Old Dutch (musical)
   HOME

TheInfoList



OR:

In linguistics, Old Dutch ( Dutch: ''Oudnederlands'') or Old Low Franconian (Dutch: ''Oudnederfrankisch'') is the set of Franconian dialects (i.e. dialects that evolved from Frankish) spoken in the Low Countries during the Early Middle Ages, from around the 6th Page 55: "''Uit de zesde eeuw dateren de oudst bekende geschreven woorden en tekstjes in de Lage Landen, waarmee de periode van het oud-Nederlands begint.''" rom the 6th century date the oldest known text from the Low Countries, with which the period of Old Dutch begins./ref> or 8th to the 12th century. Page 27: "''Aan het einde van de negende eeuw kan er zeker van Nederlands gesproken worden; hoe long daarvoor dat ook het geval was, kan niet met zekerheid worden uitgemaakt.''" t can be said with certainty that Dutch was being spoken at the end of the 9th century; how long that might have been the case before that cannot be determined with certainty./ref> Old Dutch is mostly recorded on fragmentary relics, and words have been reconstructed from Middle Dutch and Old Dutch loanwords in French. Old Dutch is regarded as the primary stage in the development of a separate Dutch language. It was spoken by the descendants of the Salian Franks who occupied what is now the southern Netherlands, northern Belgium, part of northern France, and parts of the Lower Rhine regions of Germany. It evolved into Middle Dutch around the 12th century. The inhabitants of northern Dutch provinces, including
Groningen Groningen (; gos, Grunn or ) is the capital city and main municipality of Groningen province in the Netherlands. The ''capital of the north'', Groningen is the largest place as well as the economic and cultural centre of the northern part of t ...
, Friesland, and the coast of
North Holland North Holland ( nl, Noord-Holland, ) is a province of the Netherlands in the northwestern part of the country. It is located on the North Sea, north of South Holland and Utrecht, and west of Friesland and Flevoland. In November 2019, it had a ...
, spoke Old Frisian, and some in the east ( Achterhoek,
Overijssel Overijssel (, ; nds, Oaveriessel ; german: Oberyssel) is a Provinces of the Netherlands, province of the Netherlands located in the eastern part of the country. The province's name translates to "across the IJssel", from the perspective of the ...
, and
Drenthe Drenthe () is a province of the Netherlands located in the northeastern part of the country. It is bordered by Overijssel to the south, Friesland to the west, Groningen to the north, and the German state of Lower Saxony to the east. As of Nov ...
) spoke Old Saxon.


Terminology

Within the field of historical philology, the terminology for the oldest historical phase of the Dutch language traditionally includes both ''Old Dutch'' as well as ''Old Low Franconian''. In English linguistic publications, ''Old Netherlandic'' is occasionally used in addition to the aforementioned terms. ''Old Low Franconian'', derives from the linguistic category first devised by the German linguist Wilhelm Braune (1850–1926), who used the term ''Franconian'' as a wastebasket taxon for the early West Germanic texts that he could not readily classify as belonging to either
Saxon The Saxons ( la, Saxones, german: Sachsen, ang, Seaxan, osx, Sahson, nds, Sassen, nl, Saksen) were a group of Germanic * * * * peoples whose name was given in the early Middle Ages to a large country (Old Saxony, la, Saxonia) near the Nor ...
,
Alemannic Alemannic (''Alamannic'') or Alamanni may refer to: * Alemannic German, a dialect family in the Upper German branch of the German languages and its speakers * Alemanni, a confederation of Suebian Germanic tribes in the Roman period * Alamanni (surna ...
or Bavarian and assumed to derive from the language of the Franks. He subsequently further divided this new grouping into
Low Low or LOW or lows, may refer to: People * Low (surname), listing people surnamed Low Places * Low, Quebec, Canada * Low, Utah, United States * Lo Wu station (MTR code LOW), Hong Kong; a rail station * Salzburg Airport (ICAO airport code: LO ...
,
Middle Middle or The Middle may refer to: * Centre (geometry), the point equally distant from the outer limits. Places * Middle (sheading), a subdivision of the Isle of Man * Middle Bay (disambiguation) * Middle Brook (disambiguation) * Middle Creek (d ...
and
High Franconian High Franconian or Upper Franconian (german: Oberfränkisch) is a part of High German consisting of East Franconian and South Franconian.Noble, Cecil A. M. (1983). ''Modern German Dialects.'' New York / Berne / Frankfort on the Main, Peter Lang, ...
based on the absence or presence of the Second Germanic consonant shift. With the exception of Dutch, modern linguistic research has challenged the direct diachronical connection to
Old Frankish Frankish ( reconstructed endonym: *), also known as Old Franconian or Old Frankish, was the West Germanic language spoken by the Franks from the 5th to 9th century. After the Salian Franks settled in Roman Gaul, its speakers in Picardy an ...
for most of the varieties grouped under the broader "Franconian" category. Nevertheless, the traditional terminology of the West Germanic varieties along assumed
Late Classical Late antiquity is the time of transition from classical antiquity to the Middle Ages, generally spanning the 3rd–7th century in Europe and adjacent areas bordering the Mediterranean Basin. The popularization of this periodization in English ha ...
tribal lines, typical of 19th and early 20th century Germanic linguistics, remains common.Alfred Klepsch: ''Fränkische Dialekte,'' published on 19th of October 2009; in
Historisches Lexikon Bayerns
(accessed November 21st 2020)
Within historical linguistics ''Old Low Franconian'' is synonymous with ''Old Dutch''. Depending on the author, the temporal boundary between Old Dutch and Old Frankish is either defined by the onset of the Second Germanic consonant shift in Eastern Frankish, the assimilation of an unattested coastal dialect showing North Sea Germanic-features by West Frankish during the closing of the 9th century, or a combination of both. Some linguists use the terms ''Old Low Franconian'' or ''West Frankish'' to specifically refer to the (very sparsely attested) varieties of Old Dutch spoken prior its assimilation of the coastal dialect. Old Dutch itself is further divided into Old West Dutch and Old East Dutch, with the descendants of Old West Dutch forming the dominant basis of the Middle Dutch literary language and Old East Dutch forming a noticeable substrate within the easternmost Dutch dialects, such as
Limburgish Limburgish ( li, Limburgs or ; nl, Limburgs ; german: Limburgisch ; french: Limbourgeois ), also called Limburgan, Limburgian, or Limburgic, is a West Germanic language spoken in the Dutch and Belgian provinces of Limburg (Netherlands), L ...
.


