Jerome (; la, Eusebius Sophronius Hieronymus; grc-gre, Εὐσέβιος Σωφρόνιος Ἱερώνυμος; – 30 September 420), also known as Jerome of Stridon, was a Christian
priest
A priest is a religious leader authorized to perform the sacred rituals of a religion, especially as a mediatory agent between humans and one or more deities. They also have the authority or power to administer religious rites; in particu ...
,
confessor,
theologian, and historian; he is commonly known as Saint Jerome.
Jerome was born at
Stridon, a village near
Emona on the border of
Dalmatia
Dalmatia (; hr, Dalmacija ; it, Dalmazia; see names in other languages) is one of the four historical regions of Croatia, alongside Croatia proper, Slavonia, and Istria. Dalmatia is a narrow belt of the east shore of the Adriatic Sea, stre ...
and
Pannonia
Pannonia (, ) was a province of the Roman Empire bounded on the north and east by the Danube, coterminous westward with Noricum and upper Italy, and southward with Dalmatia and upper Moesia. Pannonia was located in the territory that is now wes ...
. He is best known for his translation of the Bible into
Latin
Latin (, or , ) is a classical language belonging to the Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally a dialect spoken in the lower Tiber area (then known as Latium) around present-day Rome, but through the power ...
(the translation that became known as the
Vulgate) and his commentaries on the whole Bible. Jerome attempted to create a translation of the
Old Testament
The Old Testament (often abbreviated OT) is the first division of the Christian biblical canon, which is based primarily upon the 24 books of the Hebrew Bible or Tanakh, a collection of ancient religious Hebrew writings by the Israelites. The ...
based on a Hebrew version, rather than the
Septuagint
The Greek Old Testament, or Septuagint (, ; from the la, septuaginta, lit=seventy; often abbreviated ''70''; in Roman numerals, LXX), is the earliest extant Greek translation of books from the Hebrew Bible. It includes several books beyond t ...
, as
Latin Bible translations used to be performed before him. His list of writings is extensive, and beside his biblical works, he wrote polemical and historical essays, always from a theologian's perspective.
Jerome was known for his teachings on
Christian moral life, especially to those living in cosmopolitan centers such as Rome. In many cases, he focused his attention on the lives of women and identified how a woman devoted to Jesus should live her life. This focus stemmed from his close patron relationships with several prominent female ascetics who were members of affluent
senatorial families.
Due to Jerome's work, he is recognised as a
saint
In religious belief, a saint is a person who is recognized as having an exceptional degree of holiness, likeness, or closeness to God. However, the use of the term ''saint'' depends on the context and denomination. In Catholic, Eastern Or ...
and
Doctor of the Church
Doctor of the Church (Latin: ''doctor'' "teacher"), also referred to as Doctor of the Universal Church (Latin: ''Doctor Ecclesiae Universalis''), is a title given by the Catholic Church to saints recognized as having made a significant contribu ...
by the
Catholic Church
The Catholic Church, also known as the Roman Catholic Church, is the largest Christian church, with 1.3 billion baptized Catholics worldwide . It is among the world's oldest and largest international institutions, and has played a ...
, and as a saint in the
Eastern Orthodox Church
The Eastern Orthodox Church, also called the Orthodox Church, is the second-largest Christian church, with approximately 220 million baptized members. It operates as a communion of autocephalous churches, each governed by its bishops vi ...
, the
Lutheran Church
Lutheranism is one of the largest branches of Protestantism, identifying primarily with the theology of Martin Luther, the 16th-century German monk and reformer whose efforts to reform the theology and practice of the Catholic Church launched th ...
, and the
Anglican Communion
The Anglican Communion is the third largest Christian communion after the Roman Catholic and Eastern Orthodox churches. Founded in 1867 in London, the communion has more than 85 million members within the Church of England and oth ...
. His feast day is 30 September (
Gregorian calendar
The Gregorian calendar is the calendar used in most parts of the world. It was introduced in October 1582 by Pope Gregory XIII as a modification of, and replacement for, the Julian calendar. The principal change was to space leap years di ...
).
