Kana Nojima
   HOME

TheInfoList



OR:

The term may refer to a number of
syllabaries In the linguistic study of written languages, a syllabary is a set of written symbols that represent the syllables or (more frequently) moras which make up words. A symbol in a syllabary, called a syllabogram, typically represents an (option ...
used to write Japanese phonological units,
morae A mora (plural ''morae'' or ''moras''; often symbolized μ) is a basic timing unit in the phonology of some spoken languages, equal to or shorter than a syllable. For example, a short syllable such as ''ba'' consists of one mora (''monomoraic'') ...
. Such syllabaries include (1) the original kana, or , which were Chinese characters ( kanji) used phonetically to transcribe Japanese, the most prominent magana system being ; the two descendants of man'yōgana, (2) , and (3) . There are also , which are historical variants of the now-standard hiragana. In current usage, 'kana' can simply mean ''hiragana'' and ''katakana''. Katakana, with a few additions, are also used to write
Ainu Ainu or Aynu may refer to: *Ainu people, an East Asian ethnic group of Japan and the Russian Far East *Ainu languages, a family of languages **Ainu language of Hokkaido **Kuril Ainu language, extinct language of the Kuril Islands **Sakhalin Ainu la ...
. A number of systems exist to write the
Ryūkyūan languages The , also Lewchewan or Luchuan (), are the indigenous languages of the Ryukyu Islands, the southernmost part of the Japanese archipelago. Along with the Japanese language and the Hachijō language, they make up the Japonic language family. Al ...
, in particular Okinawan, in hiragana. Taiwanese kana were used in Taiwanese Hokkien as glosses (
ruby text Ruby characters or rubi characters () are small, annotative glosses that are usually placed above or to the right of logographic characters of languages in the East Asian cultural sphere, such as Chinese ''hanzi'', Japanese ''kanji'', and Kor ...
or '' furigana'') for Chinese characters in Taiwan when it was under Japanese rule. Each kana character ( syllabogram) corresponds to one sound or whole syllable in the Japanese language, unlike kanji regular script, which corresponds to a meaning ( logogram). Apart from the five vowels, it is always CV (consonant onset with vowel
nucleus Nucleus ( : nuclei) is a Latin word for the seed inside a fruit. It most often refers to: *Atomic nucleus, the very dense central region of an atom *Cell nucleus, a central organelle of a eukaryotic cell, containing most of the cell's DNA Nucle ...
), such as ''ka'', ''ki'', etc., or V (vowel), such as ''a'', ''i'', etc., with the sole exception of the C grapheme for
nasal Nasal is an adjective referring to the nose, part of human or animal anatomy. It may also be shorthand for the following uses in combination: * With reference to the human nose: ** Nasal administration, a method of pharmaceutical drug delivery ** ...
coda Coda or CODA may refer to: Arts, entertainment, and media Films * Movie coda, a post-credits scene * ''Coda'' (1987 film), an Australian horror film about a serial killer, made for television *''Coda'', a 2017 American experimental film from Na ...
s usually romanised as ''n''. The structure has led some scholars to label the system ''
moraic A mora (plural ''morae'' or ''moras''; often symbolized μ) is a basic timing (linguistics), timing unit in the phonology of some spoken languages, equal to or shorter than a syllable. For example, a short syllable such as ''ba'' consists of one m ...
'', instead of ''syllabic'', because it requires the combination of two syllabograms to represent a CVC syllable with coda (i.e. CV''n'', CV''m'', CV''ng''), a CVV syllable with complex nucleus (i.e. multiple or expressively long vowels), or a CCV syllable with complex onset (i.e. including a glide, C''y''V, C''w''V). The limited number of phonemes in Japanese, as well as the relatively rigid syllable structure, makes the kana system a very accurate representation of spoken Japanese.


