 2010, the county administration was abolished, and since that date, Vilnius County re ...
, by 26% of the population, according to the 2001 census results, as Vilnius was part of Poland from 1922 until 1939. Polish is found elsewhere in southeastern Lithuania. In Ukraine, it is most common in the western parts of Lviv and Volyn Oblasts, while in
West Belarus Western Belorussia or Western Belarus ( be, Заходняя Беларусь, translit=Zachodniaja Bielaruś; pl, Zachodnia Białoruś; russian: Западная Белоруссия, translit=Zapadnaya Belorussiya) is a historical region of mod ...
it is used by the significant Polish minority, especially in the Brest and
Grodno Grodno (russian: Гродно, pl, Grodno; lt, Gardinas) or Hrodna ( be, Гродна ), is a city in western Belarus. The city is located on the Neman River, 300 km (186 mi) from Minsk, about 15 km (9 mi) from the Polish b ...
regions and in areas along the Lithuanian border. There are significant numbers of Polish speakers among Polish emigrants and their descendants in many other countries. In the United States,
Polish Americans Polish Americans ( pl, Polonia amerykańska) are Americans who either have total or partial Poles, Polish ancestry, or are citizens of the Republic of Poland. There are an estimated 9.15 million self-identified Polish Americans, representing abou ...
number more than 11 million but most of them cannot speak Polish fluently. According to the
2000 United States Census The United States census of 2000, conducted by the Census Bureau, determined the resident population of the United States on April 1, 2000, to be 281,421,906, an increase of 13.2 percent over the 248,709,873 people enumerated during the 1990 ce ...
, 667,414 Americans of age five years and over reported Polish as the language spoken at home, which is about 1.4% of people who speak languages other than English, 0.25% of the US population, and 6% of the Polish-American population. The largest concentrations of Polish speakers reported in the census (over 50%) were found in three states: Illinois (185,749), (111,740), and New Jersey (74,663). Enough people in these areas speak Polish that
PNC Financial Services The PNC Financial Services Group, Inc. (stylized as PNC) is an American bank holding company and financial services corporation based in Pittsburgh, Pennsylvania. Its banking subsidiary, PNC Bank, operates in 27 U.S. state, states and the D ...
(which has a large number of branches in all of these areas) offers services available in Polish at all of their cash machines in addition to English and Spanish. According to the 2011 census there are now over 500,000 people in England and Wales who consider Polish to be their "main" language. In Canada, there is a significant Polish Canadian population: There are 242,885 speakers of Polish according to the 2006 census, with a particular concentration in Toronto (91,810 speakers) and Montreal. The geographical distribution of the Polish language was greatly affected by the
territorial changes of Poland immediately after World War II At the end of World War II, Poland underwent major changes to the location of its international border. In 1945, after the defeat of Nazi Germany, the Oder–Neisse line became its western border, resulting in gaining the Recovered Territories f ...
and Polish population transfers (1944–46). Poles settled in the " Recovered Territories" in the west and north, which had previously been mostly
German German(s) may refer to: * Germany (of or related to) **Germania (historical use) * Germans, citizens of Germany, people of German ancestry, or native speakers of the German language ** For citizens of Germany, see also German nationality law **Ger ...
-speaking. Some Poles remained in the previously Polish-ruled territories in the east that were annexed by the USSR, resulting in the present-day Polish-speaking minorities in Lithuania, Belarus, and Ukraine, although many Poles were expelled or emigrated from those areas to areas within Poland's new borders. To the east of Poland, the most significant Polish minority lives in a long, narrow strip along either side of the
Lithuania Lithuania (; lt, Lietuva ), officially the Republic of Lithuania ( lt, Lietuvos Respublika, links=no ), is a country in the Baltic region of Europe. It is one of three Baltic states and lies on the eastern shore of the Baltic Sea. Lithuania ...
- Belarus border. Meanwhile, the
flight and expulsion of Germans (1944–50) Flight or flying is the process by which an object moves through a space without contacting any planetary surface, either within an atmosphere (i.e. air flight or aviation) or through the vacuum of outer space (i.e. spaceflight). This can be ...
, as well as the expulsion of Ukrainians and Operation Vistula, the 1947 forced resettlement of Ukrainian minorities to the Recovered Territories in the west of the country, contributed to the country's linguistic homogeneity.


Dialects

The inhabitants of different regions of Poland speak Polish somewhat differently, although the differences between modern-day vernacular varieties and standard Polish () appear relatively slight. Most of the middle aged and young speak vernaculars close to standard Polish, while the traditional dialects are preserved among older people in rural areas. First-language speakers of Polish have no trouble understanding each other, and non-native speakers may have difficulty recognizing the regional and social differences. The modern standard dialect, often termed as "correct Polish", is spoken or at least understood throughout the entire country. Polish has traditionally been described as consisting of four or five main regional dialects: * Greater Polish, spoken in the west *
Lesser Polish Lesser Poland, often known by its Polish name Małopolska ( la, Polonia Minor), is a historical region situated in southern and south-eastern Poland. Its capital and largest city is Kraków. Throughout centuries, Lesser Poland developed a s ...
, spoken in the south and southeast * Masovian, spoken throughout the central and eastern parts of the country * Silesian, spoken in the southwest (also considered a separate language, see comment below)
Kashubian Kashubian can refer to: * Pertaining to Kashubia, a region of north-central Poland * Kashubians, an ethnic group of north-central Poland * Kashubian language See also *Kashubian alphabet The Kashubian or Cassubian alphabet (''kaszëbsczi alf ...
, spoken in Pomerania west of
Gdańsk Gdańsk ( , also ; ; csb, Gduńsk;Stefan Ramułt, ''Słownik języka pomorskiego, czyli kaszubskiego'', Kraków 1893, Gdańsk 2003, ISBN 83-87408-64-6. , Johann Georg Theodor Grässe, ''Orbis latinus oder Verzeichniss der lateinischen Benen ...
on the Baltic Sea, is thought of either as a fifth Polish dialect or a distinct language, depending on the criteria used. It contains a number of features not found elsewhere in Poland, e.g. nine distinct oral vowels (vs. the five of standard Polish) and (in the northern dialects) phonemic word stress, an archaic feature preserved from Common Slavic times and not found anywhere else among the West Slavic languages. However, it "lacks most of the linguistic and social determinants of language-hood". Many linguistic sources categorize Silesian as a dialect of Polish. However, many Silesians consider themselves a separate ethnicity and have been advocating for the recognition of a Silesian language. According to the last official census in Poland in 2011, over half a million people declared Silesian as their native language. Many sociolinguists (e.g.
Tomasz Kamusella Tomasz Kamusella FRHistS (born 24 December 1967) is a Polish scholar pursuing interdisciplinary research in language politics, nationalism and ethnicity. Education Kamusella was educated at the University of Silesia in Katowice, Faculty of Phi ...
, Agnieszka Pianka, Alfred F. Majewicz,
Tomasz Wicherkiewicz Tomasz Wicherkiewicz (born 1967) is a Polish linguist who is Professor of Linguistics Linguistics is the science, scientific study of human language. It is called a scientific study because it entails a comprehensive, systematic, objective, ...
) assume that extralinguistic criteria decide whether a lect is an independent language or a dialect: speakers of the speech variety or/and political decisions, and this is dynamic (i.e. it changes over time). Also, research organizations such as
SIL International SIL International (formerly known as the Summer Institute of Linguistics) is an evangelical Christian non-profit organization whose main purpose is to study, develop and document languages, especially those that are lesser-known, in order to ex ...
and resources for the academic field of linguistics such as
Ethnologue ''Ethnologue: Languages of the World'' (stylized as ''Ethnoloɠue'') is an annual reference publication in print and online that provides statistics and other information on the living languages of the world. It is the world's most comprehensiv ...
, Linguist List and others, for example the
Ministry of Administration and Digitization The Ministry of Administration and Digitization ( pl, Ministerstwo Administracji i Cyfryzacji) was formed on 21 November 2011, from a reorganisation of the '' Ministry of Infrastructure'' and the '' Ministry of Interior and Administration''. The ...
recognized the Silesian language. In July 2007, the Silesian language was recognized by ISO, and was attributed an ISO code of szl. Some additional characteristic but less widespread regional dialects include: # The distinctive dialect of the Gorals (''Góralski'') occurs in the mountainous area bordering the Czech Republic and Slovakia. The Gorals ("Highlanders") take great pride in their culture and the dialect. It exhibits some cultural influences from the Vlach shepherds who migrated from Wallachia (southern Romania) in the 14th–17th centuries. # The Poznanski dialect, spoken in Poznań and to some extent in the whole region of the former
Prussian Partition The Prussian Partition ( pl, Zabór pruski), or Prussian Poland, is the former territories of the Polish–Lithuanian Commonwealth acquired during the Partitions of Poland, in the late 18th century by the Kingdom of Prussia. The Prussian acquis ...
(excluding Upper Silesia), with noticeable German influences. # In the northern and western (formerly German) regions where Poles from the territories annexed by the Soviet Union resettled after World War II, the older generation speaks a dialect of Polish characteristic of the Kresy that includes a longer pronunciation of vowels. # Poles living in Lithuania (particularly in the Vilnius region), in Belarus (particularly the northwest), and in the northeast of Poland continue to speak the Eastern Borderlands dialect, which sounds "slushed" (in Polish described as ''zaciąganie z ruska'', "speaking with a Ruthenian drawl") and is easily distinguishable. # Some city dwellers, especially the less affluent population, had their own distinctive dialects – for example, the Warsaw dialect, still spoken by some of the population of Praga on the eastern bank of the Vistula. However, these city dialects are mostly extinct due to assimilation with standard Polish. # Many Poles living in emigrant communities (for example, in the United States), whose families left Poland just after World War II, retain a number of minor features of Polish vocabulary as spoken in the first half of the 20th century that now sound archaic to contemporary visitors from Poland. Polish linguistics has been characterized by a strong strive towards promoting prescriptive ideas of language intervention and usage uniformity, along with normatively-oriented notions of language "correctness" (unusual by Western standards).