Biography
Early life
Eusebius Sophronius Hieronymus was born at
Stridon around 342–347 AD. He was of
Illyrian ancestry, although whether he was able to speak the
Illyrian language
The Illyrian language () was an Indo-European language or group of languages spoken by the Illyrians in Southeast Europe during antiquity. The language is unattested with the exception of personal names and placenames. Just enough information ...
is a subject of controversy. He was not
baptized
Baptism (from grc-x-koine, βάπτισμα, váptisma) is a form of ritual purification—a characteristic of many religions throughout time and geography. In Christianity, it is a Christian sacrament of initiation and adoption, almost inv ...
until about 360–369 in Rome, where he had gone with his friend
Bonosus of Sardica to pursue
rhetoric
Rhetoric () is the art of persuasion, which along with grammar and logic (or dialectic), is one of the three ancient arts of discourse. Rhetoric aims to study the techniques writers or speakers utilize to inform, persuade, or motivate parti ...
al and philosophical studies. (This Bonosus may or may not have been the same Bonosus whom Jerome identifies as his friend who went to live as a hermit on an island in the Adriatic.) Jerome studied under the
grammarian
Grammarian may refer to:
* Alexandrine grammarians, philologists and textual scholars in Hellenistic Alexandria in the 3rd and 2nd centuries BCE
* Biblical grammarians, scholars who study the Bible and the Hebrew language
* Grammarian (Greco-Roman ...
Aelius Donatus. There he learned
Latin
Latin (, or , ) is a classical language belonging to the Italic branch of the Indo-European languages. Latin was originally a dialect spoken in the lower Tiber area (then known as Latium) around present-day Rome, but through the power ...
and at least some
Greek, though he probably did not yet acquire the familiarity with Greek literature that he later claimed to have acquired as a schoolboy.
As a student, Jerome engaged in the superficial escapades and sexual experimentation of students in Rome; he indulged himself quite casually but he suffered terrible bouts of guilt afterwards. To appease his
conscience, on Sundays he visited the
sepulchers of the
martyr
A martyr (, ''mártys'', "witness", or , ''marturia'', stem , ''martyr-'') is someone who suffers persecution and death for advocating, renouncing, or refusing to renounce or advocate, a religious belief or other cause as demanded by an external ...
s and the
Apostles
An apostle (), in its literal sense, is an emissary, from Ancient Greek ἀπόστολος (''apóstolos''), literally "one who is sent off", from the verb ἀποστέλλειν (''apostéllein''), "to send off". The purpose of such sending ...
in the catacombs. This experience reminded him of the terrors of
Hell
In religion and folklore, hell is a location in the afterlife in which evil souls are subjected to punitive suffering, most often through torture, as eternal punishment after death. Religions with a linear divine history often depic ...
:
Often I would find myself entering those crypts, deep dug in the earth, with their walls on either side lined with the bodies of the dead, where everything was so dark that almost it seemed as though the Psalmist's words were fulfilled, Let them go down quick into Hell. Here and there the light, not entering in through windows, but filtering down from above through shafts, relieved the horror of the darkness. But again, as soon as you found yourself cautiously moving forward, the black night closed around and there came to my mind the line of Virgil, "Horror ubique animos, simul ipsa silentia terrent".
His quote from
Virgil
Publius Vergilius Maro (; traditional dates 15 October 7021 September 19 BC), usually called Virgil or Vergil ( ) in English, was an ancient Roman poet of the Augustan period. He composed three of the most famous poems in Latin literature: t ...
reads: "On all sides round horror spread wide; the very silence breathed a terror on my soul".
Conversion to Christianity
Although at first afraid of Christianity, he eventually
converted
Conversion or convert may refer to:
Arts, entertainment, and media
* "Conversion" (''Doctor Who'' audio), an episode of the audio drama ''Cyberman''
* "Conversion" (''Stargate Atlantis''), an episode of the television series
* "The Conversion" ...
.
Seized with a desire for a life of
ascetic penance
Penance is any act or a set of actions done out of Repentance (theology), repentance for Christian views on sin, sins committed, as well as an alternate name for the Catholic Church, Catholic, Lutheran, Eastern Orthodox, and Oriental Orthodox s ...