Origins and characteristics

Before the advent of Old Dutch or any of the Germanic languages,
Germanic dialects The Germanic languages are a branch of the Indo-European language family spoken natively by a population of about 515 million people mainly in Europe, North America, Oceania and Southern Africa. The most widely spoken Germanic language, Engli ...
were
mutually intelligible In linguistics, mutual intelligibility is a relationship between languages or dialects in which speakers of different but related varieties can readily understand each other without prior familiarity or special effort. It is sometimes used as an ...
. The North Sea Germanic dialects were spoken in the whole of the coastal parts of the Netherlands and Belgium. Old Frisian was one of these dialects, and elements of it survived through the
Frisian language The Frisian (, ) languages are a closely related group of West Germanic languages, spoken by about 500,000 Frisian people, who live on the southern fringes of the North Sea in the Netherlands and Germany. The Frisian languages are the closest li ...
, spoken in the province of Friesland in the North of the Netherlands. In the rest of the coastal region, these dialects were mostly displaced following the withdrawal to England of the migrating Angles, Saxons and Jutes, who gave rise to Old English. It was largely replaced by
Weser-Rhine Germanic Weser-Rhine Germanic is a proposed group of prehistoric West Germanic dialects which would have been both directly ancestral to Dutch, as well as being a notable substratum influencing West Central German dialects. The term was introduced by the G ...
dialects, spoken by the Salian Franks. It spread from northern Belgium and the southern Netherlands to the coast and evolved into Old Dutch. It has, however, a North sea Germanic
substrate Substrate may refer to: Physical layers *Substrate (biology), the natural environment in which an organism lives, or the surface or medium on which an organism grows or is attached ** Substrate (locomotion), the surface over which an organism lo ...
. Linguists typically date this transition to around the 5th century.


Relation with other West Germanic languages


Central Franconian and Old High German

Old Dutch is divided into Old West Low Franconian and Old East Low Franconian ( Limburgian); however, these varieties are very closely related, the divergence being that the latter shares more traits with neighboring historical forms of
Central Franconian dialects Central Franconian (german: mittelfränkische Dialekte, mittelfränkische Mundarten, mittelfränkische Mundart, Mittelfränkisch) refers to the following continuum of West Central German dialects: * Ripuarian language, Ripuarian (spoken in the G ...
such as Ripuarian and Moselle Franconian. While both forms of Low Franconian were instrumental to the framing of Middle Dutch, Old East Low Franconian did not contribute much to Standard Dutch, which is based on the consolidated dialects of Holland and
Brabant Brabant is a traditional geographical region (or regions) in the Low Countries of Europe. It may refer to: Place names in Europe * London-Brabant Massif, a geological structure stretching from England to northern Germany Belgium * Province of Bra ...
. During the Merovingian period, the Central Franconian dialects were influenced by Old Low Franconian (Old Dutch), resulting in certain linguistic loans which yielded a slight overlap of vocabulary, most of which relates to warfare. In addition is the subsumption of the
High German consonant shift In historical linguistics, the High German consonant shift or second Germanic consonant shift is a phonological development (sound change) that took place in the southern parts of the West Germanic dialect continuum in several phases. It probably ...
, a set of phonological changes beginning around the 5th or 6th century that partially influenced Old Dutch, and extensively influenced Central Franconian and other Old High German dialects.