Phonology


Vowels

Polish has six oral vowels (seven oral vowels in written form), which are all monophthongs, and two
nasal vowel A nasal vowel is a vowel that is produced with a lowering of the soft palate (or velum) so that the air flow escapes through the nose and the mouth simultaneously, as in the French vowel or Amoy []. By contrast, oral vowels are produced wit ...
s. The oral vowels are (spelled ''i''), (spelled ''y'' and also transcribed as /ɘ/), (spelled ''e''), (spelled ''a''), (spelled ''o'') and (spelled ''u'' and '' ó'' as separate letters). The nasal vowels are (spelled '' ę'') and (spelled '' ą''). Unlike Czech or Slovak, Polish does not retain phonemic vowel length — the letter ''ó'', which formerly represented lengthened /ɔ/ in older forms of the language, is now vestigial and instead corresponds to /u/.


Consonants

The Polish consonant system shows more complexity: its characteristic features include the series of
affricate An affricate is a consonant that begins as a stop and releases as a fricative, generally with the same place of articulation (most often coronal). It is often difficult to decide if a stop and fricative form a single phoneme or a consonant pair. ...
and palatal consonants that resulted from four Proto-Slavic
palatalization Palatalization may refer to: *Palatalization (phonetics), the phonetic feature of palatal secondary articulation *Palatalization (sound change) Palatalization is a historical-linguistic sound change that results in a palatalized articulation ...
s and two further palatalizations that took place in Polish. The full set of consonants, together with their most common spellings, can be presented as follows (although other phonological analyses exist): Neutralization occurs between voicedvoiceless consonant pairs in certain environments, at the end of words (where devoicing occurs) and in certain consonant clusters (where
assimilation Assimilation may refer to: Culture *Cultural assimilation, the process whereby a minority group gradually adapts to the customs and attitudes of the prevailing culture and customs **Language shift, also known as language assimilation, the progre ...
occurs). For details, see '' Voicing and devoicing'' in the article on Polish phonology. Most Polish words are paroxytones (that is, the stress falls on the second-to-last syllable of a polysyllabic word), although there are exceptions.


Consonant distribution

Polish permits complex consonant clusters, which historically often arose from the disappearance of
yer A yer is either of two letters in Cyrillic alphabets, ъ (ѥръ, ''jerŭ'') and ь (ѥрь, ''jerĭ''). The Glagolitic alphabet used, as respective counterparts, the letters (Ⱏ) and (Ⱐ). They originally represented phonemically the "ult ...
s. Polish can have word-initial and word-medial clusters of up to four consonants, whereas word-final clusters can have up to five consonants. Examples of such clusters can be found in words such as ''bezwzględny'' ('absolute' or 'heartless', 'ruthless'), ''źdźbło'' ('blade of grass'), ('shock'), and ''krnąbrność'' ('disobedience'). A popular Polish tongue-twister (from a verse by Jan Brzechwa) is ('In
Szczebrzeszyn Szczebrzeszyn (; yi, שעברעשין, Shebreshin; uk, Щебрешин, Shchebreshyn) is a city in southeastern Poland in Lublin Voivodeship, in Zamość County, about 20km west of Zamość. From 1975–1999, it was part of the Zamość Voivo ...
a beetle buzzes in the reed'). Unlike languages such as Czech, Polish does not have
syllabic consonant A syllabic consonant or vocalic consonant is a consonant that forms a syllable on its own, like the ''m'', ''n'' and ''l'' in some pronunciations of the English words ''rhythm'', ''button'' and ''bottle''. To represent it, the understroke diacrit ...
s – the nucleus of a
syllable A syllable is a unit of organization for a sequence of speech sounds typically made up of a syllable nucleus (most often a vowel) with optional initial and final margins (typically, consonants). Syllables are often considered the phonological "bu ...
is always a vowel. The consonant is restricted to positions adjacent to a vowel. It also cannot precede the letter ''y''.