, Jerome went for a time to the desert of
Chalcis, to the southeast of
Antioch
Antioch on the Orontes (; grc-gre, Ἀντιόχεια ἡ ἐπὶ Ὀρόντου, ''Antiókheia hē epì Oróntou'', Learned ; also Syrian Antioch) grc-koi, Ἀντιόχεια ἡ ἐπὶ Ὀρόντου; or Ἀντιόχεια ἡ ἐπ ...
, known as the "Syrian
Thebaid" from the number of
eremites inhabiting it. During this period, he seems to have found time for studying and writing. He made his first attempt to learn
Hebrew
Hebrew (; ; ) is a Northwest Semitic language of the Afroasiatic language family. Historically, it is one of the spoken languages of the Israelites and their longest-surviving descendants, the Jews and Samaritans. It was largely preserved ...
under the guidance of a converted
Jew; and he seems to have been in correspondence with
Jewish Christians in Antioch. Around this time he had copied for him a Hebrew Gospel, of which fragments are preserved in his notes. It is known today as the
Gospel of the Hebrews which the
Nazarenes considered to be the true
Gospel of Matthew
The Gospel of Matthew), or simply Matthew. It is most commonly abbreviated as "Matt." is the first book of the New Testament of the Bible and one of the three synoptic Gospels. It tells how Israel's Messiah, Jesus, comes to his people and ...
. Jerome translated parts of this Hebrew Gospel into Greek.
As protege of
Pope Damasus I, Jerome was given duties in Rome, and he undertook a revision of the ''Vetus Latina'' Gospels based on
Greek manuscripts. He also updated the Psalter containing the Book of Psalms then in use in Rome, based on the
Septuagint
The Greek Old Testament, or Septuagint (, ; from the la, septuaginta, lit=seventy; often abbreviated ''70''; in Roman numerals, LXX), is the earliest extant Greek translation of books from the Hebrew Bible. It includes several books beyond t ...
.
Throughout his epistles he shows himself to be surrounded by women and united with close ties; it is estimated that 40% of his epistles were addressed to someone of the female sex and, at the time, he was criticized for it.
Even in his time, Jerome noted
Porphyry’s accusation that the Christian communities were run by women and that the favor of the ladies decided who could accede to the dignity of the priesthood.
In Rome, Jerome was surrounded by a circle of well-born and well-educated women, including some from the noblest
patrician families. Among these women were such as the widows
Lea,
Marcella, and
Paula, and Paula's daughters
Blaesilla and
Eustochium. The resulting inclination of these women towards the monastic life, away from the indulgent lasciviousness in Rome, and his unsparing criticism of the
secular clergy
In Christianity, the term secular clergy refers to deacons and priests who are not monastics or otherwise members of religious life. A secular priest (sometimes known as a diocesan priest) is a priest who commits themselves to a certain geogra ...
of Rome, brought a growing hostility against him among the Roman clergy and their supporters. Soon after the death of his patron Pope Damasus I on 10 December 384, Jerome was forced to leave his position at Rome after an inquiry was brought up by the Roman clergy into allegations that he had an improper relationship with the widow Paula. Still, his writings were highly regarded by women who were attempting to maintain vows of becoming
consecrated virgins. His letters were widely read and distributed throughout the Christian empire and it is clear through his writing that he knew these virgin women were not his only audience.
Additionally, Jerome's condemnation of Blaesilla's hedonistic lifestyle in Rome had led her to adopt ascetic practices, but it affected her health and worsened her physical weakness to the point that she died just four months after starting to follow his instructions; much of the Roman populace were outraged at Jerome for causing the premature death of such a lively young woman. Additionally, his insistence to Paula that Blaesilla should not be mourned and complaints that her grief was excessive were seen as heartless, which further polarised Roman opinion against him.