Etymology

'Kana' is a compound of and , which eventually collapsed into ''kanna'' and ultimately 'kana'. Today it is generally assumed that 'kana' were considered "false" kanji due to their purely phonetic nature, as opposed to which were "true" kanji used for their meanings. Yet originally, ''mana'' and ''kana'' were purely calligraphic terms with ''mana'' referring to Chinese characters written in the regular script (''kaisho'') and ''kana'' referring to those written in the
cursive Cursive (also known as script, among other names) is any style of penmanship in which characters are written joined in a flowing manner, generally for the purpose of making writing faster, in contrast to block letters. It varies in functionalit ...
(''sōsho'') style (see '' hiragana''). It was not until the 18th century that the early-nationalist ''kokugaku'' movement which wanted to move away from
Sinocentric Sinocentrism refers to the worldview that China is the cultural, political, or economic center of the world. It may be considered analogous to Eurocentrism. Overview and context Depending on the historical context, Sinocentrism can refer to ...
academia began to reanalyze the script from a phonological point of view. In the following centuries, contrary to the traditional Sinocentric view, ''kana'' began to be considered a national Japanese writing system that was distinct from Chinese characters, which is the dominant view today.


Terms

Although the term 'kana' is now commonly understood as hiragana and katakana, it actually has broader application as listed below: * or : a
syllabary In the linguistic study of written languages, a syllabary is a set of written symbols that represent the syllables or (more frequently) moras which make up words. A symbol in a syllabary, called a syllabogram, typically represents an (optiona ...
. ** or : phonetic kanji used as syllabary characters, historically used by men (who were more educated). ***: the most prominent system of magana. ****: cursive man'yōgana. *****, , , or : a syllabary derived from simplified sōgana, historically used by women (who were less educated), historically sorted in '' Iroha'' order. ****** or : obsolete variants of hiragana. **** or : a syllabary derived by using bits of characters in man'yōgana, historically sorted in '' gojūon'' order. ****: hiragana and katakana, as opposed to kanji. ***: magana for transcribing Japanese words, using, strict or loose, Chinese-derived readings ('' on'yomi''). For example, would be spelt as , with two magana with on'yomi for ''ya'' and ''ma''; likewise, spelt as 比登 for ''hi'' and ''to''. ***: magana for transcribing Japanese words, using native words ascribed to kanji (native "readings" or '' kun'yomi''). For example, would be spelt as , with three magana with kun'yomi for ''ya'', ''ma'' and ''to''; likewise, spelt as 夏樫 for ''natsu'' and ''kashi''. * , , or : kanji used for meanings, historically used by men (who were more educated). * : mixed script including only kanji and katakana.