Prosody

The predominant stress pattern in Polish is penultimate stress – in a word of more than one syllable, the next-to-last syllable is stressed. Alternating preceding syllables carry secondary stress, e.g. in a four-syllable word, where the primary stress is on the third syllable, there will be secondary stress on the first. Each vowel represents one syllable, although the letter ''i'' normally does not represent a vowel when it precedes another vowel (it represents , palatalization of the preceding consonant, or both depending on analysis). Also the letters ''u'' and ''i'' sometimes represent only semivowels when they follow another vowel, as in ''autor'' ('author'), mostly in loanwords (so not in native ''nauka'' 'science, the act of learning', for example, nor in nativized ''Mateusz'' 'Matthew'). Some loanwords, particularly from the classical languages, have the stress on the antepenultimate (third-from-last) syllable. For example, ''fizyka'' () ('physics') is stressed on the first syllable. This may lead to a rare phenomenon of minimal pairs differing only in stress placement, for example ''muzyka'' 'music' vs. ''muzyka'' – genitive singular of ''muzyk'' 'musician'. When additional syllables are added to such words through inflection or
suffix In linguistics, a suffix is an affix which is placed after the stem of a word. Common examples are case endings, which indicate the grammatical case of nouns, adjectives, and verb endings, which form the conjugation of verbs. Suffixes can carry ...
ation, the stress normally becomes regular. For example, ''uniwersytet'' (, 'university') has irregular stress on the third (or antepenultimate) syllable, but the genitive ''uniwersytetu'' () and derived adjective ''uniwersytecki'' () have regular stress on the penultimate syllables. Loanwords generally become nativized to have penultimate stress. In psycholinguistic experiments, speakers of Polish have been demonstrated to be sensitive to the distinction between regular penultimate and exceptional antepenultimate stress. Another class of exceptions is verbs with the conditional endings ''-by, -bym, -byśmy'', etc. These endings are not counted in determining the position of the stress; for example, ''zrobiłbym'' ('I would do') is stressed on the first syllable, and ''zrobilibyśmy'' ('we would do') on the second. According to prescriptive authorities, the same applies to the first and second person plural past tense endings ''-śmy, -ście'', although this rule is often ignored in
colloquial speech Colloquialism (), also called colloquial language, everyday language or general parlance, is the linguistic style used for casual (informal) communication. It is the most common functional style of speech, the idiom normally employed in conversa ...
(so ''zrobiliśmy'' 'we did' should be prescriptively stressed on the second syllable, although in
practice Practice or practise may refer to: Education and learning * Practice (learning method), a method of learning by repetition * Phantom practice, phenomenon in which a person's abilities continue to improve, even without practicing * Practice-based ...
it is commonly stressed on the third as ''zrobiliśmy''). These irregular stress patterns are explained by the fact that these endings are detachable
clitic In morphology and syntax, a clitic (, backformed from Greek "leaning" or "enclitic"Crystal, David. ''A First Dictionary of Linguistics and Phonetics''. Boulder, CO: Westview, 1980. Print.) is a morpheme that has syntactic characteristics of a w ...
s rather than true verbal inflections: for example, instead of ''kogo zobaczyliście?'' ('whom did you see?') it is possible to say ''kogoście zobaczyli?'' – here ''kogo'' retains its usual stress (first syllable) in spite of the attachment of the clitic. Reanalysis of the endings as inflections when attached to verbs causes the different colloquial stress patterns. These stress patterns are considered part of a "usable" norm of standard Polish - in contrast to the "model" ("high") norm. Some common word combinations are stressed as if they were a single word. This applies in particular to many combinations of preposition plus a personal pronoun, such as ''do niej'' ('to her'), ''na nas'' ('on us'), ''przeze mnie'' ('because of me'), all stressed on the bolded syllable.


Orthography

The
Polish alphabet The Polish alphabet (Polish: ''alfabet polski'', ''abecadło'') is the script of the Polish language, the basis for the Polish system of orthography. It is based on the Latin alphabet but includes certain letters with diacritics: the ''kreska'' ...
derives from the Latin script but includes certain additional letters formed using
diacritic A diacritic (also diacritical mark, diacritical point, diacritical sign, or accent) is a glyph added to a letter or to a basic glyph. The term derives from the Ancient Greek (, "distinguishing"), from (, "to distinguish"). The word ''diacriti ...
s. The Polish alphabet was one of three major forms of Latin-based orthography developed for Western and some South Slavic languages, the others being Czech orthography and
Croatian orthography Gaj's Latin alphabet ( sh-Latn-Cyrl, Gajeva latinica, separator=" / ", Гајева латиница}, ), also known as ( sh-Cyrl, абецеда, ) or ( sh-Cyrl, гајица, link=no, ), is the form of the Latin script used for writing Serb ...
, the last of these being a 19th-century invention trying to make a compromise between the first two.
Kashubian Kashubian can refer to: * Pertaining to Kashubia, a region of north-central Poland * Kashubians, an ethnic group of north-central Poland * Kashubian language See also *Kashubian alphabet The Kashubian or Cassubian alphabet (''kaszëbsczi alf ...
uses a Polish-based system, Slovak uses a Czech-based system, and Slovene follows the Croatian one; the Sorbian languages blend the Polish and the Czech ones. Historically, Poland's once diverse and multi-ethnic population utilized many forms of scripture to write Polish. For instance,
Lipka Tatars The Lipka Tatars (Lipka – refers to ''Lithuania'', also known as Lithuanian Tatars; later also – Polish Tatars, Polish-Lithuanian Tatars, ''Lipkowie'', ''Lipcani'', ''Muślimi'', ''Lietuvos totoriai'') are a Turkic ethnic group who origina ...
and Muslims inhabiting the eastern parts of the former Polish–Lithuanian Commonwealth wrote Polish in the Arabic alphabet. The Cyrillic script is used to a certain extent by Polish speakers in Western Belarus, especially for religious texts. The diacritics used in the Polish alphabet are the ''kreska'' (graphically similar to the
acute accent The acute accent (), , is a diacritic used in many modern written languages with alphabets based on the Latin, Cyrillic, and Greek scripts. For the most commonly encountered uses of the accent in the Latin and Greek alphabets, precomposed ch ...
) over the letters ''ć, ń, ó, ś, ź'' and through the letter in ''ł''; the ''kropka'' (superior dot) over the letter ''ż'', and the ''
ogonek The (; Polish: , "little tail", diminutive of ) is a diacritic hook placed under the lower right corner of a vowel in the Latin alphabet used in several European languages, and directly under a vowel in several Native American languages. It i ...
'' ("little tail") under the letters ''ą, ę''. The letters ''q, v, x'' are used only in foreign words and names. Polish orthography is largely phonemic—there is a consistent correspondence between letters (or digraphs and trigraphs) and phonemes (for exceptions see below). The letters of the alphabet and their normal phonemic values are listed in the following table. The following digraphs and trigraphs are used: Voiced consonant letters frequently come to represent voiceless sounds (as shown in the tables); this occurs at the end of words and in certain clusters, due to the neutralization mentioned in the '' Phonology'' section above. Occasionally also voiceless consonant letters can represent voiced sounds in clusters. The spelling rule for the palatal sounds , , , and is as follows: before the vowel ''i'' the plain letters ''s, z, c, dz, n'' are used; before other vowels the combinations ''si, zi, ci, dzi, ni'' are used; when not followed by a vowel the diacritic forms ''ś, ź, ć, dź, ń'' are used. For example, the ''s'' in ''siwy'' ("grey-haired"), the ''si'' in ''siarka'' ("sulfur") and the ''ś'' in ''święty'' ("holy") all represent the sound . The exceptions to the above rule are certain loanwords from Latin, Italian, French, Russian or English—where ''s'' before ''i'' is pronounced as ''s'', e.g. ''sinus'', ''sinologia'', ''do re mi fa sol la si do'', ''Saint-Simon i saint-simoniści'', ''Sierioża'', ''Siergiej'', ''Singapur'', ''singiel''. In other loanwords the vowel ''i'' is changed to ''y'', e.g. ''Syria'', ''Sybir'', ''synchronizacja'', ''Syrakuzy''. The following table shows the correspondence between the sounds and spelling: Digraphs and trigraphs are used: Similar principles apply to , , and , except that these can only occur before vowels, so the spellings are ''k, g, (c)h, l'' before ''i'', and ''ki, gi, (c)hi, li'' otherwise. Most Polish speakers, however, do not consider palatalization of ''k, g, (c)h'' or ''l'' as creating new sounds. Except in the cases mentioned above, the letter ''i'' if followed by another vowel in the same word usually represents , yet a palatalization of the previous consonant is always assumed. The reverse case, where the consonant remains unpalatalized but is followed by a palatalized consonant, is written by using ''j'' instead of ''i'': for example, ''zjeść'', "to eat up". The letters ''ą'' and ''ę'', when followed by plosives and affricates, represent an oral vowel followed by a nasal consonant, rather than a nasal vowel. For example, ''ą'' in ''dąb'' ("oak") is pronounced , and ''ę'' in ''tęcza'' ("rainbow") is pronounced (the nasal assimilates to the following consonant). When followed by ''l'' or ''ł'' (for example ''przyjęli'', ''przyjęły''), ''ę'' is pronounced as just ''e''. When ''ę'' is at the end of the word it is often pronounced as just . Note that, depending on the word, the phoneme can be spelt ''h'' or ''ch'', the phoneme can be spelt ''ż'' or ''rz'', and can be spelt ''u'' or ''ó''. In several cases it determines the meaning, for example: ''może'' ("maybe") and ''morze'' ("sea"). In occasional words, letters that normally form a digraph are pronounced separately. For example, ''rz'' represents , not , in words like ''zamarzać'' ("freeze") and in the name '' Tarzan''. Doubled letters are usually pronounced as a single, lengthened consonant, however, some speakers might pronounce the combination as two separate sounds. There are certain clusters where a written consonant would not be pronounced. For example, the ''ł'' in the word ''jabłko'' ("apple") might be omitted in ordinary speech, leading to the pronunciation ''japko''.


