HOME

TheInfoList



OR:

The ''I Ching'' or ''Yi Jing'' (, ), usually translated ''Book of Changes'' or ''Classic of Changes'', is an ancient Chinese
divination Divination (from Latin ''divinare'', 'to foresee, to foretell, to predict, to prophesy') is the attempt to gain insight into a question or situation by way of an occultic, standardized process or ritual. Used in various forms throughout histor ...
text that is among the oldest of the Chinese classics. Originally a divination manual in the Western Zhou period (1000750), the ''I Ching'' was transformed over the course of the Warring States and early imperial periods (500200) into a cosmological text with a series of philosophical commentaries known as the " Ten Wings". After becoming part of the Five Classics in the 2nd century BC, the ''I Ching'' was the subject of scholarly commentary and the basis for divination practice for centuries across the Far East, and eventually took on an influential role in Western understanding of East Asian philosophical thought. As a divination text, the ''I Ching'' is used for a traditional Chinese form of
cleromancy Cleromancy is a form of sortition (casting of lots) in which an outcome is determined by means that normally would be considered random, such as the rolling of dice, but that are sometimes believed to reveal the will of a deity. In classical civ ...
known as ''I Ching'' divination, in which bundles of yarrow stalks are manipulated to produce sets of six apparently random numbers ranging from 6 to 9. Each of the 64 possible sets corresponds to a
hexagram , can be seen as a compound composed of an upwards (blue here) and downwards (pink) facing equilateral triangle, with their intersection as a regular hexagon (in green). A hexagram ( Greek language, Greek) or sexagram (Latin) is a six-pointed ...
, which can be looked up in the ''I Ching''. The hexagrams are arranged in an order known as the
King Wen sequence The King Wen sequence () is an arrangement of the sixty-four divination figures in 易經 Yì Jīng, the I Ching or Book of Changes. They are called '' hexagrams'' in English because each figure is composed of six 爻 yáo—broken or unbroken line ...
. The interpretation of the readings found in the ''I Ching'' has been endlessly discussed and debated over the centuries. Many commentators have used the book symbolically, often to provide guidance for moral decision making as informed by Confucianism, Taoism and Buddhism. The hexagrams themselves have often acquired cosmological significance and been paralleled with many other traditional names for the processes of change such as yin and yang and Wu Xing.


The divination text: ''Zhou yi''


History

The core of the ''I Ching'' is a Western Zhou divination text called the ''Changes of Zhou'' (). Various modern scholars suggest dates ranging between the 10th and 4th centuries BC for the assembly of the text in approximately its current form. Based on a comparison of the language of the ''Zhou yi'' with dated
bronze inscriptions Chinese bronze inscriptions, also commonly referred to as bronze script or bronzeware script, are writing in a variety of Chinese scripts on ritual bronzes such as ''zhōng'' bells and '' dǐng'' tripodal cauldrons from the Shang dynasty (2nd mi ...
, the American sinologist Edward Shaughnessy dated its compilation in its current form to the last quarter of the 9th century BC, during the early decades of the reign of
King Xuan of Zhou __NOTOC__ King Xuan of Zhou, personal name Ji Jing, was the eleventh king of the Chinese Zhou Dynasty. Estimated dates of his reign are 827/25–782 BC. He worked to restore royal authority after the Gong He interregnum. He fought the 'Western ...
(). A copy of the text in the
Shanghai Museum The Shanghai Museum is a museum of ancient Chinese art, situated on the People's Square in the Huangpu District, Shanghai, Huangpu District of Shanghai, China. Rebuilt at its current location in 1996, it is considered one of China's first world-c ...
corpus of
bamboo and wooden slips Bamboo and wooden slips () were the main media for writing documents in China before the widespread introduction of paper during the first two centuries AD. (Silk was occasionally used, for example in the Chu Silk Manuscript, but was prohibit ...
(discovered in 1994) shows that the ''Zhou yi'' was used throughout all levels of Chinese society in its current form by 300 BC, but still contained small variations as late as the Warring States period (c. 475–221). It is possible that other divination systems existed at this time; the ''
Rites of Zhou The ''Rites of Zhou'' (), originally known as "Officers of Zhou" () is a work on bureaucracy and organizational theory. It was renamed by Liu Xin to differentiate it from a chapter in the ''Book of History'' by the same name. To replace a lost ...
'' name two other such systems, the ''Lianshan'' and the ''
Guicang ''Guicang'' (歸藏, "Return to the Hidden") is a divination text dating to the Zhou dynasty, which was once used in place of the ''I Ching''. The text of ''Guicang'' was rediscovered in a rural bog in 1993; it had been lost for roughly two thousan ...
''.