Hiragana and katakana

The following table reads, in gojūon order, as ''a'', ''i'', ''u'', ''e'', ''o'' (down first column), then ''ka'', ''ki'', ''ku'', ''ke'', ''ko'' (down second column), and so on. ''n'' appears on its own at the end. Asterisks mark unused combinations. *There are presently no kana for ''ye'', ''yi'' or ''wu'', as corresponding syllables do not occur natively in modern Japanese. **The (''ye'') sound is believed to have existed in pre-Classical Japanese, mostly before the advent of kana, and can be represented by the man'yōgana kanji 江. There was an archaic Hiragana () derived from the man'yōgana ''ye'' kanji 江, which is encoded into Unicode at code point U+1B001 (𛀁), but it is not widely supported. It is believed that ''e'' and ''ye'' first merged to ''ye'' before shifting back to ''e'' during the Edo period. As demonstrated by 17th century-era European sources, the syllable ''we'' (ゑ・ヱ ) also came to be pronounced as (''ye''). If necessary, the modern orthography allows e(''ye'') to be written as いぇ (イェ), but this usage is limited and nonstandard. **The modern Katakana ''e'', エ, derives from the man'yōgana 江, originally pronounced ''ye''; a "Katakana letter Archaic E" () derived from the man'yōgana 衣 (''e'') is encoded into Unicode at code point U+1B000 (𛀀), due to being used for that purpose in scholarly works on classical Japanese. **Some gojūon tables published during the 19th century list additional Katakana in the ''ye'' (), ''wu'' () and ''yi'' () positions. These are not presently used, and the latter two sounds never existed in Japanese. They were added to Unicode in version 14.0 in 2021. These sources also list (Unicode U+1B006, 𛀆) in the Hiragana ''yi'' position, and in the ''ye'' position. *Although removed from the standard orthography with the ''gendai kanazukai'' reforms, ''wi'' and ''we'' still see stylistic use, as in ウヰスキー for ''whisky'' and ヱビス or ゑびす for Japanese kami Ebisu, and Yebisu, a brand of beer named after Ebisu. Hiragana ''wi'' and ''we'' are preserved in certain
Okinawan scripts Okinawan, spoken in Okinawa Island, was once the official language of the Ryukyu Kingdom. At the time, documents were written in kanji and hiragana, derived from Japan. Although generally agreed among linguists to be a distinct language, m ...
, while katakana ''wi'' and ''we'' are preserved in the
Ainu language Ainu (, ), or more precisely Hokkaido Ainu, is a language spoken by a few elderly members of the Ainu people on the northern Japanese island of Hokkaido. It is a member of the Ainu language family, itself considered a language family isolate ...
. *''wo'' is preserved only as the accusative particle, normally occurring only in hiragana. *''si'', ''ti'', ''tu'', ''hu'', ''wi'', ''we'' and ''wo'' are usually romanized respectively as ''shi'', ''chi'', ''tsu'', ''fu'', ''i'', ''e'' and ''o'' instead, according to contemporary pronunciation.


Diacritics

Syllables beginning with the voiced consonants and are spelled with kana from the corresponding unvoiced columns (''k'', ''s'', ''t'' and ''h'') and the voicing mark, '' dakuten''. Syllables beginning with are spelled with kana from the ''h'' column and the half-voicing mark, '' handakuten''. * Note that the か゚, ら゚ and the remaining entries in the two rightmost columns, though they exist, are not used in standard Japanese orthography. *''zi'', ''di'', and ''du'' are often transcribed into English as ''ji'', ''ji'', and ''zu'' instead, respectively, according to contemporary pronunciation. * Usually, a i u e oare represented respectively by バ aiue and ボ o for example, in loanwords such as バイオリン (''baiorin'' "violin"), but (less usually) the distinction can be preserved by using -with voicing marks or by using uand a vowel kana, as in ヴァ(ヷ), ヴィ(ヸ), ヴ, ヴェ(ヹ), and ヴォ(ヺ). Note that ヴ did not have a JIS-encoded Hiragana form (ゔ) until JIS X 0213, meaning that many Shift JIS flavours (including the Windows and HTML5 version) can only represent it as a katakana, although Unicode supports both.


Digraphs

Syllables beginning with palatalized consonants are spelled with one of the seven consonantal kana from the ''i'' row followed by small ''ya'', ''yu'' or ''yo''. These digraphs are called yōon. * There are no digraphs for the semivowel ''y'' and ''w'' columns. * The digraphs are usually transcribed with three letters, leaving out the ''i'': C''y''V. For example, きゃ is transcribed as ''kya''. * ''si''+''y''* and ''ti''+''y''* are often transcribed ''sh*'' and ''ch*'' instead of ''sy*'' and ''ty*''. For example, しゃ is transcribed as ''sha''. * In earlier Japanese, digraphs could also be formed with ''w''-kana. Although obsolete in modern Japanese, the digraphs くゎ (/kʷa/) and くゐ/くうぃ(/kʷi/), are preserved in certain Okinawan orthographies. In addition, the kana え can be used in Okinawan to form the digraph くぇ, which represents the /kʷe/ sound. * Note that the き゚ゃ, き゚ゅ and remaining entries in the rightmost column, though they exist, are not used in standard Japanese orthography. *''jya'', ''jyu'', and ''jyo'' are often transcribed into English as ''ja'', ''ju'', and ''jo'' instead, respectively, according to contemporary pronunciation.