Works
Translation of the Bible (382–405)
Jerome was a scholar at a time when that statement implied a fluency in Greek. He knew some Hebrew when he started his
translation project, but moved to
Jerusalem
Jerusalem (; he, יְרוּשָׁלַיִם ; ar, القُدس ) (combining the Biblical and common usage Arabic names); grc, Ἱερουσαλήμ/Ἰεροσόλυμα, Hierousalḗm/Hierosóluma; hy, Երուսաղեմ, Erusałēm. i ...
to strengthen his grip on Jewish scripture commentary. A wealthy Roman aristocrat, Paula, funded his stay in a monastery in Bethlehem and he completed his translation there. He began in 382 by correcting the existing Latin-language version of the New Testament, commonly referred to as the ''
Vetus Latina''. By 390 he turned to translating the
Hebrew Bible
The Hebrew Bible or Tanakh (;["Tanach"](_blank)
''Random House Webster's Unabridged Dictionary''. Hebrew: ''Tān ...
from the original Hebrew, having previously translated portions from the
Septuagint
The Greek Old Testament, or Septuagint (, ; from the la, septuaginta, lit=seventy; often abbreviated ''70''; in Roman numerals, LXX), is the earliest extant Greek translation of books from the Hebrew Bible. It includes several books beyond t ...
which came from Alexandria. He believed that the mainstream
Rabbinical Judaism had rejected the Septuagint as invalid Jewish scriptural texts because of what were ascertained as mistranslations along with its
Hellenistic
In Classical antiquity, the Hellenistic period covers the time in Mediterranean history after Classical Greece, between the death of Alexander the Great in 323 BC and the emergence of the Roman Empire, as signified by the Battle of Actium in ...
heretical elements. He completed this work by 405. Prior to Jerome's Vulgate, all Latin translations of the
Old Testament
The Old Testament (often abbreviated OT) is the first division of the Christian biblical canon, which is based primarily upon the 24 books of the Hebrew Bible or Tanakh, a collection of ancient religious Hebrew writings by the Israelites. The ...
were based on the Septuagint, not the Hebrew. Jerome's decision to use a Hebrew text instead of the previous-translated Septuagint went against the advice of most other Christians, including
Augustine, who thought the Septuagint
inspired
Inspiration, inspire, or inspired often refers to:
* Artistic inspiration, sudden creativity in artistic production
* Biblical inspiration, the doctrine in Judeo-Christian theology concerned with the divine origin of the Bible
* Creative inspir ...
. Modern scholarship, however, has sometimes cast doubts on the actual quality of Jerome's Hebrew knowledge. Many modern scholars believe that the Greek
Hexapla
''Hexapla'' ( grc, Ἑξαπλᾶ, "sixfold") is the term for a critical edition of the Hebrew Bible in six versions, four of them translated into Greek, preserved only in fragments. It was an immense and complex word-for-word comparison of the ...
is the main source for
Jerome's "iuxta Hebraeos" (i.e. "close to the Hebrews", "immediately following the Hebrews") translation of the Old Testament. However, detailed studies have shown that to a considerable degree Jerome was a competent Hebraist.
Commentaries (405–420)
For the next 15 years, until he died, Jerome produced a number of commentaries on Scripture, often explaining his translation choices in using the original Hebrew rather than suspect translations. His
patristic
Patristics or patrology is the study of the early Christian writers who are designated Church Fathers. The names derive from the combined forms of Latin ''pater'' and Greek ''patḗr'' (father). The period is generally considered to run from ...
commentaries align closely with Jewish tradition, and he indulges in
allegorical and
mystical subtleties after the manner of
Philo and the
Alexandrian school. Unlike his contemporaries, he emphasizes the difference between the Hebrew Bible "Apocrypha" and the ''Hebraica veritas'' of the
protocanonical books
The protocanonical books are those books of the Old Testament that are also included in the Hebrew Bible (the Tanakh) and that came to be considered canonical during the formational period of orthodox Christianity. The Old Testament is entirely ...
. In his
Vulgate's prologues, he describes some portions of books in the Septuagint that were not found in the Hebrew as being non-
canonical (he called them ''
apocrypha''); for
Baruch, he mentions by name in his ''Prologue to Jeremiah'' and notes that it is neither read nor held among the Hebrews, but does not explicitly call it apocryphal or "not in the canon". His ''
Preface to the Books of Samuel and Kings'' (commonly called the ''Helmeted Preface'') includes the following statement:
This preface to the Scriptures may serve as a "helmeted" introduction to all the books which we turn from Hebrew into Latin, so that we may be assured that what is not found in our list must be placed amongst the Apocryphal writings. Wisdom, therefore, which generally bears the name of Solomon, and the book of Jesus, the Son of Sirach, and Judith, and Tobias, and the Shepherd
A shepherd or sheepherder is a person who tends, herds, feeds, or guards flocks of sheep. ''Shepherd'' derives from Old English ''sceaphierde (''sceap'' 'sheep' + ''hierde'' 'herder'). ''Shepherding is one of the world's oldest occupations, i ...
are not in the canon. The first book of Maccabees I have found to be Hebrew, the second is Greek, as can be proved from the very style.