Name and authorship

The name ''Zhou yi'' literally means the "changes" () of the Zhou dynasty. The "changes" involved have been interpreted as the transformations of hexagrams, of their lines, or of the numbers obtained from the divination.
Feng Youlan Feng Youlan (; 4 December 1895 – 26 November 1990) was a Chinese philosopher, historian, and writer who was instrumental for reintroducing the study of Chinese philosophy in the modern era. The name he published under in English was 'Fung ...
proposed that the word for "changes" originally meant "easy", as in a form of divination easier than the oracle bones, but there is little evidence for this. There is also an ancient
folk etymology Folk etymology (also known as popular etymology, analogical reformation, reanalysis, morphological reanalysis or etymological reinterpretation) is a change in a word or phrase resulting from the replacement of an unfamiliar form by a more famili ...
that sees the character for "changes" as containing the sun and moon, the cycle of the day. Modern Sinologists believe the character to be derived either from an image of the sun emerging from clouds, or from the content of a vessel being changed into another. The ''Zhou yi'' was traditionally ascribed to the Zhou cultural heroes
King Wen of Zhou King Wen of Zhou (; 1152–1050 BC, the Cultured King) was Count of state of Zhou, Zhou during the late Shang dynasty in ancient China. Although frequently confused with his fourth son Duke of Zhou, also known as "Lord Zhou", they are different hi ...
and the Duke of Zhou, and was also associated with the legendary world ruler Fu Xi. According to the canonical ''Great Commentary'', Fu Xi observed the patterns of the world and created the eight trigrams (), "in order to become thoroughly conversant with the numinous and bright and to classify the myriad things." The ''Zhou yi'' itself does not contain this legend and indeed says nothing about its own origins. The ''Rites of Zhou'', however, also claims that the hexagrams of the ''Zhou yi'' were derived from an initial set of eight trigrams. During the Han dynasty there were various opinions about the historical relationship between the trigrams and the hexagrams. Eventually, a consensus formed around 2nd-century AD scholar
Ma Rong Ma Rong (; 79–166), courtesy name Jichang (), was a Chinese poet and politician of the Eastern Han dynasty. He was born in Youfufeng () in the former Han capital region, in modern Xianyang, Shaanxi Province. His father Ma Yan (马严) was a s ...
's attribution of the text to the joint work of Fu Xi, King Wen of Zhou, the Duke of Zhou, and Confucius, but this traditional attribution is no longer generally accepted.


Structure

The basic unit of the ''Zhou yi'' is the
hexagram , can be seen as a compound composed of an upwards (blue here) and downwards (pink) facing equilateral triangle, with their intersection as a regular hexagon (in green). A hexagram ( Greek language, Greek) or sexagram (Latin) is a six-pointed ...
( ''guà''), a figure composed of six stacked horizontal lines ( ''yáo''). Each line is either broken or unbroken. The received text of the ''Zhou yi'' contains all 64 possible hexagrams, along with the hexagram's name ( ), a short hexagram statement ( ), and six line statements ( ''yáocí''). The statements were used to determine the results of divination, but the reasons for having two different methods of reading the hexagram are not known, and it is not known why hexagram statements would be read over line statements or vice versa. The book opens with the first hexagram statement, (). These four words, translated traditionally by James Legge as "originating and penetrating, advantageous and firm," are often repeated in the hexagram statements and were already considered an important part of ''I Ching'' interpretation in the 6th century BC. Edward Shaughnessy describes this statement as affirming an "initial receipt" of an offering, "beneficial" for further "divining". The word (, ancient form ) was also used for the verb "divine" in the oracle bones of the late Shang dynasty, which preceded the Zhou. It also carried meanings of being or making upright or correct, and was defined by the Eastern Han scholar Zheng Xuan as "to enquire into the correctness" of a proposed activity. The names of the hexagrams are usually words that appear in their respective line statements, but in five cases (2, 9, 26, 61, and 63) an unrelated character of unclear purpose appears. The hexagram names could have been chosen arbitrarily from the line statements, but it is also possible that the line statements were derived from the hexagram names. The line statements, which make up most of the book, are exceedingly cryptic. Each line begins with a word indicating the line number, "base, 2, 3, 4, 5, top", and either the number 6 for a broken line, or the number 9 for a whole line. Hexagrams 1 and 2 have an extra line statement, named ''yong''. Following the line number, the line statements may make oracular or prognostic statements. Some line statements also contain poetry or references to historical events.