Modern usage

The difference in usage between hiragana and katakana is stylistic. Usually, hiragana is the default syllabary, and katakana is used in certain special cases. Hiragana is used to write native Japanese words with no kanji representation (or whose kanji is thought obscure or difficult), as well as grammatical elements such as particles and inflections ( okurigana). Today katakana is most commonly used to write words of foreign origin that do not have kanji representations, as well as foreign personal and place names. Katakana is also used to represent onomatopoeia and interjections, emphasis, technical and scientific terms, transcriptions of the Sino-Japanese readings of kanji, and some corporate branding. Kana can be written in small form above or next to lesser-known kanji in order to show pronunciation; this is called furigana. Furigana is used most widely in children's or learners' books. Literature for young children who do not yet know kanji may dispense with it altogether and instead use hiragana combined with spaces. Systems supporting only a limited set of characters, such as Wabun code for
Morse code Morse code is a method used in telecommunication to encode text characters as standardized sequences of two different signal durations, called ''dots'' and ''dashes'', or ''dits'' and ''dahs''. Morse code is named after Samuel Morse, one of ...
telegrams and single-byte digital character encodings such as JIS X 0201 or EBCDIK, likewise dispense with kanji, instead using only katakana. This is not necessary in systems supporting double-byte or variable-width encodings such as Shift JIS, EUC-JP, UTF-8 or UTF-16.


History

Old Japanese was written entirely in kanji, and a set of kanji called '' man'yōgana'' were first used to represent the phonetic values of grammatical particles and morphemes. As there was no consistent method of sound representation, a phoneme could be represented by multiple kanji, and even those kana's pronunciations differed in whether they were to be read as or , making decipherment problematic. The ''
man'yōshū The is the oldest extant collection of Japanese (poetry in Classical Japanese), compiled sometime after AD 759 during the Nara period. The anthology is one of the most revered of Japan's poetic compilations. The compiler, or the last in ...
'', a poetry anthology assembled sometime after 759 and the eponym of ''man'yōgana'', exemplifies this phenomenon, where as many as almost twenty kanji were used for the mora ''ka''. The consistency of the kana used was thus dependent on the style of the writer. Hiragana developed as a distinct script from cursive ''man'yōgana'', whereas katakana developed from abbreviated parts of regular script ''man'yōgana'' as a glossing system to add readings or explanations to Buddhist
sutra ''Sutra'' ( sa, सूत्र, translit=sūtra, translit-std=IAST, translation=string, thread)Monier Williams, ''Sanskrit English Dictionary'', Oxford University Press, Entry fo''sutra'' page 1241 in Indian literary traditions refers to an aph ...
s. Both of these systems were simplified to make writing easier. The shapes of many hiragana resembled the
Chinese cursive script Cursive script (; , ''sōshotai''; , ''choseo''; ), often mistranslated as grass script, is a Chinese script styles, script style used in Chinese calligraphy, Chinese and East Asian calligraphy. It is an umbrella term for the cursive variants ...
, as did those of many katakana the Korean ''
gugyeol Gugyeol, also ''kwukyel'', is a system for rendering texts written in Classical Chinese into understandable Korean. It was chiefly used during the Joseon Dynasty, when readings of the Chinese classics were of paramount social importance. Thus, ...
'', suggesting that the Japanese followed the continental pattern of their neighbors. Kana is traditionally said to have been invented by the Buddhist priest Kūkai in the ninth century. Kūkai certainly brought the Siddhaṃ script of India home on his return from
China China, officially the People's Republic of China (PRC), is a country in East Asia. It is the world's most populous country, with a population exceeding 1.4 billion, slightly ahead of India. China spans the equivalent of five time zones and ...
in 806; his interest in the sacred aspects of
speech Speech is a human vocal communication using language. Each language uses Phonetics, phonetic combinations of vowel and consonant sounds that form the sound of its words (that is, all English words sound different from all French words, even if ...
and writing led him to the conclusion that Japanese would be better represented by a phonetic alphabet than by the kanji which had been used up to that point. The modern arrangement of kana reflects that of Siddhaṃ, but the traditional '' iroha'' arrangement follows a poem which uses each kana once. However, hiragana and katakana did not quickly supplant ''man'yōgana''. It was only in 1900 that the present set of kana was codified. All the other forms of hiragana and katakana developed before the 1900 codification are known as . Rules for their usage as per the spelling reforms of 1946, the , which abolished the kana for ''wi'' (ゐ・ヰ), ''we'' (ゑ・ヱ), and ''wo'' (を・ヲ) (except that the last was reserved as the accusative particle).