Grammar

Polish is a highly fusional language with relatively free word order, although the dominant arrangement is subject–verb–object (SVO). There are no
articles Article often refers to: * Article (grammar), a grammatical element used to indicate definiteness or indefiniteness * Article (publishing), a piece of nonfictional prose that is an independent part of a publication Article may also refer to: G ...
, and subject pronouns are often dropped. Nouns belong to one of three
genders Gender is the range of characteristics pertaining to femininity and masculinity and differentiating between them. Depending on the context, this may include sex-based social structures (i.e. gender roles) and gender identity. Most cultures u ...
: masculine, feminine and neuter. The masculine gender is also divided into subgenders : animate vs inanimate in the singular, human vs nonhuman in the plural. There are seven
case Case or CASE may refer to: Containers * Case (goods), a package of related merchandise * Cartridge case or casing, a firearm cartridge component * Bookcase, a piece of furniture used to store books * Briefcase or attaché case, a narrow box to c ...
s: nominative, genitive, dative, accusative, instrumental, locative and vocative. Adjectives agree with nouns in terms of gender, case, and number.
Attributive adjective In linguistics, an adjective (abbreviated ) is a word that generally modifies a noun or noun phrase or describes its referent. Its semantic role is to change information given by the noun. Traditionally, adjectives were considered one of the mai ...
s most commonly precede the noun, although in certain cases, especially in fixed phrases (like ''język polski'', "Polish (language)"), the noun may come first; the rule of thumb is that generic descriptive adjective normally precedes (e.g. ''piękny kwiat'', "beautiful flower") while categorizing adjective often follows the noun (e.g. ''węgiel kamienny'', "black coal"). Most short adjectives and their derived adverbs form comparatives and
superlative Comparison is a feature in the morphology or syntax of some languages whereby adjectives and adverbs are inflected to indicate the relative degree of the property they define exhibited by the word or phrase they modify or describe. In languages t ...
s by inflection (the superlative is formed by prefixing ''naj-'' to the comparative). Verbs are of imperfective or perfective aspect, often occurring in pairs. Imperfective verbs have a present tense, past tense, compound future tense (except for ''być'' "to be", which has a simple future ''będę'' etc., this in turn being used to form the compound future of other verbs), subjunctive/conditional (formed with the detachable particle ''by''), imperatives, an infinitive, present participle, present gerund and past participle. Perfective verbs have a simple future tense (formed like the present tense of imperfective verbs), past tense, subjunctive/conditional, imperatives, infinitive, present gerund and past participle. Conjugated verb forms agree with their subject in terms of person, number, and (in the case of past tense and subjunctive/conditional forms) gender. Passive-type constructions can be made using the auxiliary ''być'' or ''zostać'' ("become") with the passive participle. There is also an impersonal construction where the active verb is used (in third person singular) with no subject, but with the reflexive pronoun ''się'' present to indicate a general, unspecified subject (as in ''pije się wódkę'' "vodka is being drunk"—note that ''wódka'' appears in the accusative). A similar sentence type in the past tense uses the passive participle with the ending ''-o'', as in ''widziano ludzi'' ("people were seen"). As in other Slavic languages, there are also subjectless sentences formed using such words as ''można'' ("it is possible") together with an infinitive. Yes-no questions (both direct and indirect) are formed by placing the word ''czy'' at the start. Negation uses the word ''nie'', before the verb or other item being negated; ''nie'' is still added before the verb even if the sentence also contains other negatives such as ''nigdy'' ("never") or ''nic'' ("nothing"), effectively creating a
double negative A double negative is a construction occurring when two forms of grammatical negation are used in the same sentence. Multiple negation is the more general term referring to the occurrence of more than one negative in a clause. In some languages, ...
. Cardinal numbers have a complex system of inflection and agreement. Zero and cardinal numbers higher than five (except for those ending with the digit 2, 3 or 4 but not ending with 12, 13 or 14) govern the
genitive case In grammar, the genitive case (abbreviated ) is the grammatical case that marks a word, usually a noun, as modifying another word, also usually a noun—thus indicating an attributive relationship of one noun to the other noun. A genitive can al ...
rather than the nominative or accusative. Special forms of numbers (
collective numeral In linguistics, a numeral (or number word) in the broadest sense is a word or phrase that describes a numerical quantity. Some theories of grammar use the word "numeral" to refer to cardinal numbers that act as a determiner that specify the quant ...
s) are used with certain classes of noun, which include ''dziecko'' ("child") and exclusively plural nouns such as ''drzwi'' ("door").