Usage

Archaeological evidence shows that Zhou dynasty divination was grounded in
cleromancy Cleromancy is a form of sortition (casting of lots) in which an outcome is determined by means that normally would be considered random, such as the rolling of dice, but that are sometimes believed to reveal the will of a deity. In classical civ ...
, the production of seemingly random numbers to determine divine intent. The ''Zhou yi'' provided a guide to cleromancy that used the stalks of the yarrow plant, but it is not known how the yarrow stalks became numbers, or how specific lines were chosen from the line readings. In the hexagrams, broken lines were used as shorthand for the numbers 6 () and 8 (), and solid lines were shorthand for values of 7 () and 9 (). The ''Great Commentary'' contains a late classic description of a process where various numerological operations are performed on a bundle of 50 stalks, leaving remainders of 6 to 9. Like the ''Zhou yi'' itself, yarrow stalk divination dates to the Western Zhou period, although its modern form is a reconstruction. The ancient narratives '' Zuo zhuan'' and '' Guoyu'' contain the oldest descriptions of divination using the ''Zhou yi''. The two histories describe more than twenty successful divinations conducted by professional soothsayers for royal families between 671 BC and 487 BC. The method of divination is not explained, and none of the stories employ predetermined commentaries, patterns, or interpretations. Only the hexagrams and line statements are used. By the 4th century BCE, the authority of the ''Zhou yi'' was also cited for rhetorical purposes, without relation to any stated divination. The ''Zuo zhuan'' does not contain records of private individuals, but Qin dynasty records found at
Shuihudi The Shuihudi Qin bamboo texts () are early Chinese texts written on bamboo slips, and are also sometimes called the Yúnmèng Qin bamboo texts. They were excavated in December 1975 from Tomb #11 at Shuìhǔdì () in Yunmeng County, Hubei, China. T ...
show that the hexagrams were privately consulted to answer questions such as business, health, children, and determining lucky days. The most common form of divination with the ''I Ching'' in use today is a reconstruction of the method described in these histories, in the 300 BC ''Great Commentary'', and later in the '' Huainanzi'' and the '' Lunheng''. From the ''Great Commentarys description, the Neo-Confucian Zhu Xi reconstructed a method of yarrow stalk divination that is still used throughout the Far East. In the modern period, Gao Heng attempted his own reconstruction, which varies from Zhu Xi in places. Another divination method, employing coins, became widely used in the Tang dynasty and is still used today. In the modern period; alternative methods such as specialized
dice Dice (singular die or dice) are small, throwable objects with marked sides that can rest in multiple positions. They are used for generating random values, commonly as part of tabletop games, including dice games, board games, role-playing g ...
and cartomancy have also appeared. In the ''Zuo zhuan'' stories, individual lines of hexagrams are denoted by using the genitive particle (), followed by the name of another hexagram where that specific line had another form. In later attempts to reconstruct ancient divination methods, the word was interpreted as a verb meaning "moving to", an apparent indication that hexagrams could be transformed into other hexagrams. However, there are no instances of "changeable lines" in the ''Zuo zhuan''. In all 12 out of 12 line statements quoted, the original hexagrams are used to produce the oracle.


The classic: ''I Ching''

In 136 BC,
Emperor Wu of Han Emperor Wu of Han (156 – 29 March 87BC), formally enshrined as Emperor Wu the Filial (), born Liu Che (劉徹) and courtesy name Tong (通), was the seventh emperor of the Han dynasty of ancient China, ruling from 141 to 87 BC. His reign la ...
named the ''Zhou yi'' "the first among the classics", dubbing it the ''Classic of Changes'' or ''I Ching''. Emperor Wu's placement of the ''I Ching'' among the Five Classics was informed by a broad span of cultural influences that included Confucianism, Taoism, Legalism, yin-yang cosmology, and Wu Xing physical theory. While the ''Zhou yi'' does not contain any cosmological analogies, the ''I Ching'' was read as a microcosm of the universe that offered complex, symbolic correspondences. The official edition of the text was literally set in stone, as one of the Xiping Stone Classics. The canonized ''I Ching'' became the standard text for over two thousand years, until alternate versions of the ''Zhou yi'' and related texts were discovered in the 20th century.