Jerome's commentaries fall into three groups:
Historical and hagiographic writings
Description of vitamin A deficiency
The following passage, taken from Jerome's ''Life of St. Hilarion'' which was written about 392, appears to be the earliest account of the
etiology, symptoms and cure of severe
vitamin A deficiency:
Letters
Jerome's letters or
epistles, both by the great variety of their subjects and by their qualities of style, form an important portion of his literary remains. Whether he is discussing problems of scholarship, or reasoning on cases of conscience, comforting the afflicted, or saying pleasant things to his friends, scourging the vices and corruptions of the time and against
sexual immorality
Immorality is the violation of moral laws, norms or standards. It refers to an agent doing or thinking something they know or believe to be wrong. Immorality is normally applied to people or actions, or in a broader sense, it can be applied to gr ...
among the clergy, exhorting to the
ascetic life and renunciation of the
world, or debating his theological opponents, he gives a vivid picture not only of his own mind, but of the age and its peculiar characteristics. Because there was no distinct line between personal documents and those meant for publication, we frequently find in his letters both confidential messages and treatises meant for others besides the one to whom he was writing.
Due to the time he spent in Rome among wealthy families belonging to the Roman upper-class, Jerome was frequently commissioned by women who had taken a vow of virginity to write to them in guidance of how to live their life. As a result, he spent a great deal of his life corresponding with these women about certain abstentions and lifestyle practices.
Theological writings
Eschatology
Jerome warned that those substituting false interpretations for the actual meaning of Scripture belonged to the "synagogue of the Antichrist". "He that is not of Christ is of Antichrist," he wrote to
Pope Damasus I. He believed that "the mystery of iniquity" written about by Paul in was already in action when "every one chatters about his views." To Jerome, the power restraining this mystery of iniquity was the Roman Empire, but as it fell this restraining force was removed. He warned a noblewoman of
Gaul
Gaul ( la, Gallia) was a region of Western Europe first described by the Romans. It was inhabited by Celtic and Aquitani tribes, encompassing present-day France, Belgium, Luxembourg, most of Switzerland, parts of Northern Italy (only durin ...
:
He that letteth is taken out of the way, and yet we do not realize that Antichrist is near. Yes, Antichrist is near whom the Lord Jesus Christ "shall consume with the spirit of his mouth". "Woe unto them," he cries, "that are with child, and to them that give suck in those days." ... Savage tribes in countless numbers have overrun all parts of Gaul. The whole country between the Alps and the Pyrenees, between the Rhine and the Ocean, has been laid waste by hordes of Quadi
The Quadi were a Germanic
*
*
*
people who lived approximately in the area of modern Moravia in the time of the Roman Empire. The only surviving contemporary reports about the Germanic tribe are those of the Romans, whose empire had its bord ...
, Vandals, Sarmatians, Alans, Gepids, Herules, Saxons, Burgundians, Allemanni, and – alas! for the commonweal! – even Pannonians.
His ''Commentary on Daniel'' was expressly written to offset the criticisms of
Porphyry, who taught that Daniel related entirely to the time of
Antiochus IV Epiphanes and was written by an unknown individual living in the second century BC. Against Porphyry, Jerome identified Rome as the fourth kingdom of chapters two and seven, but his view of chapters eight and eleven was more complex. Jerome held that chapter eight describes the activity of Antiochus Epiphanes, who is understood as a "type" of a future antichrist; 11:24 onwards applies primarily to a future antichrist but was partially fulfilled by Antiochus. Instead, he advocated that the "little horn" was the Antichrist:
We should therefore concur with the traditional interpretation of all the commentators of the Christian Church, that at the end of the world, when the Roman Empire is to be destroyed, there shall be ten kings who will partition the Roman world amongst themselves. Then an insignificant eleventh king will arise, who will overcome three of the ten kings. ... After they have been slain, the seven other kings also will bow their necks to the victor.