Old Saxon, Old English and Old Frisian

Old English Old English (, ), or Anglo-Saxon, is the earliest recorded form of the English language, spoken in England and southern and eastern Scotland in the early Middle Ages. It was brought to Great Britain by Anglo-Saxon settlement of Britain, Anglo ...
, Old Frisian and (to a lesser degree) Old Saxon share the application of the
Ingvaeonic nasal spirant law In historical linguistics, the Ingvaeonic nasal spirant law (also called the Anglo-Frisian or North Sea Germanic nasal spirant law) is a description of a phonological development that occurred in the Ingvaeonic dialects of the West Germanic langu ...
. Old Dutch was considerably less affected than those other three languages, but a dialect continuum formed/existed between Old Dutch, Old Saxon and Old Frisian. Despite sharing some particular features, a number of disparities separate Old Saxon, Old Frisian, Old English and Old Dutch. One such difference is that Old Dutch used ''-a'' as its plural a-stem noun ending, while Old Saxon and Old English employed ''-as'' or ''-os''. Much of the grammatical variation between Old Dutch and Old Saxon is similar to that between Old Dutch and Old High German. It is also found that Old Dutch had lost the dual number for its pronouns, unlike Old English, which used to refer to "the two of us". Old Dutch would have used both to refer to that and to refer to many more people in the "us" group, much like Modern Dutch and English.


Relation to Middle Dutch

Old Dutch naturally evolved into Middle Dutch with some distinctions that approximate those found in most medieval West Germanic languages. The year 1150 is often cited as the time of the discontinuity, but it actually marks a time of profuse Dutch writing whose language is patently different from Old Dutch. The most notable difference between Old and Middle Dutch is
vowel reduction In phonetics, vowel reduction is any of various changes in the acoustic ''quality'' of vowels as a result of changes in stress, sonority, duration, loudness, articulation, or position in the word (e.g. for the Creek language The Muscogee lang ...
. Back vowels (''a'', ''o'') in non-stressed syllables are rather frequent in Old Dutch, but in Middle Dutch, they are reduced to a
schwa In linguistics, specifically phonetics and phonology, schwa (, rarely or ; sometimes spelled shwa) is a vowel sound denoted by the IPA symbol , placed in the central position of the vowel chart. In English and some other languages, it rep ...
: : The following is a translation of
Psalm 55 Psalm 55 is the 55th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version, "Give ear to my prayer, O God, and hide not thyself from my supplication". The Book of Psalms forms part of the ketuvim, the third section of the ...
:18, taken from the
Wachtendonck Psalms The Wachtendonck Psalms are a collection of Latin psalms, with a translation in an eastern variety of Old Dutch (Old Low Franconian). It contains a number of Old High German elements, because it was probably based on a Middle Franconian original.M.C ...
; it shows the evolution of Dutch, from the original Old Dutch, written 900, to modern Dutch, but so accurately copies the Latin word order of the original that there is little information that can be garnered on Old Dutch
syntax In linguistics, syntax () is the study of how words and morphemes combine to form larger units such as phrases and sentences. Central concerns of syntax include word order, grammatical relations, hierarchical sentence structure ( constituency) ...
. In Modern Dutch, recasting is necessary to form a coherent sentence. :


Surviving texts

Old Dutch texts are extremely rare and much more limited than for related languages like
Old English Old English (, ), or Anglo-Saxon, is the earliest recorded form of the English language, spoken in England and southern and eastern Scotland in the early Middle Ages. It was brought to Great Britain by Anglo-Saxon settlement of Britain, Anglo ...
and Old High German. Most of the earliest texts written in the Netherlands were written in Latin, rather than Old Dutch. Some of the Latin texts, however, contained Old Dutch words interspersed with the Latin text. Also, it is hard to determine whether a text actually was written in Old Dutch, as the Germanic languages spoken at that time were not standardised and were much more similar to one another.