Ten Wings

Part of the canonization of the ''Zhou yi'' bound it to a set of ten commentaries called the Ten Wings. The Ten Wings are of a much later provenance than the ''Zhou yi'', and are the production of a different society. The ''Zhou yi'' was written in Early Old Chinese, while the Ten Wings were written in a predecessor to Middle Chinese. The specific origins of the Ten Wings are still a complete mystery to academics. Regardless of their historical relation to the text, the philosophical depth of the Ten Wings made the ''I Ching'' a perfect fit to Han period Confucian scholarship. The inclusion of the Ten Wings reflects a widespread recognition in ancient China, found in the ''Zuo zhuan'' and other pre-Han texts, that the ''I Ching'' was a rich moral and symbolic document useful for more than professional divination. Arguably the most important of the Ten Wings is the ''Great Commentary'' (''Dazhuan'') or ''
Xi ci ''Xici'' or ''Xi Ci'' () was a book of I Ching written during the fifth century Before Christ, BC. Its origins are unknown, but it is suspected of being the product of scholars who did not believe prevailing Daoism, Daoist thought. Among the mythol ...
'', which dates to roughly 300 BC. The ''Great Commentary'' describes the ''I Ching'' as a microcosm of the universe and a symbolic description of the processes of change. By partaking in the spiritual experience of the ''I Ching'', the ''Great Commentary'' states, the individual can understand the deeper patterns of the universe. Among other subjects, it explains how the eight trigrams proceeded from the eternal oneness of the universe through three bifurcations. The other Wings provide different perspectives on essentially the same viewpoint, giving ancient, cosmic authority to the ''I Ching''. For example, the ''Wenyan'' provides a moral interpretation that parallels the first two hexagrams, 乾 (qián) and 坤 (kūn), with
Heaven Heaven or the heavens, is a common religious cosmological or transcendent supernatural place where beings such as deities, angels, souls, saints, or venerated ancestors are said to originate, be enthroned, or reside. According to the belie ...
and Earth, and the ''Shuogua'' attributes to the symbolic function of the hexagrams the ability to understand self, world, and destiny. Throughout the Ten Wings, there are passages that seem to purposefully increase the ambiguity of the base text, pointing to a recognition of multiple layers of symbolism. The ''Great Commentary'' associates knowledge of the ''I Ching'' with the ability to "delight in Heaven and understand fate;" the sage who reads it will see cosmological patterns and not despair in mere material difficulties. The Japanese word for "metaphysics", ''keijijōgaku'' (; pinyin: ''xíng ér shàng xué'') is derived from a statement found in the ''Great Commentary'' that "what is above form 'xíng ér shàng''is called Dao; what is under form is called a tool". The word has also been borrowed into Korean and re-borrowed back into Chinese. The Ten Wings were traditionally attributed to Confucius, possibly based on a misreading of the '' Records of the Grand Historian''. Although it rested on historically shaky grounds, the association of the ''I Ching'' with Confucius gave weight to the text and was taken as an article of faith throughout the Han and Tang dynasties. The ''I Ching'' was not included in the burning of the Confucian classics, and textual evidence strongly suggests that Confucius did not consider the ''Zhou yi'' a "classic". An ancient commentary on the ''Zhou yi'' found at Mawangdui portrays Confucius as endorsing it as a source of wisdom first and an imperfect divination text second. However, since the Ten Wings became canonized by Emperor Wu of Han together with the original I Ching as the Zhou Yi, it can be attributed to the positions of influence from the Confucians in the government. Furthermore, the Ten Wings tends to use diction and phrases such as "the master said", which was previously commonly seen in the
Analects The ''Analects'' (; ; Old Chinese: '' ŋ(r)aʔ''; meaning "Selected Sayings"), also known as the ''Analects of Confucius'', the ''Sayings of Confucius'', or the ''Lun Yu'', is an ancient Chinese book composed of a large collection of sayings a ...
, thereby implying the heavy involvement of Confucians in its creation as well as institutionalization.