Borrowed words

Polish has, over the centuries, borrowed a number of words from other languages. When borrowing, pronunciation was adapted to Polish phonemes and spelling was altered to match
Polish orthography Polish orthography is the system of writing the Polish language. The language is written using the Polish alphabet, which derives from the Latin alphabet, but includes some additional letters with diacritics. The orthography is mostly phonetic, or ...
. In addition, word endings are liberally applied to almost any word to produce verbs, nouns, adjectives, as well as adding the appropriate endings for cases of nouns, adjectives,
diminutive A diminutive is a root word that has been modified to convey a slighter degree of its root meaning, either to convey the smallness of the object or quality named, or to convey a sense of intimacy or endearment. A (abbreviated ) is a word-formati ...
s, double-diminutives,
augmentative An augmentative (abbreviated ) is a morphological form of a word which expresses greater intensity, often in size but also in other attributes. It is the opposite of a diminutive. Overaugmenting something often makes it grotesque and so in so ...
s, etc. Depending on the historical period, borrowing has proceeded from various languages. Notable influences have been Latin (10th–18th centuries), Czech (10th and 14th–15th centuries), Italian (16th–17th centuries),
French French (french: français(e), link=no) may refer to: * Something of, from, or related to France ** French language, which originated in France, and its various dialects and accents ** French people, a nation and ethnic group identified with Franc ...
(17th–19th centuries), German (13–15th and 18th–20th centuries), Hungarian (15th–16th centuries) and
Turkish Turkish may refer to: *a Turkic language spoken by the Turks * of or about Turkey ** Turkish language *** Turkish alphabet ** Turkish people, a Turkic ethnic group and nation *** Turkish citizen, a citizen of Turkey *** Turkish communities and mi ...
(17th century). Currently, English words are the most common imports to Polish. The Latin language, for a very long time the only official language of the Polish state, has had a great influence on Polish. Many Polish words were direct borrowings or calques (e.g. ''
rzeczpospolita () is the official name of Poland and a traditional name for some of its predecessor states. It is a compound of "thing, matter" and "common", a calque of Latin ''rés pública'' ( "thing" + "public, common"), i.e. ''republic'', in Engli ...
'' from ''res publica'') from Latin. Latin was known to a larger or smaller degree by most of the numerous
szlachta The ''szlachta'' (Polish: endonym, Lithuanian: šlėkta) were the noble estate of the realm in the Kingdom of Poland, the Grand Duchy of Lithuania, and the Polish–Lithuanian Commonwealth who, as a class, had the dominating position in the ...
in the 16th to 18th centuries (and it continued to be extensively taught at secondary schools until World War II). Apart from dozens of loanwords, its influence can also be seen in a number of verbatim Latin phrases in Polish literature (especially from the 19th century and earlier). During the 12th and 13th centuries, Mongolian words were brought to the Polish language during wars with the armies of
Genghis Khan ''Chinggis Khaan'' ͡ʃʰiŋɡɪs xaːŋbr />Mongol script: ''Chinggis Qa(gh)an/ Chinggis Khagan'' , birth_name = Temüjin , successor = Tolui (as regent)Ögedei Khan , spouse = , issue = , house = Borjigin , ...
and his descendants, e.g. ''dzida'' (spear) and ''szereg'' (a line or row). Words from Czech, an important influence during the 10th and 14th–15th centuries include '' sejm'', ''hańba'' and ''brama''. In 1518, the Polish king
Sigismund I the Old Sigismund I the Old ( pl, Zygmunt I Stary, lt, Žygimantas II Senasis; 1 January 1467 – 1 April 1548) was King of Poland and Grand Duke of Lithuania from 1506 until his death in 1548. Sigismund I was a member of the Jagiellonian dynasty, the ...
married
Bona Sforza Bona Sforza d'Aragona (2 February 1494 – 19 November 1557) was Queen of Poland and Grand Duchess of Lithuania as the second wife of Sigismund I the Old, and Duchess of Bari and Rossano by her own right. She was a surviving member of ...
, the niece of the Holy Roman emperor Maximilian, who introduced Italian cuisine to Poland, especially vegetables. Hence, words from Italian include ''pomidor'' from "pomodoro" ( tomato), ''kalafior'' from "cavolfiore" (
cauliflower Cauliflower is one of several vegetables in the species ''Brassica oleracea'' in the genus ''Brassica'', which is in the Brassicaceae (or mustard) family. It is an annual plant that reproduces by seed. Typically, only the head is eaten – the ...
), and ''pomarańcza'', a portmanteau from Italian "pomo" (
pome In botany, a pome is a type of fruit produced by flowering plants in the subtribe Malinae of the family Rosaceae. Well-known pomes include the apple, pear, and quince. Etymology The word ''pome'' entered English in the late 14th century, and re ...
) plus "arancio" (orange). A later word of Italian origin is ''autostrada'' (from Italian "autostrada", highway). In the 18th century, with the rising prominence of France in Europe,
French French (french: français(e), link=no) may refer to: * Something of, from, or related to France ** French language, which originated in France, and its various dialects and accents ** French people, a nation and ethnic group identified with Franc ...
supplanted Latin as an important source of words. Some French borrowings also date from the Napoleonic era, when the Poles were enthusiastic supporters of
Napoleon Napoleon Bonaparte ; it, Napoleone Bonaparte, ; co, Napulione Buonaparte. (born Napoleone Buonaparte; 15 August 1769 – 5 May 1821), later known by his regnal name Napoleon I, was a French military commander and political leader who ...
. Examples include ''ekran'' (from French "écran", screen), ''abażur'' ("abat-jour", lamp shade), ''rekin'' ("requin", shark), ''meble'' ("meuble", furniture), ''bagaż'' ("bagage", luggage), ''walizka'' ("valise", suitcase), ''fotel'' ("fauteuil", armchair), ''plaża'' ("plage", beach) and ''koszmar'' ("cauchemar",
nightmare A nightmare, also known as a bad dream, Retrieved 11 July 2016. is an unpleasant dream that can cause a strong emotional response from the mind, typically fear but also despair, anxiety or great sadness. The dream may contain situations of d ...
). Some place names have also been adapted from French, such as the Warsaw borough of
Żoliborz Żoliborz () is one of the northern districts of the city of Warsaw. It is located directly to the north of the City Centre, on the left bank of the Vistula river. It has approximately 50,000 inhabitants and is one of the smallest boroughs of W ...
("joli bord" = beautiful riverside), as well as the town of Żyrardów (from the name Girard, with the Polish suffix -ów attached to refer to the founder of the town). Many words were borrowed from the
German language German ( ) is a West Germanic languages, West Germanic language mainly spoken in Central Europe. It is the most widely spoken and Official language, official or co-official language in Germany, Austria, Switzerland, Liechtenstein, and the Ita ...
from the sizable German population in Polish cities during medieval times. German words found in the Polish language are often connected with trade, the building industry, civic rights and city life. Some words were assimilated verbatim, for example ''handel'' (trade) and ''dach'' (roof); others are pronounced similarly, but differ in writing ''Schnur''—''sznur'' (cord). As a result of being neighbors with Germany, Polish has many German expressions which have become literally translated ( calques). The regional dialects of Upper Silesia and Masuria (Modern Polish
East Prussia East Prussia ; german: Ostpreißen, label=Low Prussian; pl, Prusy Wschodnie; lt, Rytų Prūsija was a province of the Kingdom of Prussia from 1773 to 1829 and again from 1878 (with the Kingdom itself being part of the German Empire from 187 ...
) have noticeably more German loanwords than other varieties. The contacts with Ottoman Turkey in the 17th century brought many new words, some of them still in use, such as: ''jar'' ("yar" deep valley), ''szaszłyk'' ("şişlik" shish kebab), ''filiżanka'' ("fincan" cup), ''arbuz'' ("karpuz" watermelon), ''dywan'' ("divan" carpet), etc. From the founding of the Kingdom of Poland in 1025 through the early years of the Polish–Lithuanian Commonwealth created in 1569, Poland was the most tolerant country of Jews in Europe. Known as the " paradise for the Jews", it became a shelter for persecuted and expelled European Jewish communities and the home to the world's largest Jewish community of the time. As a result, many Polish words come from
Yiddish Yiddish (, or , ''yidish'' or ''idish'', , ; , ''Yidish-Taytsh'', ) is a West Germanic language historically spoken by Ashkenazi Jews. It originated during the 9th century in Central Europe, providing the nascent Ashkenazi community with a ver ...
, spoken by the large Polish Jewish population that existed until the Holocaust. Borrowed Yiddish words include ''bachor'' (an unruly boy or child), ''bajzel'' (slang for mess), ''belfer'' (slang for teacher), ''ciuchy'' (slang for clothing), ''cymes'' (slang for very tasty food), ''geszeft'' (slang for business), ''kitel'' (slang for apron), ''machlojka'' (slang for scam), ''mamona'' (money), ''manele'' (slang for oddments), ''myszygene'' (slang for lunatic), ''pinda'' (slang for girl, pejoratively), ''plajta'' (slang for bankruptcy), ''rejwach'' (noise), ''szmal'' (slang for money), and ''trefny'' (dodgy). The mountain dialects of the Górale in southern Poland, have quite a number of words borrowed from Hungarian (e.g. ''baca'', ''gazda'', ''juhas'', ''hejnał'') and
Romanian Romanian may refer to: *anything of, from, or related to the country and nation of Romania **Romanians, an ethnic group **Romanian language, a Romance language ***Romanian dialects, variants of the Romanian language **Romanian cuisine, traditional ...
as a result of historical contacts with Hungarian-dominated Slovakia and Wallachian herders who travelled north along the Carpathians. Thieves' slang includes such words as ''kimać'' (to sleep) or ''majcher'' (knife) of Greek origin, considered then unknown to the outside world. In addition, Turkish and Tatar have exerted influence upon the vocabulary of war, names of oriental costumes etc. Russian borrowings began to make their way into Polish from the second half of the 19th century on. Polish has also received an intensive number of English loanwords, particularly after World War II. Recent loanwords come primarily from the English language, mainly those that have Latin or Greek roots, for example (computer), (from 'corruption', but sense restricted to 'bribery') etc. Concatenation of parts of words (e.g. ''auto-moto''), which is not native to Polish but common in English, for example, is also sometimes used. When borrowing English words, Polish often changes their spelling. For example, Latin suffix '-tio' corresponds to ''-cja''. To make the word plural, ''-cja'' becomes ''-cje''. Examples of this include ''inauguracja'' (inauguration), ''dewastacja'' (devastation), ''recepcja'' (reception), ''konurbacja'' (conurbation) and ''konotacje'' (connotations). Also, the digraph ''qu'' becomes ''kw'' (''kwadrant'' = quadrant; ''kworum'' = quorum).