In his ''Commentary on Daniel'',
[ he noted, "Let us not follow the opinion of some commentators and suppose him to be either the Devil or some demon, but rather, one of the human race, in whom Satan will wholly take up his residence in bodily form."][ Instead of rebuilding the Jewish Temple to reign from, Jerome thought the Antichrist sat in God's Temple inasmuch as he made "himself out to be like God."][
Jerome identified the four prophetic kingdoms symbolized in Daniel 2 as the Neo-Babylonian Empire, the Medes and Persians, ]Macedon
Macedonia (; grc-gre, Μακεδονία), also called Macedon (), was an ancient kingdom on the periphery of Archaic and Classical Greece, and later the dominant state of Hellenistic Greece. The kingdom was founded and initially ruled b ...
, and Rome.[ Jerome identified the stone cut out without hands as "namely, the Lord and Savior".][
Jerome refuted Porphyry's application of the little horn of chapter seven to Antiochus. He expected that at the end of the world, Rome would be destroyed, and partitioned among ten kingdoms before the little horn appeared.][
Jerome believed that Cyrus of Persia is the higher of the two horns of the Medo-Persian ram of Daniel 8:3.][ The he-goat is Greece smiting Persia.][
]
Reception by later Christianity
Jerome is the second-most voluminous writer – after Augustine of Hippo (354–430) – in ancient Latin Christianity. The Catholic Church
The Catholic Church, also known as the Roman Catholic Church, is the largest Christian church, with 1.3 billion baptized Catholics worldwide . It is among the world's oldest and largest international institutions, and has played a ...
recognizes him as the patron saint of translators, librarians, and encyclopedists.
Jerome translated many biblical texts into Latin from Hebrew, Aramaic, and Greek. His translations formed part of the '' Vulgate''; the ''Vulgate'' eventually superseded the preceding Latin translations of the Bible (the '' Vetus Latina''). The Council of Trent
The Council of Trent ( la, Concilium Tridentinum), held between 1545 and 1563 in Trent (or Trento), now in northern Italy, was the 19th ecumenical council of the Catholic Church. Prompted by the Protestant Reformation, it has been described ...
in 1546 declared the ''Vulgate'' authoritative "in public lectures, disputations, sermons, and expositions".
Jerome showed more zeal and interest in the ascetic ideal than in abstract speculation. He lived as an ascetic for 4~5 years in the Syrian desert, and later near Bethlehem for 34 years. Nevertheless, his writings show outstanding scholarship and his correspondence has great historical importance.
The Church of England
The Church of England (C of E) is the established Christian church in England and the mother church of the international Anglican Communion. It traces its history to the Christian church recorded as existing in the Roman province of Britai ...
honours Jerome with a commemoration on 30 September.
In art
Jerome is also often depicted with a lion, in reference to the popular hagiographical belief that Jerome had tamed a lion in the wilderness by healing its paw. The source for the story may actually have been the second century Roman tale of Androcles, or confusion with the exploits of Gerasimus (Jerome in later Latin is "Geronimus"); it is "a figment" found in the thirteenth-century '' Golden Legend'' by Jacobus de Voragine. Hagiographies of Jerome talk of his having spent many years in the Syrian desert, and artists often depict him in a "wilderness", which for West European painters can take the form of a wood.
From the late Middle Ages, depictions of Jerome in a wider setting became popular. He is either shown in his study, surrounded by books and the equipment of a scholar, or in a rocky desert, or in a setting that combines both aspects, with him studying a book under the shelter of a rock-face or cave mouth. His study is often shown as large and well-provided for, he is often clean-shaven and well-dressed, and a cardinal's hat may appear. These images derive from the tradition of the evangelist portrait, though Jerome is often given the library and desk of a serious scholar. His attribute of the lion, often shown at a smaller scale, may be beside him in either setting. The subject of "Jerome Penitent" first appears in the later 15th century in Italy; he is usually in the desert, wearing ragged clothes, and often naked above the waist. His gaze is usually fixed on a crucifix and he may beat himself with his fist or a rock.