Hexagrams

In the canonical ''I Ching'', the hexagrams are arranged in an order dubbed the
King Wen sequence The King Wen sequence () is an arrangement of the sixty-four divination figures in 易經 Yì Jīng, the I Ching or Book of Changes. They are called '' hexagrams'' in English because each figure is composed of six 爻 yáo—broken or unbroken line ...
after King Wen of Zhou, who founded the Zhou dynasty and supposedly reformed the method of interpretation. The sequence generally pairs hexagrams with their upside-down equivalents, although in eight cases hexagrams are paired with their inversion. Another order, found at
Mawangdui Mawangdui () is an archaeological site located in Changsha, China. The site consists of two saddle-shaped hills and contained the tombs of three people from the Changsha Kingdom during the western Han dynasty (206 BC – 9 AD): the Chancellor Li ...
in 1973, arranges the hexagrams into eight groups sharing the same upper trigram. But the oldest known manuscript, found in 1987 and now held by the Shanghai Library, was almost certainly arranged in the King Wen sequence, and it has even been proposed that a pottery paddle from the Western Zhou period contains four hexagrams in the King Wen sequence. Whichever of these arrangements is older, it is not evident that the order of the hexagrams was of interest to the original authors of the ''Zhou yi''. The assignment of numbers, binary or decimal, to specific hexagrams, is a modern invention. Yin and yang are represented by broken and solid lines: yin is broken () and yang is solid (). Different constructions of three yin and yang lines lead to eight trigrams (八卦) namely, Qian (乾, ☰), Dui (兌, ☱), Li (離, ☲), Zhen (震, ☳), Xun (巽, ☴), Kan (坎, ☵), Gen (艮, ☶), and Kun (坤, ☷). The different combinations of the two trigrams lead to 64 hexagrams. The following table numbers the hexagrams in King Wen order.


Interpretation and influence

The sinologist Michael Nylan describes the ''I Ching'' as the best-known Chinese book in the world. In East Asia, it is a foundational text for the Confucian and Daoist philosophical traditions, while in the West, it attracted the attention of Enlightenment intellectuals and prominent literary and cultural figures.


Eastern Han and Six Dynasties

During the Eastern Han, ''I Ching'' interpretation divided into two schools, originating in a dispute over minor differences between different editions of the received text. The first school, known as New Text criticism, was more egalitarian and eclectic, and sought to find symbolic and numerological parallels between the natural world and the hexagrams. Their commentaries provided the basis of the School of Images and Numbers. The other school, Old Text criticism, was more scholarly and hierarchical, and focused on the moral content of the text, providing the basis for the School of Meanings and Principles. The New Text scholars distributed alternate versions of the text and freely integrated non-canonical commentaries into their work, as well as propagating alternate systems of divination such as the '' Taixuanjing''. Most of this early commentary, such as the image and number work of Jing Fang, Yu Fan and Xun Shuang, is no longer extant. Only short fragments survive, from a Tang dynasty text called ''Zhou yi jijie''. With the fall of the Han, ''I Ching'' scholarship was no longer organized into systematic schools. The most influential writer of this period was Wang Bi, who discarded the numerology of Han commentators and integrated the philosophy of the Ten Wings directly into the central text of the ''I Ching'', creating such a persuasive narrative that Han commentators were no longer considered significant. A century later Han Kangbo added commentaries on the Ten Wings to Wang Bi's book, creating a text called the ''Zhouyi zhu''. The principal rival interpretation was a practical text on divination by the soothsayer Guan Lu.


Tang and Song dynasties

At the beginning of the Tang dynasty, Emperor Taizong of Tang ordered Kong Yingda to create a canonical edition of the ''I Ching''. Choosing Wang Bi's 3rd-century "Annotated Zhou-dynasty (Book of) Changes" ('; ) as the official commentary, he added to it further commentary drawing out the subtler details of Wang Bi's explanations. The resulting work, the "Right Meaning of the Zhou-dynasty (Book of) Changes" ('; ), became the standard edition of the ''I Ching'' through the Song dynasty. By the 11th century, the ''I Ching'' was being read as a work of intricate philosophy, as a jumping-off point for examining great metaphysical questions and ethical issues. Cheng Yi, patriarch of the Neo-Confucian
Cheng–Zhu school The Cheng–Zhu school (), is one of the major philosophical schools of Neo-Confucianism, based on the ideas of the Neo-Confucian philosophers Cheng Yi, Cheng Hao, and Zhu Xi. It is also referred to as the Rationalistic School. Metaphysics Zh ...
, read the ''I Ching'' as a guide to moral perfection. He described the text as a way to for ministers to form honest political factions, root out corruption, and solve problems in government. The contemporary scholar
Shao Yong Shao Yong (; 1011–1077), courtesy name Yaofu (堯夫), named Shào Kāngjié (邵康節) was a Chinese cosmologist, historian, philosopher, and poet who greatly influenced the development of Neo-Confucianism across China during the Song dynast ...
rearranged the hexagrams in a format that resembles modern
binary number A binary number is a number expressed in the base-2 numeral system or binary numeral system, a method of mathematical expression which uses only two symbols: typically "0" (zero) and "1" ( one). The base-2 numeral system is a positional notatio ...
s, although he did not intend his arrangement to be used mathematically. This arrangement, sometimes called the binary sequence, later inspired Leibniz.