Loanwords from Polish

The Polish language has influenced others. Particular influences appear in other Slavic languages and in
German German(s) may refer to: * Germany (of or related to) **Germania (historical use) * Germans, citizens of Germany, people of German ancestry, or native speakers of the German language ** For citizens of Germany, see also German nationality law **Ger ...
 — due to their proximity and shared borders. Examples of loanwords include German ''Grenze'' (border), Dutch and Afrikaans ''grens'' from Polish ''granica''; German ''Peitzker'' from Polish ''piskorz'' (weatherfish); German ''Zobel'', French ''zibeline'',
Swedish Swedish or ' may refer to: Anything from or related to Sweden, a country in Northern Europe. Or, specifically: * Swedish language, a North Germanic language spoken primarily in Sweden and Finland ** Swedish alphabet, the official alphabet used by ...
''sobel'', and English ''sable'' from Polish ''soból''; and ''
ogonek The (; Polish: , "little tail", diminutive of ) is a diacritic hook placed under the lower right corner of a vowel in the Latin alphabet used in several European languages, and directly under a vowel in several Native American languages. It i ...
'' ("little tail") — the word describing a diacritic hook-sign added below some letters in various alphabets. The common Germanic word '' quartz'' comes from the dialectical Old Polish ''kwardy''. " Szmata," a Polish, Slovak and Ruthenian word for "mop" or "rag", became part of
Yiddish Yiddish (, or , ''yidish'' or ''idish'', , ; , ''Yidish-Taytsh'', ) is a West Germanic language historically spoken by Ashkenazi Jews. It originated during the 9th century in Central Europe, providing the nascent Ashkenazi community with a ver ...
. The Polish language exerted significant lexical influence upon
Ukrainian Ukrainian may refer to: * Something of, from, or related to Ukraine * Something relating to Ukrainians, an East Slavic people from Eastern Europe * Something relating to demographics of Ukraine in terms of demography and population of Ukraine * So ...
, particularly in the fields of abstract and technical terminology; for example, the Ukrainian word ''panstvo'' (country) is derived from Polish . The Polish influence on Ukrainian is particularly marked on western Ukrainian dialects in western Ukraine, which for centuries was under Polish cultural domination. There is a substantial number of Polish words which officially became part of Yiddish, once the main language of European Jews. These include basic items, objects or terms such as a bread bun (Polish ''bułka'', Yiddish בולקע ''bulke''), a
fishing rod A fishing rod is a long, thin rod used by angling, anglers to fishing, catch fish by manipulating a fishing line, line ending in a fish hook, hook (formerly known as an ''angle'', hence the term "angling"). At its most basic form, a fishing ...
(''wędka'', ווענטקע ''ventke''), an oak (''dąb'', דעמב ''demb''), a meadow (''łąka'', לאָנקע ''lonke''), a moustache (''wąsy'', וואָנצעס ''vontses'') and a bladder (''pęcherz'', פּענכער ''penkher''). Quite a few culinary loanwords exist in German and in other languages, some of which describe distinctive features of Polish cuisine. These include German and English ''
Quark A quark () is a type of elementary particle and a fundamental constituent of matter. Quarks combine to form composite particles called hadrons, the most stable of which are protons and neutrons, the components of atomic nuclei. All commonly o ...
'' from ''twaróg'' (a kind of fresh cheese) and German ''Gurke'', English ''gherkin'' from ''ogórek'' (cucumber). The word ''
pierogi Pierogi are filled dumplings made by wrapping unleavened dough around a savory or sweet filling and cooking in boiling water. They are often pan-fried before serving. Pierogi or their varieties are associated with the cuisines of Central, Easter ...
'' (Polish dumplings) has spread internationally, as well as ''
pączki ; plural: ; csb, pùrcle; szl, kreple) is a filled doughnut found in Polish cuisine. Description ''A pączek'' is a deep-fried piece of dough shaped into spheres and filled with confiture or other sweet filling. ''Pączki'' are usually cover ...
'' (Polish donuts) and kiełbasa (sausage, e.g. ''kolbaso'' in
Esperanto Esperanto ( or ) is the world's most widely spoken constructed international auxiliary language. Created by the Warsaw-based ophthalmologist L. L. Zamenhof in 1887, it was intended to be a universal second language for international communi ...
). As far as ''pierogi'' concerned, the original Polish word is already in plural (sing. ''pieróg'', plural ''pierogi''; stem ''pierog-'', plural ending ''-i''; NB. ''o'' becomes ''ó'' in a closed syllable, like here in singular), yet it is commonly used with the English plural ending ''-s'' in Canada and United States of America, ''pierogis'', thus making it a "double plural". A similar situation happened with the Polish loanword from English ''czipsy'' ("potato chips")—from English ''chips'' being already plural in the original (''chip'' + ''-s''), yet it has obtained the Polish plural ending ''-y''. It is believed that the English word ''
spruce A spruce is a tree of the genus ''Picea'' (), a genus of about 35 species of coniferous evergreen trees in the family Pinaceae, found in the northern temperate and boreal (taiga) regions of the Earth. ''Picea'' is the sole genus in the subfami ...
'' was derived from ''Prusy'', the Polish name for the region of Prussia. It became ''spruce'' because in Polish, ''z Prus'', sounded like "spruce" in English (transl. "from Prussia") and was a generic term for commodities brought to England by Hanseatic merchants and because the tree was believed to have come from Polish Ducal Prussia. However, it can be argued that the word is actually derived from the Old French term ''Pruce'', meaning literally Prussia.