Oldest word (108)

Several words that are known to have developed in the Netherlands before Old Dutch was spoken have been found, and they are sometimes called (English: "Old Netherlandic" or "Old Dutch") in a geographic sense. The oldest known example, (English: "mudflat"), had already been mentioned in AD 108 by Tacitus. The word exclusively referred to the region and ground type that is now known as the
Wadden Sea The Wadden Sea ( nl, Waddenzee ; german: Wattenmeer; nds, Wattensee or ; da, Vadehavet; fy, Waadsee, longname=yes; frr, di Heef) is an intertidal zone in the southeastern part of the North Sea. It lies between the coast of northwestern conti ...
. However, since the word existed long before Old Dutch did (and even before its parent language, Frankish), it cannot be considered part of the vocabulary of Old Dutch but rather of Proto-Germanic.


Bergakker inscription (425–450)

This sentence has been interpreted as "Haþuþyw's. I/He grant(s) a flame (i.e. brand, sword) to the select". It was discovered on a sword sheath mounting, excavated in 1996 in the Dutch village of Bergakker and is perhaps better described as Frankish than Old Dutch (Frankish was the direct parent language of Old Dutch). The text however, shows the beginning of Old Dutch morphology. The word ''ann'', found in the partially-translated inscription is coined as the oldest Dutch by linguists Nicoline van der Sijs and Tanneke Schoonheim from Genootschap Onze Taal. They attribute that word to the ancestor of the modern Dutch verb root '' gun'', through the addition of the prefix ''ge-''. (An English
cognate In historical linguistics, cognates or lexical cognates are sets of words in different languages that have been inherited in direct descent from an etymology, etymological ancestor in a proto-language, common parent language. Because language c ...
probably survives in '' to own (up)'' in the sense of 'to acknowledge, concede'.) Its modern meaning is roughly "to think someone deserves something, to derive satisfaction from someone else's success", and it is commonly translated as "grant" or "bestow".


Salic Law (6th century)

Glosses to the Salic law code (the ''
Malberg glosses Malberg may refer to several places in Rhineland-Palatinate, Germany: * Malberg, Altenkirchen * Malberg, Bitburg-Prüm *Malberg, a low mountain in the Westerwaldkreis The Westerwaldkreis ("District of Westerwald") is a district (''Kreis'') in the ...
'') contain several Old Dutch words and this full sentence written in the early 6th century, which is likely the earliest in the language. It translates as "I tell you: I am setting you free, serve". The phrase was used to free a
serf Serfdom was the status of many peasants under feudalism, specifically relating to manorialism, and similar systems. It was a condition of debt bondage and indentured servitude with similarities to and differences from slavery, which developed ...
. A ''lito'' (English: ''half-free'') was a form of serf in the feudal system, a half-free farmer, who was connected to the land of the lord for whom he worked but not owned by that lord. In contrast, a slave was fully owned by the lord. The Old Dutch word and the Modern Dutch counterpart ''laat'' are both etymologically and in meaning undoubtedly related to the verb root ''laat'' (English: 'let go', 'release'), which may indicate the fairly free status of such person in relation to that a slave. The Old Dutch word ''lito'' is particularly recognisable in the verb's past tense ''lieten''.


Utrecht Baptismal Vow (8th century)

The ''Utrecht Baptismal Vow'', or ''Old Saxon Baptismal Vow'', is a 9th-century baptismal vow that was found in a monastery library in the German city of Mainz but was written in the Dutch city of Utrecht. The sentence translates as "And I renounce all the deeds and words of the devil, Thunear, Wōden and Saxnōt, and all those fiends that are their companions". It mentions three
Germanic pagan Germanic paganism or Germanic religion refers to the traditional, culturally significant religion of the Germanic peoples. With a chronological range of at least one thousand years in an area covering Scandinavia, the British Isles, modern Germ ...
gods of the early Saxons which the reader is to forsake: Uuôden ("
Woden Odin (; from non, Óðinn, ) is a widely revered Æsir, god in Germanic paganism. Norse mythology, the source of most surviving information about him, associates him with wisdom, healing, death, royalty, the gallows, knowledge, war, battle, v ...
"),
Thunaer Thor (; from non, Þórr ) is a prominent god in Germanic paganism. In Norse mythology, he is a hammer-wielding god associated with lightning, thunder, storms, sacred groves and trees, strength, the protection of humankind, hallowing, and f ...
and Saxnōt. Scholar Rudolf Simek comments that the vow is of particular interest because it is the sole instance of the god Saxnōt mentioned in a religious context. One of many baptismal vows, it is now archived in the Vatican Codex pal. 577.Simek, p.276. Sometimes interpreteted as Old Saxon, a number of Dutch scholars have concluded the Baptismal Vow was actually written in the 8th century in Old Dutch. The difficulty in establishing whether the text was written in Old Saxon or Old Franconian is that those languages were very much alike.