Neo-Confucianism

The 12th century Neo-Confucian Zhu Xi, cofounder of the Cheng–Zhu school, criticized both of the Han dynasty lines of commentary on the ''I Ching'', saying that they were one-sided. He developed a synthesis of the two, arguing that the text was primarily a work of divination that could be used in the process of moral self-cultivation, or what the ancients called "rectification of the mind" in the ''
Great Learning The ''Great Learning'' or ''Daxue'' was one of the "Four Books" in Confucianism attributed to one of Confucius' disciples, Zengzi. The ''Great Learning'' had come from a chapter in the ''Book of Rites'' which formed one of the Five Classics. I ...
''. Zhu Xi's reconstruction of I Ching yarrow stalk divination, based in part on the ''Great Commentary'' account, became the standard form and is still in use today. As China entered the early modern period, the ''I Ching'' took on renewed relevance in both Confucian and Daoist studies. The Kangxi Emperor was especially fond of the ''I Ching'' and ordered new interpretations of it. Qing dynasty scholars focused more intently on understanding pre-classical grammar, assisting the development of new philological approaches in the modern period.


East Asia

Like the other Chinese classics, the ''I Ching'' was an influential text across East Asia. In 1557, the Korean Neo-Confucianist philosopher Yi Hwang produced one of the most influential ''I Ching'' studies of the early modern era, claiming that the spirit was a principle (''li'') and not a material force ('' qi''). Hwang accused the Neo-Confucian school of having misread Zhu Xi. His critique proved influential not only in Korea but also in Japan. Other than this contribution, the ''I Ching''—known in Korean as the ''Yeok Gyeong''()—was not central to the development of Korean Confucianism, and by the 19th century, ''I Ching'' studies were integrated into the '' silhak'' reform movement. In medieval Japan, secret teachings on the ''I Ching''—known in Japanese as the ''Eki Kyō''()—were publicized by
Rinzai Zen The Rinzai school ( ja, , Rinzai-shū, zh, t=臨濟宗, s=临济宗, p=Línjì zōng) is one of three sects of Zen in Japanese Buddhism (along with Sōtō and Ōbaku). The Chinese Linji school of Chan was first transmitted to Japan by Myōan E ...
master Kokan Shiren and the Shintoist Yoshida Kanetomo during the Kamakura era. ''I Ching'' studies in Japan took on new importance during the Edo period, during which over 1,000 books were published on the subject by over 400 authors. The majority of these books were serious works of philology, reconstructing ancient usages and commentaries for practical purposes. A sizable minority focused on numerology, symbolism, and divination. During this time, over 150 editions of earlier Chinese commentaries were reprinted across Edo Japan, including several texts that had become lost in China. In the early Edo period, Japanese writers such as Itō Jinsai,
Kumazawa Banzan was a Japanese Confucian. He learned Yangmingism from Nakae Tōju and served Ikeda Mitsumasa, the lord of Bizen Province">DF 18 of ..., the lord of Bizen Province. In his later years, he was imprisoned for writing ''Daigaku Wakumon'', which cont ...
, and Nakae Toju ranked the ''I Ching'' the greatest of the Confucian classics. Many writers attempted to use the ''I Ching'' to explain Western science in a Japanese framework. One writer, Shizuki Tadao, even attempted to employ
Newtonian mechanics Newton's laws of motion are three basic laws of classical mechanics that describe the relationship between the motion of an object and the forces acting on it. These laws can be paraphrased as follows: # A body remains at rest, or in motion ...
and the
Copernican principle In physical cosmology, the Copernican principle states that humans, on the Earth or in the Solar System, are not privileged observers of the universe, that observations from the Earth are representative of observations from the average position ...
within an ''I Ching'' cosmology. This line of argument was later taken up in China by the Qing politician Zhang Zhidong.