Collation

Kana are the basis for collation in Japanese. They are taken in the order given by the '' gojūon'' (あ い う え お ... わ を ん), though iroha (い ろ は に ほ へ と ... せ す (ん)) ordering is used for enumeration in some circumstances. Dictionaries differ in the sequence order for long/short vowel distinction, small ''tsu'' and diacritics. As Japanese does not use word spaces (except as a tool for children), there can be no word-by-word collation; all collation is kana-by-kana.


In Unicode

The hiragana range in Unicode is U+3040 ... U+309F, and the katakana range is U+30A0 ... U+30FF. The obsolete and rare characters (''wi'' and ''we'') also have their proper code points. Characters U+3095 and U+3096 are hiragana small ''ka'' and small ''ke'', respectively. U+30F5 and U+30F6 are their katakana equivalents. Characters U+3099 and U+309A are combining dakuten and handakuten, which correspond to the spacing characters U+309B and U+309C. U+309D is the hiragana iteration mark, used to repeat a previous hiragana. U+309E is the voiced hiragana iteration mark, which stands in for the previous hiragana but with the consonant voiced (''k'' becomes ''g'', ''h'' becomes ''b'', etc.). U+30FD and U+30FE are the katakana iteration marks. U+309F is a ligature of ''yori'' ( より) sometimes used in vertical writing. U+30FF is a ligature of ''koto'' ( コト), also found in vertical writing. Additionally, there are halfwidth equivalents to the standard fullwidth katakana. These are encoded within the Halfwidth and Fullwidth Forms block (U+FF00–U+FFEF), starting at U+FF65 and ending at U+FF9F (characters U+FF61–U+FF64 are halfwidth punctuation marks): There is also a small "Katakana Phonetic Extensions" range (U+31F0 ... U+31FF), which includes some additional small kana characters for writing the
Ainu language Ainu (, ), or more precisely Hokkaido Ainu, is a language spoken by a few elderly members of the Ainu people on the northern Japanese island of Hokkaido. It is a member of the Ainu language family, itself considered a language family isolate ...
. Further small kana characters are present in the "Small Kana Extension" block. Unicode also includes "Katakana letter archaic E" (U+1B000), as well as 255 archaic Hiragana, in the Kana Supplement block. It also includes a further 31 archaic Hiragana in the Kana Extended-A block.https://www.unicode.org/charts/PDF/U1B100.pdf The Kana Extended-B block was added in September, 2021 with the release of version 14.0:


See also

* Furigana * Okurigana * Yotsugana * Gojūon * Hentaigana *
Historical kana orthography The , or , refers to the in general use until orthographic reforms after World War II; the current orthography was adopted by Cabinet order in 1946. By that point the historical orthography was no longer in accord with Japanese pronunciation ...
* Man'yōgana *
Romanization of Japanese The romanization of Japanese is the use of Latin script to write the Japanese language. This method of writing is sometimes referred to in Japanese as . Japanese is normally written in a combination of logographic characters borrowed from Ch ...
* Transliteration and Transcription (linguistics)


References


External links


Hiragana & katakana chart and writing practice sheet





Kana web translator
- Transliterate Kana to Rōmaji
Kana Copybook (PDF)
{{Authority control Heian period Japanese writing system Japanese writing system terms Nara period de:Japanische Schrift#Kana