The Wachtendonck Psalms (10th century)

The ''Wachtendonck Psalms'' are a collection of Latin psalms, with a translation in an eastern variety of Old Dutch (Old East Low Franconian) which contains a number of Old High German elements. The example sentence above translates as "He will deliver my soul in peace from those who attack me, for, amongst many, he was with me." Probably based on a Central Franconian original, very little remains of the psalms. They were named after a manuscript that has not survived but was the source from which scholars believe the surviving fragments must have been copied. The manuscript was once owned by Canon Arnold Wachtendonck. The surviving fragments are handwritten copies made by the Renaissance scholar Justus Lipsius in the sixteenth century. Lipsius made a number of separate copies of what appeared to be the same material, but the versions do not always agree. In addition, scholars conclude that the numerous errors and inconsistencies in the fragments point not only to some carelessness or inattentiveness by the Renaissance scholars but also to errors in the now-lost manuscript out of which the material was copied. The language of the Psalms suggests that they were originally written in the 10th century.


The Leiden Willeram (1100)

This example sentence taken from the ''Leiden Willeram'' translates as "All night long on my bed I looked for the one my heart loves; I looked for him but did not find him". The manuscript, now in the library of the
Leiden University Leiden University (abbreviated as ''LEI''; nl, Universiteit Leiden) is a Public university, public research university in Leiden, Netherlands. The university was founded as a Protestant university in 1575 by William the Silent, William, Prince o ...
in the Netherlands, contains an Old Dutch translation of an Old High German (East Frankish) commentary on Song of Solomon, written by the German abbot
Williram of Ebersberg Williram of Ebersberg (died 3 January 1085) was a Benedictine Abbot. He is best known for his 'Expositio in Cantica Canticorum', a complex commentary of the Song of Songs which includes an Old High German translation and a Latin verse paraphrase. ...
. The translation was done by a monk of the
Abbey of Egmond Egmond Abbey or St. Adalbert's Abbey ( nl, Abdij van Egmond, ''Sint-Adelbertabdij'') is a Benedictine monastery of the Congregation of the Annunciation between Egmond aan den Hoef and Bakkum in Egmond-Binnen in the municipality of Bergen in the ...
, and so the manuscript's other name is ''Egmond Willeram''. The text represents an imperfect attempt to translate the original into the local Old Dutch vernacular. The text contains many Old Dutch words as well as mistranslated words since the scribe must have been unfamiliar with some Old High German words in the original. It could nevertheless be regarded as the first book written in Old Dutch. However, since the book never left the abbey, it cannot be regarded as the start of a Dutch literature and did not influence later works.


Hebban olla vogala (1100)

Arguably the most famous text containing Old Dutch, the fragment is translated as "All birds have started making nests, except me and you, what are we waiting for?" The text is dated from around 1100 and written by a West Flemish monk in a convent in Rochester, England. For a long time, the sentence was commonly but erroneously considered to be the earliest in Dutch. However, it could be considered the oldest Dutch non-religious poetry. The text is usually considered a West Flemish dialect, but certain Ingvaeonic forms might be expected in any of the coastal dialects of Old English, Old Frisian, Old Saxon or Old Dutch. However, the ''-n'' of the third-person plural ''hebban'', which is absent in both Old English and Frisian, identifies the language as Old Dutch ( Old High German ''habent'' uses a different stem). ''Hagunnan'' and ''hi(c)'' have a
prothetic In linguistics, prothesis (; from post-classical Latin based on grc, πρόθεσις ' 'placing before'), or less commonly prosthesis (from Ancient Greek ' 'addition') is the addition of a sound or syllable at the beginning of a word without ch ...
''h'', which points also to West Flemish in which the ''h'' was frequently dropped or, in the written language, added before vowels (compare ''abent'' in the Latin version). However, it has been postulated that the text could equally well be
Old English Old English (, ), or Anglo-Saxon, is the earliest recorded form of the English language, spoken in England and southern and eastern Scotland in the early Middle Ages. It was brought to Great Britain by Anglo-Saxon settlement of Britain, Anglo ...
, more specifically Old Kentish.