Early European

Leibniz, who was corresponding with Jesuits in China, wrote the first European commentary on the ''I Ching'' in 1703. He argued that it proved the universality of
binary number A binary number is a number expressed in the base-2 numeral system or binary numeral system, a method of mathematical expression which uses only two symbols: typically "0" (zero) and "1" ( one). The base-2 numeral system is a positional notatio ...
s and theism, since the broken lines, the "0" or "nothingness", cannot become solid lines, the "1" or "oneness", without the intervention of God. This was criticized by
Hegel Georg Wilhelm Friedrich Hegel (; ; 27 August 1770 – 14 November 1831) was a German philosopher. He is one of the most important figures in German idealism and one of the founding figures of modern Western philosophy. His influence extends a ...
, who proclaimed that binary system and Chinese characters were "empty forms" that could not articulate spoken words with the clarity of the Western alphabet. In their commentary, ''I Ching'' hexagrams and Chinese characters were conflated into a single foreign idea, sparking a dialogue on Western philosophical questions such as universality and the nature of communication. The usage of binary in relation to the I Ching was central to Leibniz's characteristica universalis, or universal language, which in turn inspired the standards of Boolean logic and for Gottlob Frege to develop predicate logic in the late 19th century. In the 20th century,
Jacques Derrida Jacques Derrida (; ; born Jackie Élie Derrida; See also . 15 July 1930 – 9 October 2004) was an Algerian-born French philosopher. He developed the philosophy of deconstruction, which he utilized in numerous texts, and which was developed t ...
identified Hegel's argument as logocentric, but accepted without question Hegel's premise that the Chinese language cannot express philosophical ideas.


Modern

After the Xinhai Revolution of 1911, the ''I Ching'' was no longer part of mainstream Chinese political philosophy, but it maintained cultural influence as China's most ancient text. Borrowing back from Leibniz, Chinese writers offered parallels between the ''I Ching'' and subjects such as linear algebra and logic in computer science, aiming to demonstrate that ancient Chinese cosmology had anticipated Western discoveries. The Sinologist
Joseph Needham Noel Joseph Terence Montgomery Needham (; 9 December 1900 – 24 March 1995) was a British biochemist, historian of science and sinologist known for his scientific research and writing on the history of Chinese science and technology, in ...
took the opposite opinion, arguing that the ''I Ching'' had actually impeded scientific development by incorporating all physical knowledge into its metaphysics. However with the advent of quantum mechanics, physicist Niels Bohr credited inspiration from the Yin and Yang symbolisms in using intuition to interpret the new field, which disproved principles from older Western classical mechanics. The principle of complementarity heavily used concepts from the I Ching as mentioned in his writings. The psychologist Carl Jung took interest in the possible universal nature of the imagery of the ''I Ching'', and he introduced an influential German translation by Richard Wilhelm by discussing his theories of archetypes and synchronicity. Jung wrote, "Even to the most biased eye, it is obvious that this book represents one long admonition to careful scrutiny of one's own character, attitude, and motives." The book had a notable impact on the
1960s counterculture The counterculture of the 1960s was an anti-establishment cultural phenomenon that developed throughout much of the Western world in the 1960s and has been ongoing to the present day. The aggregate movement gained momentum as the civil rights mo ...
and on 20th century cultural figures such as
Philip K. Dick Philip Kindred Dick (December 16, 1928March 2, 1982), often referred to by his initials PKD, was an American science fiction writer. He wrote 44 novels and about 121 short stories, most of which appeared in science fiction magazines during his l ...
,
John Cage John Milton Cage Jr. (September 5, 1912 – August 12, 1992) was an American composer and music theorist. A pioneer of indeterminacy in music, electroacoustic music, and non-standard use of musical instruments, Cage was one of the leading fi ...
, Jorge Luis Borges, Terence McKenna and Hermann Hesse. Joni Mitchell references the six yang hexagram in her song "Amelia" from her "Hejira" album after she describes the image of "...six jet planes leaving six white vapor trails across the bleak terrain...". It also inspired the 1968 song While My Guitar Gently Weeps by The Beatles. The modern period also brought a new level of skepticism and rigor to ''I Ching'' scholarship. Li Jingchi spent several decades producing a new interpretation of the text, which was published posthumously in 1978. Modern data scientists including Alex Liu proposed to represent and develop I Ching methods with data science 4E framework and latent variable approaches for a more rigorous representation and interpretation of I Ching. Gao Heng, an expert in pre-Qin China, reinvestigated its use as a Zhou dynasty oracle. Edward Shaughnessy proposed a new dating for the various strata of the text. New archaeological discoveries have enabled a deeper level of insight into how the text was used in the centuries before the Qin dynasty. Proponents of newly reconstructed Western Zhou readings, which often differ greatly from traditional readings of the text, are sometimes called the "modernist school".