Jerome is often depicted in connection with the '' vanitas'' motif, the reflection on the meaninglessness of earthly life and the transient nature of all earthly goods and pursuits. In the 16th century ''Saint Jerome in his study'' by Pieter Coecke van Aelst
Pieter Coecke van Aelst or Pieter Coecke van Aelst the Elder ( Aalst, 14 August 1502 – Brussels, 6 December 1550) was a Flemish painter, sculptor, architect, author and designer of woodcuts, goldsmith's work, stained glass and tapestries. and workshop, the saint is depicted with a skull. Behind him on the wall is pinned an admonition, ''Cogita Mori'' ("Think upon death"). Further reminders of the ''vanitas'' motif of the passage of time and the imminence of death are the image of the Last Judgment
The Last Judgment, Final Judgment, Day of Reckoning, Day of Judgment, Judgment Day, Doomsday, Day of Resurrection or The Day of the Lord (; ar, یوم القيامة, translit=Yawm al-Qiyāmah or ar, یوم الدین, translit=Yawm ad-Dīn, ...
visible in the saint's Bible, the candle and the hourglass.
Jerome is also sometimes depicted with an owl, the symbol of wisdom and scholarship.[The Collection: Saint Jerome](_blank)
, gallery of the religious art collection of New Mexico State University
New Mexico State University (NMSU or NM State) is a public land-grant research university based primarily in Las Cruces, New Mexico. Founded in 1888, it is the oldest public institution of higher education in New Mexico and one of the stat ...
, with explanations. Retrieved 10 August 2007. Writing materials and the trumpet of final judgment are also part of his iconography
Iconography, as a branch of art history, studies the identification, description and interpretation of the content of images: the subjects depicted, the particular compositions and details used to do so, and other elements that are distinct fro ...
.
File:Vatican Museums 2020 P31 Leonardo da Vinci Saint Jerome.jpg, ''Saint Jerome in the Wilderness'', Leonardo da Vinci
Leonardo di ser Piero da Vinci (15 April 14522 May 1519) was an Italian polymath of the High Renaissance who was active as a painter, Drawing, draughtsman, engineer, scientist, theorist, sculptor, and architect. While his fame initially re ...
, 1480–1490, Vatican Museums
File:St_Jerome_Penitent_in_the_Wilderness_-_Rijksmuseum.jpg, ''Jerome Penitent in the Wilderness''. Copper engraving, Albrecht Dürer 1494–1498
File:Saint_Jerome_in_his_Study.jpg, ''Hieronymus in Gehäus''. Copper engraving, Albrecht Dürer 1514
File:Lucas Cranach d.Ä. - Der heilige Hieronymus (ca.1515, Mexico City).jpg, ''Saint Jerome in the Wilderness'' by Lucas Cranach the Elder
Lucas Cranach the Elder (german: Lucas Cranach der Ältere ; – 16 October 1553) was a German Renaissance painter and printmaker in woodcut and engraving. He was court painter to the Electors of Saxony for most of his career, and is known ...
File:St.Jerome MET.jpg, ''Saint Jerome'' Netherlandish stained glass window at MET.
File:Lucas Cranach d.Ä. - Der heilige Hieronymus (ca.1525, Ferdinandeum).jpg, Saint Jerome by Lucas Cranach the Elder,
File:Workshop of Pieter Coecke van Aelst, the elder - Saint Jerome in His Study - Walters 37256.jpg, ''Saint Jerome in his study'', by Pieter Coecke van Aelst
Pieter Coecke van Aelst or Pieter Coecke van Aelst the Elder ( Aalst, 14 August 1502 – Brussels, 6 December 1550) was a Flemish painter, sculptor, architect, author and designer of woodcuts, goldsmith's work, stained glass and tapestries. and Workshop, Walters Art Museum
File:Gabriel Thaller; Sveti Jeronim i pavlini (18.st.).jpg, ''Saint Jerome and the Paulines'' painted by Gabriel Thaller in the St. Jerome Church in Štrigova, Međimurje County, northern Croatia (18th century)
File:Jose Escada, S Jeronimo 1978.jpg, left, alt=Saint Hieronymus (1978), by Jose Escada, Saint Hieronymus (1978), by Jose Escada
See also
* Bible translations
* Church Fathers
* Eusebius of Cremona
* Ferdinand Cavallera
* Genesius of Arles
* International Translation Day
* Letter of Jerome to Pope Damasus
The Epistle of Jerome to Pope Damasus I (), written in 376 or 377 AD, is a response of Jerome to Pope Damasus I's letter urging him to make a new Latin translation of the four gospels, to replace the ''Vetus Latina'' translation. The letter pr ...