The Rhinelandic Rhyming Bible (12th century)

Translated as "Mention one king or earl who wants to believe in their god, what they say is a lie, that's how the people are being deceived", this fragment comes from an important source for Old Dutch: the Rhinelandic Rhyming Bible (Dutch: ; German: ). The verse translation of biblical histories is attested only in a series of fragments from different writers. It contains Low German (Low Saxon), Old Dutch (Low Franconian) and High German (Rhine-Franconian) elements. It was likely composed in the northwest of Germany in the early 12th century, possibly in Werden Abbey, near
Essen Essen (; Latin: ''Assindia'') is the central and, after Dortmund, second-largest city of the Ruhr, the largest urban area in Germany. Its population of makes it the fourth-largest city of North Rhine-Westphalia after Cologne, Düsseldorf and D ...
.


Phonology


Early sound developments

Phonologically, Old Dutch stands in between Old Saxon and Old High German, sharing some innovations with the latter, and others with the former. ;Characteristics shared with Old Saxon: * The Old Germanic diphthongs ''ai'' and ''au'' become the long vowels ''ē'' and ''ō''. Examples: ''hēm'', ''slōt''. There are, however, several examples that show that a diphthong ''ei'' remained in some cases. * Loss of Proto-Germanic ''z'' word-finally in single-syllable words, e.g. ''thi'' vs Old High German ''thir''/''dir'' < PG ''*þiz'' (dative of the second-person singular pronoun). ;Characteristics shared with Old High German: * The West Germanic ''ō'' () and ''ē'' (, from Proto-Germanic ''ē2'') become diphthongs ''uo'' and ''ie'' in stressed syllables. Old Dutch ''fluot'' versus Old Saxon ''flōd'', Old Dutch ''hier'' versus Old Saxon ''hēr''. * The ''h''-sound in consonant clusters at the beginning of a word disappears around the 9th century while it is retained in the northern languages. Examples include Old Dutch ''ringis'' ("ring", genitive), Old High German ''ring'' versus Old Saxon and Old English ''hring'', or ''ros'' ("steed") versus Old English ''hros'' ("horse"). * ''j'' is lost when following two consonants, with ''-jan'' becoming ''-en''. It is most prominent in ja- and jō-stem nouns and adjectives, and in verbs of the first weak class. ;Characteristics not shared with either Old Saxon or Old High German: * Final obstruent devoicing. This later spread to the other Germanic dialects (as well as several Romance languages such as Old French and
Old Occitan Old Occitan ( oc, occitan ancian, label=Occitan language, Modern Occitan, ca, occità antic), also called Old Provençal, was the earliest form of the Occitano-Romance languages, as attested in writings dating from the eighth through the fourteen ...
). * ''h'' disappears between vowels (shared with the Anglo-Frisian languages). Old Dutch ''thion'', Old English ''þēon'' versus Old High German ''dîhan'', or Old Dutch ''(ge)sian'', Old English ''sēon'' versus Old High German ''sehan''. (The ''h'' in modern German ''sehen'' became mute only in later stages of German.) * The sound combination ''hs'' () becomes a geminated ''ss''. Example: Old Dutch ''vusso'' versus Old Saxon ''fohs'', Old High German ''fuhs''. (A development shared by the Middle Franconian dialects of High German: compare Luxembourgish ''Fuuss''. The Anglo-Frisian languages instead shift ''hs'' to ''ks'': compare Old English ''fox'', Old Frisian ''foks''.)


Consonants

The table below lists the consonantal phonemes of Old Dutch. For descriptions of the sounds and definitions of the terms, follow the links on the headings. Notes: * were most likely bilabial whereas were most likely labiodental. * could have been either dental or alveolar . ** had a velar allophone when it occurred before the velars . ** had a velarised allophone between a back vowel and or . It might have also been used in other environments, as it is the case in Modern Dutch. * was likely dental , but it could have also been alveolar , as it is the case in Modern Icelandic. * was most likely
alveolar Alveolus (; pl. alveoli, adj. alveolar) is a general anatomical term for a concave cavity or pit. Uses in anatomy and zoology * Pulmonary alveolus, an air sac in the lungs ** Alveolar cell or pneumocyte ** Alveolar duct ** Alveolar macrophage * ...
, either a trill or a tap . * Most consonants could be
geminated In phonetics and phonology, gemination (), or consonant lengthening (from Latin 'doubling', itself from ''gemini'' 'twins'), is an articulation of a consonant for a longer period of time than that of a singleton consonant. It is distinct from s ...
. Notably, geminated gave , and geminated probably gave . Geminated resulted in . * In the course of the Old Dutch period the voiceless spirants gained voiced allophones when positioned at the beginning of a syllable. The change is faithfully reflected for , the other two allophones continuing to be written as before. In the Wachtendonck Psalms, it is very rare, but much later, it can be seen in the spelling of Dutch toponyms. Thus, the sound change was taking place during the 10th and 11th century. * also occurred word-medially as an independent phoneme, developed from Proto-Germanic , the fricative allophone of . * After , was realized as a plosive . * Postvocalic was realized as velar .