Literature

The Polish language started to be used in literature in the Late Middle Ages. Notable works include the ''
Holy Cross Sermons The Holy Cross Sermons ( pl, Kazania świętokrzyskie) are the oldest extant prose text in the Polish language, dating probably from the late 13th or early 14th century. The documents are named after the place where they were originally housed – ...
'' (13th/14th century), ''
Bogurodzica ] Bogurodzica (, calque of the Greek term ''Theotokos''), in English known as the Mother of God, is a medieval Roman Catholic hymn composed sometime between the 10th and 13th centuries in Poland. It is believed to be the oldest religious hymn or p ...
'' (15th century) and ''
Master Polikarp's Dialog with Death Master Polikarp's Dialog with Death ( pl, Rozmowa Mistrza Polikarpa ze Śmiercią, la, De morte prologus, Dialogus inter Mortem et Magistrum Polikarpum) is a late medieval dialog in verse, written probably in the early 15th century. Master Polika ...
'' (15th century). The most influential Renaissance-era literary figures in Poland were poet Jan Kochanowski ('' Laments''), Mikołaj Rej and Piotr Skarga ('' The Lives of the Saints'') who established poetic patterns that would become integral to the Polish literary language and laid foundations for the modern Polish grammar. During the Age of Enlightenment in Poland, Ignacy Krasicki, known as "the Prince of Poets", wrote the first Polish novel called ''
The Adventures of Mr. Nicholas Wisdom ''The Adventures of Mr. Nicholas Wisdom'' ( pl, Mikołaja Doświadczyńskiego przypadki; in English, more accurately, ''The Adventures of Nicholas Empiricus''), written in Polish in 1776 by Ignacy Krasicki, is the first novel composed in the Polis ...
'' as well as ''
Fables and Parables ''Fables and Parables'' (''Bajki i przypowieści'', 1779), by Ignacy Krasicki (1735–1801), is a work in a long international tradition of fable-writing that reaches back to antiquity. Krasicki's fables and parables have been described as being ...
''. Another significant work form this period is '' The Manuscript Found in Saragossa'' written by Jan Potocki, a Polish nobleman, Egyptologist, linguist, and adventurer. In the Romantic Era, the most celebrated national poets, referred to as the
Three Bards The Three Bards (, ) are the national poets of Polish Romanticism, Polish Romantic literature. They lived and worked in exile during the partitions of Poland which ended the existence of the Polish sovereign state. Their Tragedy, tragic Poetry, po ...
, were Adam Mickiewicz (''
Pan Tadeusz ''Pan Tadeusz'' (full title: ''Mister Thaddeus, or the Last Foray in Lithuania: A Nobility's Tale of the Years 1811–1812, in Twelve Books of Verse'') is an epic poem by the Polish poet, writer, translator and philosopher Adam Mickiewicz. The b ...
'' and '' Dziady''), Juliusz Słowacki ('' Balladyna'') and
Zygmunt Krasiński Napoleon Stanisław Adam Feliks Zygmunt Krasiński (; 19 February 1812 – 23 February 1859) was a Polish poet traditionally ranked after Adam Mickiewicz and Juliusz Słowacki as one of Poland's Three Bards – the Romantic poets who influenced ...
(''
The Undivine Comedy ''The Undivine Comedy'' or ''The Un-divine Comedy'' ( pl, Nie Boska komedia or ''Nie-boska komedia''), is a play written by Polish Romantic poet Zygmunt Krasiński in 1833, published anonymously in 1835. Its main theme is sociopolitical confl ...
''). Poet and dramatist
Cyprian Norwid Cyprian Kamil Norwid, a.k.a. Cyprian Konstanty Norwid (; 24 September 1821 – 23 May 1883), was a nationally esteemed Polish poet, dramatist, painter, and sculptor. He was born in the Masovian village of Laskowo-Głuchy near Warsaw. One of h ...
is regarded by some scholars as the "Fourth Bard". Important positivist writers include Bolesław Prus ('' The Doll'', '' Pharaoh''),
Henryk Sienkiewicz Henryk Adam Aleksander Pius Sienkiewicz ( , ; 5 May 1846 – 15 November 1916), also known by the pseudonym Litwos (), was a Polish writer, novelist, journalist and Nobel Prize laureate. He is best remembered for his historical novels, especi ...
(author of numerous historical novels the most internationally acclaimed of which is ''
Quo Vadis ''Quō vādis?'' (, ) is a Latin phrase meaning "Where are you marching?". It is also commonly translated as "Where are you going?" or, poetically, "Whither goest thou?" The phrase originates from the Christian tradition regarding Saint Pete ...
''),
Maria Konopnicka Maria Konopnicka (; ; 23 May 1842 – 8 October 1910) was a Polish poet, novelist, children's writer, translator, journalist, critic, and activist for women's rights and for Polish independence. She used pseudonyms, including ''Jan Sawa''. She ...
(''
Rota Rota or ROTA may refer to: Places * Rota (island), in the Marianas archipelago * Rota (volcano), in Nicaragua * Rota, Andalusia, a town in Andalusia, Spain * Naval Station Rota, Spain People * Rota (surname), a surname (including a list of peop ...
''), Eliza Orzeszkowa (''
Nad Niemnem ''Nad Niemnem'' is a Positivist novel written by Eliza Orzeszkowa in 1888 during the foreign Partitions of Poland.Adam Asnyk and
Gabriela Zapolska Maria Gabriela Stefania Korwin-Piotrowska (1857–1921), known as Gabriela Zapolska, was a Polish novelist, playwright, naturalist writer, feuilletonist, theatre critic and stage actress. Zapolska wrote 41 plays, 23 novels, 177 short stories, 25 ...
(''
The Morality of Mrs. Dulska ''The Morality of Mrs. Dulska'' ( pl, Moralność pani Dulskiej) is a play by Gabriela Zapolska that debuted in Kraków in 1906. Hailed as a key work in early modern Polish drama, Zapolska's play tackles issues of social justice, socialism, mo ...
''). The period known as
Young Poland Young Poland ( pl, Młoda Polska) was a modernist period in Polish visual arts, literature and music, covering roughly the years between 1890 and 1918. It was a result of strong aesthetic opposition to the earlier ideas of Positivism. Young Pola ...
produced such renowned literary figures as Stanisław Wyspiański ('' The Wedding''), Stefan Żeromski ('' Homeless People'', ''
The Spring to Come The Polish novel ''Przedwiośnie'' (a title translated alternatively as ''First Spring'',
''),
Władysław Reymont Władysław Stanisław Reymont (, born Rejment; 7 May 1867 – 5 December 1925) was a Polish novelist and the 1924 laureate of the Nobel Prize in Literature. His best-known work is the award-winning four-volume novel '' Chłopi'' (''The Peasants ...
(''
The Peasants ''The Peasants'' ( pl, Chłopi) is a novel written by the Polish author Władysław Reymont in four parts between 1904 and 1909. He started writing it in 1897, but because of a railway accident and health problems, it took seven years to complete ...
'') and Leopold Staff. The prominent interbellum period authors include
Maria Dąbrowska Maria Dąbrowska (; born Maria Szumska; 6 October 1889 – 19 May 1965) was a Polish writer, novelist, essayist, journalist and playwright, author of the popular Polish historical novel ''Noce i dnie'' (Nights and Days) written between 1932 and 1 ...
('' Nights and Days''), Stanisław Ignacy Witkiewicz ('' Insatiability''),
Julian Tuwim Julian Tuwim (13 September 1894 – 27 December 1953), known also under the pseudonym "Oldlen" as a lyricist, was a Polish poet, born in Łódź, then part of the Russian Partition. He was educated in Łódź and in Warsaw where he studied la ...
, Bruno Schulz,
Bolesław Leśmian Bolesław Leśmian (born Bolesław Lesman; January 22, 1877The exact date of his birth is disputed: the act of birth mentions 1877, Leśmian himself used 1878, while the date mentioned on his tombstone is 1879. – November 5, 1937) was a Pol ...
, Witold Gombrowicz and
Zuzanna Ginczanka Zuzanna Ginczanka, ''pen name'' of Zuzanna Polina Gincburg (March 22, 1917 – January 1945) was a Polish-Jewish poet of the interwar period. Although she published only a single collection of poetry in her lifetime, the book ''O centaurach'' (''O ...
. Other notable writers and poets from Poland active during World War II and after are
Zbigniew Herbert Zbigniew Herbert (; 29 October 1924 – 28 July 1998) was a Polish poet, essayist, drama writer and moralist. He is one of the best known and the most translated post-war Polish writers. While he was first published in the 1950s (a volume title ...
, Stanisław Lem, Zofia Nałkowska,
Tadeusz Borowski Tadeusz Borowski (; 12 November 1922 – 3 July 1951) was a Polish writer and journalist. His wartime poetry and stories dealing with his experiences as a prisoner at Auschwitz are recognized as classics of Polish literature. Early life Borow ...
,
Sławomir Mrożek Sławomir Mrożek (29 June 1930 – 15 August 2013) was a Polish dramatist, writer and cartoonist. Mrożek joined the Polish United Workers' Party during the reign of Stalinism in the People's Republic of Poland, and made a living as a politica ...
,
Krzysztof Kamil Baczyński Krzysztof Kamil Baczyński, (; nom de guerre: Jan Bugaj; 22 January 1921 – 4 August 1944) was a Polish poet and Home Army soldier, one of the most well known of the Generation of Columbuses, the young generation of Polish poets, of whom several ...
,
Julia Hartwig Julia Hartwig-Międzyrzecka (14 August 1921 – 14 July 2017) was a Polish writer, poet and translator, considered to be one of Poland's most important poets. Life and career She was born and raised in Lublin. She studied Polish and French lite ...
,
Marek Krajewski Marek Krajewski (born 4 September 1966, in Wrocław) is a Polish crime writer and linguist. He is best known for his series of novels set in pre-war Wrocław (which was, at the time, Breslau) with the policeman Eberhard Mock as the protagonist ...
,
Joanna Bator Joanna Bator (born 2 February 1968) is a Polish novelist, journalist, feminist and academic. She specializes in cultural anthropology and gender studies. She is the recipient of the 2013 Nike Award. Life and career She was born to Jewish paren ...
, Andrzej Sapkowski, Adam Zagajewski,
Dorota Masłowska Dorota Masłowska (Polish pronunciation:; born 3 July 1983) is a Polish writer, playwright, columnist and journalist. Life and work Masłowska was born in Wejherowo, and grew up there. She applied for the University of Gdańsk's faculty of psy ...
, Jerzy Pilch, Ryszard Kapuściński and
Andrzej Stasiuk Andrzej Stasiuk (pronounced: ; born 25 September 1960 in Warsaw, Poland) is one of the most successful and internationally acclaimed contemporary Polish writers, journalists and literary critics. He is best known for his travel literature and ess ...
. Five people writing in the Polish language have been awarded the
Nobel Prize in Literature ) , image = Nobel Prize.png , caption = , awarded_for = Outstanding contributions in literature , presenter = Swedish Academy , holder = Annie Ernaux (2022) , location = Stockholm, Sweden , year = 1901 , ...
:
Henryk Sienkiewicz Henryk Adam Aleksander Pius Sienkiewicz ( , ; 5 May 1846 – 15 November 1916), also known by the pseudonym Litwos (), was a Polish writer, novelist, journalist and Nobel Prize laureate. He is best remembered for his historical novels, especi ...
(1905),
Władysław Reymont Władysław Stanisław Reymont (, born Rejment; 7 May 1867 – 5 December 1925) was a Polish novelist and the 1924 laureate of the Nobel Prize in Literature. His best-known work is the award-winning four-volume novel '' Chłopi'' (''The Peasants ...
(1924),
Czesław Miłosz Czesław Miłosz (, also , ; 30 June 1911 – 14 August 2004) was a Polish-American poet, prose writer, translator, and diplomat. Regarded as one of the great poets of the 20th century, he won the 1980 Nobel Prize in Literature. In its citation ...
(1980), Wisława Szymborska (1996) and Olga Tokarczuk (2018).