* Order of St. Jerome
* Prologus Galeatus
The ''Prologus Galaetus'' or ''Galeatum principium'' ( lit. and traditionally translated as "helmeted prologue"; or sometimes translated as "helmeted preface") is a preface by Jerome, dated 391–392, to his translation of the ''Liber Regum'' ...
References
Notes
Citations
Sources
* Andrew Cain and Josef Lössl, ''Jerome of Stridon: His Life, Writings and Legacy'' (London and New York, 2009)
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
* ''Biblia Sacra Vulgata'' .g. edition published Stuttgart, 1994, * ''This article uses material from the Schaff–Herzog Encyclopedia of Religious Knowledge''.
Further reading
* Saint Jerome, ''Three biographies: Malchus, St. Hilarion and Paulus the First Hermit Authored by Saint Jerome'', London, 2012. limovia.net.
External links
St. Jerome
pdf
from Fr. Alban Butler's ''Lives of the Saints''
The Life of St. Jerome, Priest, Confessor and Doctor of the Church
*
Jewish Encyclopedia: Jerome
St. Jerome – Catholic Online
St Jerome (Hieronymus) of Stridonium
Orthodox synaxarion
Synaxarion or Synexarion (plurals Synaxaria, Synexaria; el, Συναξάριον, from συνάγειν, ''synagein'', "to bring together"; cf. etymology of ''synaxis'' and ''synagogue''; Latin: ''Synaxarium'', ''Synexarium''; cop, ⲥⲩⲛⲁ ...
Further reading of depictions of Saint Jerome in art
at the Christian Iconography web site
from Caxton's translation of the Golden Legend
Works of Saint Jerome
at Somni
*
''Beati Hyeronimi Epistolarum liber''
digitized codex (1464)
*
''Epistole de santo Geronimo traducte di latino''
digitized codex (1475–1490)
*
''Hieronymi in Danielem''
digitized codex (1490)
*
''Sancti Hieronymi ad Pammachium in duodecim prophetas''
digitized codex (1470–1480)
*
Latin texts
Chronological list of Jerome's Works with modern editions and translations cited
* ttp://openn.library.upenn.edu/Data/0023/html/lewis_e_082.html Lewis E 82 Vitae patrum (Lives of the Fathers) at OPenn
Lewis E 47 Bible Commentary at OPenn
Facsimiles
Migne volume 23 part 1 (1883 edition)
Migne volume 23 part 2 (1883 edition)
Migne volume 24 (1845 edition)
Migne volume 25 part 1 (1884 edition)
Migne volume 25 part 2 (1884 edition)
Migne volume 28 (1890 edition?)
Migne volume 30 (1865 edition)
English translations
*
English translations of Biblical Prefaces, Commentary on Daniel, Chronicle, and Letter 120 (tertullian.org)
Preface to the Gospels
Translations of various works (letters, biblical prefaces, life of St. Hilarion, others)
(under "Jerome")
The Life of Paulus the First Hermit, The Life of S. Hilarion, The Life of Malchus, the Captive Monk, The Dialogue Against the Luciferians, The Perpetual Virginity of Blessed Mary, Against Jovinianus, Against Vigilantius, To Pammachius against John of Jerusalem, Against the Pelagians, Prefaces (CCEL)
Audiobook of some of the letters
{{Authority control
340s births
420 deaths
4th-century Christian theologians
4th-century historians
4th-century Latin writers
4th-century Romans
4th-century translators
5th-century Christian saints
5th-century Latin writers
5th-century Romans
5th-century translators
Anglican saints
Christian apologists
Christian hagiographers
Christian writers about eschatology
Chronologists
Church Fathers
Doctors of the Church
Hieronymite Order
Holy Land travellers
Illyrian people
Latin letter writers
People from Roman Dalmatia
Translation scholars
Translators of the Bible into Latin
Year of birth uncertain
Translation theorists