Final-obstruent devoicing

Final-obstruent devoicing of Proto-Germanic to occurred across the West Germanic languages, and thus also in Old Dutch. Old Dutch spelling also reveals final devoicing of other consonants, namely: * > : ''wort'' ("word", nominative) versus ''wordes'' (genitive) * > : ''weh'' ("way", accusative) versus ''wege'' ("way", dative) Final devoicing was countered by the syllable-initial voicing of voiceless fricatives, which made and allophones of each other. Final devoicing appears much earlier in Old Dutch than it does Old Saxon and Old High German. In fact, by judging from the find at Bergakker, it would seem that the language already had inherited this characteristic from
Old Frankish Frankish ( reconstructed endonym: *), also known as Old Franconian or Old Frankish, was the West Germanic language spoken by the Franks from the 5th to 9th century. After the Salian Franks settled in Roman Gaul, its speakers in Picardy an ...
whereas Old Saxon and Old High German are known to have maintained word-final voiced obstruents much later (at least 900).


Vowels

Notes: * Phonetic realisation of differed by area. In most areas, it was probably realised phonetically as central or front or a diphthong before a vowel, but it was probably retained as back or in others (at least in Limburg). While there is no direct evidence for this in Old Dutch, it can be inferred by later developments in Middle Dutch. * Long vowels were rare in unstressed syllables and occurred mostly because of suffixation or compounding. * and were originally umlaut allophones of and before or in the following syllable. They were, however, partly phonemicised when the conditioning sounds were gradually lost over time. Sometimes, the fronting was reverted later. Regardless of phonemic distinction, they were still written as ''u'' and ''o''. * As in northwestern High German, was lowered to by the end of the Old Dutch period and is no longer distinguished from (likely ) in writing. In western dialects, the two phonemes eventually merge. * and were also similar in articulation, but they did not merge except in some small and frequently used monosyllables (such as ''bin'' > ''ben'', 'I am'). They, however, merged consistently when they were later lengthened in open syllables. * The backness of and is unknown. They may have been front , central , back or mixed (for example, was back whereas was front , as in modern Dutch). ** probably had a rounded allophone before velarised . It eventually merged with in this position, as in Low Saxon, but in Dutch, the velar vocalised, creating a diphthong. In unstressed syllables, only three vowels seem to have been reliably distinguished: open, front and back. In the Wachtendonck Psalms, the ''e'' and ''i'' merged in unstressed syllables, as did ''o'' and ''u''. That led to variants like ''dagi'' and ''dage'' ("day", dative singular) and ''tungon'' and ''tungun'' ("tongue", genitive, dative, accusative singular and nominative, dative, accusative plural). The forms with ''e'' and ''o'' are generally found later on, showing the gradual reduction of the articulatory distinction, eventually merging into a
schwa In linguistics, specifically phonetics and phonology, schwa (, rarely or ; sometimes spelled shwa) is a vowel sound denoted by the IPA symbol , placed in the central position of the vowel chart. In English and some other languages, it rep ...
(). A short phrase from the gospel book of
Munsterbilzen Abbey Munsterbilzen Abbey was an abbey of Benedictine nuns in Munsterbilzen, Limburg, Belgium, founded in around 670 by Saint Landrada. It was plundered by Vikings in 881 but restored. From the 9th century it was dedicated to Saint Amor. It was an impe ...
, written around 1130, still shows several unstressed vowels distinguished: : Tesi samanunga was edele unde scona : ''This community was noble and pure'' That was a late monument, however, as the merging of all unstressed short vowels was already well underway by that time. Most likely, the difference was maintained only in spelling traditions, but it had been mostly lost in speech. With the introduction of new scribal traditions in the 12th and 13th century, the practices were abandoned, and unstressed vowels were consistently written as ''e'' from that time onward. Notes: * The closing diphthongs and occurred systematically only in the southeastern dialects, having merged with and elsewhere. The other dialects retained only , in words where earlier had been affected by umlaut (which prevented it from becoming in many Old Dutch dialects, but not in Old Saxon). * The situation for the front opening diphthongs is somewhat unclear, but it seems similar to the situation for unstressed short vowels. Words written with ''io'' in Old High German are often found written with ''ia'' or even ''ie'' in Old Dutch. They had likely merged with each other already during the Old Dutch period. * Similarly eventually merged with the other opening diphthongs in some dialects. In the others, it merged with in most cases (after having passed through an intermediate stage such as ). * There also existed 'long' diphthongs and , but these were treated as two-syllable sequences of a long vowel followed by a short one, not as proper diphthongs.