See also

* Polonism (words of Polish origin) *
Adam Mickiewicz Institute The Adam Mickiewicz Institute ( pl, Instytut Adama Mickiewicza) is a government-sponsored organization funded by Poland's Ministry of Culture and National Heritage, and headquartered at ''ulica Mokotowska 25'' (the Sugar Palace) in Warsaw. Nam ...
* '' A Translation Guide to 19th-Century Polish-Language Civil-Registration Documents'' * BABEL Speech Corpus * ''
Holy Cross Sermons The Holy Cross Sermons ( pl, Kazania świętokrzyskie) are the oldest extant prose text in the Polish language, dating probably from the late 13th or early 14th century. The documents are named after the place where they were originally housed – ...
'' * Lechitic languages *
University of Łódź School of Polish for Foreigners The School of Polish for Foreigners (SoPfF/SJPdC) is an educational institution and part of University of Łódź. Its main purpose is to prepare foreign students to study at Polish universities. The School of Polish for Foreigners was establish ...
* West Slavic languages * West Slavs


Notes


References


Further reading

* * * *


External links


The Polish Language: A Cheatsheet for Beginners
from Culture.pl
Podręczniki języka polskiego dla obcokrajowców



Basic Polish Phrases Audio Course



King's College London: Polish Language Resources

University of Pittsburgh: Polish Language Website
*
A Touch of Polish
, BBC
A Concise Polish Grammar, by Ronald F. Feldstein (110-page 600-KB pdf)

Oscar Swan's Electronic Polish-English, English-Polish dictionary

English-Polish Online Dictionary

Basic English-Polish Dictionary

Big English-Polish Dictionary
with example sentences from translation memories
Polish Swadesh list of basic vocabulary words
from Wiktionary'
Swadesh-list appendix

Learn Polish
—List of Online Polish Courses


A taste of the linguistic diversity of contemporary Poland
from Culture.pl
KELLY Project word list
9000 most useful words for learners of Polish
Dictionaries24.com
Online dictionary with English-Polish and Polish-English translations
‘Polszczyzna’ & the Revolutionary Feminine Suffix
from Culture.pl {{Authority control Languages of Belarus Languages of Lithuania Languages of Poland Languages of Ukraine Lechitic languages Subject–verb–object languages West Slavic languages Articles citing Nationalencyklopedin Slavic languages written in Latin script