In fiction

The ''I Ching'' features significantly in
Philip K. Dick Philip Kindred Dick (December 16, 1928March 2, 1982), often referred to by his initials PKD, was an American science fiction writer. He wrote 44 novels and about 121 short stories, most of which appeared in science fiction magazines during his l ...
's '' The Man in the High Castle'' (an alternate reality novel where the Axis Powers won World War II), where various characters in the Japanese-controlled portion of America base their decisions on what it tells them. ''I Ching'' is also used in Philip Pullman's '' His Dark Materials'' where it guides the physicist Mary Malone on her interactions with Dust/ Dark Matter and leads her to another dimension. The episode "Grand Deceptions" (episode 4, season 8) of ''
Columbo ''Columbo'' () is an American crime drama television series starring Peter Falk as Lieutenant Columbo, a homicide detective with the Los Angeles Police Department. After two pilot episodes in 1968 and 1971, the show originally aired on NBC f ...
'' show the Yi Jing. In '' The Long Dark Teatime of the Soul'' by Douglas Adams, Dirk Gently buys an electronic calculator that contains a badly-translated version of the ''I Ching'', and uses it to decide if he should buy a new fridge. In the '' Discworld'' novel '' Mort'', Cutwell the wizard uses a similar divination technique called the Ching-Aling.


Translations

The ''I Ching'' has been translated into Western languages dozens of times. The earliest published complete translation of the ''I Ching'' into a Western language was a Latin translation done in the 1730s by the French
Jesuit , image = Ihs-logo.svg , image_size = 175px , caption = ChristogramOfficial seal of the Jesuits , abbreviation = SJ , nickname = Jesuits , formation = , founders ...
missionary Jean-Baptiste Régis that was published in Germany in the 1830s. Historically, the most influential Western-language ''I Ching'' translation was Richard Wilhelm's 1923 German translation, which was translated into English in 1950 by Cary Baynes. Although Thomas McClatchie and James Legge had both translated the text in the 19th century, the text gained significant traction during the counterculture of the 1960s, with the translations of Wilhelm and
John Blofeld John Eaton Calthorpe Blofeld (2 April 1913 – 7 June 1987) was a British writer on Asian thought and religion, especially Taoism and Chinese Buddhism. Early life Blofeld was born in London in 1913.Blofeld 2008, pg. 4 In his youth, he happe ...
attracting particular interest. Richard Rutt's 1996 translation incorporated much of the new archaeological and philological discoveries of the 20th century. Gregory Whincup's 1986 translation also attempts to reconstruct Zhou period readings. The most commonly used English translations of the ''I Ching'' are: * Legge, James (1882). ''The Yî King''. In '' Sacred Books of the East, vol. XVI''. 2nd edition (1899), Oxford: Clarendon Press; reprinted numerous times. * Wilhelm, Richard (1924, 1950). ''The I Ching or Book of Changes''. Cary Baynes, trans. Bollingen Series 19. Introduction by Carl G. Jung. New York: Pantheon Books. 3rd edition (1967), Princeton: Princeton University Press; reprinted numerous times. Other notable English translations include: * McClatchie, Thomas (1876). ''A Translation of the Confucian Yi-king''. Shanghai: American Presbyterian Mission Press. * Blofeld, John (1965). ''The Book of Changes: A New Translation of the Ancient Chinese I Ching''. New York: E. P. Dutton. * * * * * *


See also

* Lingqijing * Taixuanjing * Lo Shu Square * Qi Men Dun Jia


Notes


References


Citations


Works cited

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *


External links


''The texts of Confucianism, Part II: The Yî king''
(''The Sacred books of China'' 16), translated by James Legge, 1882. *
Yi Jing
' at the Chinese Text Project: original text and Legge's translation {{DEFAULTSORT:I Ching 1st-millennium BC books Chinese books of divination Chinese folk religion Esoteric schools of thought History of philosophy Philosophy books Synchronicity Thirteen Classics Zhou dynasty texts