Orthography

Old Dutch was spelt using the Latin alphabet. The length of a vowel was generally not represented in writing probably because the missionaries, who were the ones capable of writing and teaching how to write, tended to base the written language on Latin, which also did not make a distinction in writing: ''dag'' "day" (short vowel), ''thahton'' "they thought" (long vowel). Later on, the long vowels were sometimes marked with a macron to indicate a long vowel: ''ā''. In some texts long vowels were indicated by simply doubling the vowel in question, as in the placename ''Heembeke'' and personal name ''Oodhelmus'' (both from charters written in 941 and 797 respectively). * ''c'' is used for when it is followed by ''u'', ''o'' or ''a'': ''cuning'' 'king' (modern ''koning''). In front of ''i'' or ''e'', the earlier texts (especially names in Latin deeds and charters) used ''ch''. By the later tenth century, the newer letter ''k'' (which was rarely used in Latin) was starting to replace this spelling: ''kēron'' 'to turn around' (mod. ''keren''). * It is not exactly clear how ''c'' was pronounced before ''i'' or ''e'' in Old Dutch. In the Latin orthography of the time, ''c'' before front vowels stood for an affricate ; it is quite likely that early Dutch spelling followed that pronunciation. * ''g'' represented or its allophone : ''brengan'' 'to bring', ''segghan'' 'to say', ''wege'' 'way' (dative). * ''h'' represents and its allophone : ''holto'' 'wood' (mod. ''hout''), ''naht'' 'night' (mod. ''nacht''). * ''i'' is used for both the vowels and and the consonant : ''ik'' 'I' (mod. ''ik''), ''iār'' 'year' (mod. ''jaar''). * ''qu'' always represents : ''quāmon'' 'they came' (mod. ''kwamen''). * ''s'' represented the consonant and later also . * ''th'' is used to indicate : ''thāhton'' 'they thought' (mod. ''dachten''). Occasionally, ''dh'' is used for . * ''u'' represented the vowels and or the consonant : ''uusso'' 'foxes' (genitive plural). * ''uu'' was normally used to represent . It evolved into the separate letter ''w'' during the later Middle Ages. See W#History. * ''z'' rarely appears, and when it does, it is pronounced : ''quezzodos'' 'you hurt' (past tense, now ''kwetste'').


Grammar


Nouns

Old Dutch may have preserved at least four of the six cases of Proto-Germanic:
nominative In grammar, the nominative case (abbreviated ), subjective case, straight case or upright case is one of the grammatical cases of a noun or other part of speech, which generally marks the subject of a verb or (in Latin and formal variants of Engl ...
, accusative,
genitive In grammar, the genitive case (abbreviated ) is the grammatical case that marks a word, usually a noun, as modifying another word, also usually a noun—thus indicating an attributive relationship of one noun to the other noun. A genitive can al ...
and
dative In grammar, the dative case (abbreviated , or sometimes when it is a core argument) is a grammatical case used in some languages to indicate the recipient or beneficiary of an action, as in "Maria Jacobo potum dedit", Latin for "Maria gave Jacob a ...
. A fifth case, the instrumental, could have also existed.


The ''a'' declension

The ''-s'' ending in the masculine plural was preserved in the coastal dialects, as can be seen in the Hebban Olla Vogala text where ''nestas'' is used instead of ''nesta''. Later on, the ''-s'' ending entered Hollandic dialects and became part of the modern standard language.


The ''o'' declension & weak feminine declension

During the Old Dutch period, the distinction between the feminine ''ō''-stems and ''ōn''-stems began to disappear, when endings of one were transferred to the other declension and vice versa, as part of a larger process in which the distinction between the strong and weak inflection was being lost not only in feminine nouns but also in adjectives. The process is shown in a more advanced stage in Middle Dutch.


The ''i'' declension


The weak masculine and neuter declensions


Verbs

Old Dutch reflects an intermediate form between Old Saxon and Old High German. Like Old High German, it preserved the three different verb endings in the plural (''-on'', ''-et'' and ''-unt'') while the more northern languages have the same verb ending in all three persons. However, like Old Saxon, it had only two classes of weak verb, with only a few relic verbs of the third weak class, but the third class had still largely been preserved in Old High German.


See also

* Middle Dutch * Dutch * Low Franconian languages


References


Bibliography

* * * * *


External links


Old Dutch dictionary (nl)
{{Authority control Languages attested from the 6th century History of the Dutch language West Germanic languages Low Franconian languages Languages of the Netherlands Languages of Belgium Languages of Germany Dutch, Old Languages of France