![Portrait-of-Monardes-1569](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/ff/Portrait-of-Monardes-1569.png)
''Historia medicinal de las cosas que se traen de nuestras Indias Occidentales'' ("Medical study of the products imported from our West Indian possessions") is the standard title for a survey by
Nicolás Monardes
Nicolás Bautista Monardes (1493 – 10 October 1588) was a Spanish physician and botanist.
Monardes published several books of varying importance. In ''Diálogo llamado pharmacodilosis'' (1536), he examines humanism and suggests studying s ...
(1493–1588), Spanish
physician
A physician (American English), medical practitioner (Commonwealth English), medical doctor, or simply doctor, is a health professional who practices medicine, which is concerned with promoting, maintaining or restoring health through th ...
and
botanist
Botany, also called , plant biology or phytology, is the science of plant life and a branch of biology. A botanist, plant scientist or phytologist is a scientist who specialises in this field. The term "botany" comes from the Ancient Greek wo ...
. It appeared in successive editions under varying titles, gradually enlarged, in 1565, 1569 and 1574, followed by an unchanged reprint in 1580.
Publication details
The full titles and publication details are:
* 1565: ''Dos libros'' ...
* 1569: . Sevilla: Hernando Diaz
* 1574: . Sevilla: Alonso Escrivano
* 1580: Reprint of the 1574 publication. Sevilla: Fernando Diaz
English translation
An English translation, by
John Frampton
John Frampton was a 16th-century English merchant from the West Country, who settled in Spain, was imprisoned and tortured by the Inquisition, and escaped from Cádiz in 1567. He became a translator of Spanish works, partly inspired by revenge.
...
, appeared under the title ''Joyful News out of the New Found World''. Publication details:
* 1577: , translated from the 1565 Spanish edition. London
* 1580: a new edition enlarged on the basis of the 1574 Spanish edition. London
* 1925: (cover title: ''Frampton's Monardes''), edited by
Stephen Gaselee, combining material from the 1577 and 1580 editions. London
Latin translation
A Latin translation, abridged, with editorial commentary, was made by
Charles de l'Écluse
Charles de l'Écluse, L'Escluse, or Carolus Clusius (19 February 1526 – 4 April 1609), seigneur de Watènes, was an Artois doctor and pioneering botanist, perhaps the most influential of all 16th-century scientific horticulturists.
Life
Clu ...
(Carolus Clusius). Publication details:
* 1574: . Antwerp: Plantin
* 1579: : revised with further commentary. Antwerp: Plantin
* 1582: Revised and included in a compendium of translations from
Garcia de Orta
Garcia de Orta (or Garcia d'Orta) (1501 – 1568) was a Sephardic Jewish physician, herbalist and naturalist of the Portuguese Renaissance, who worked primarily in the former Portuguese capital of Goa and the Bombay territory (Chaul, Bassein & D ...
, Nicolás Monardes and
Cristóbal Acosta
Cristóvão da Costa or Cristóbal Acosta and Latinized as Christophorus Acosta Africanus (c. 1525 c. 1594) was a Portuguese doctor and natural historian. He is considered a pioneer in the study of plants from the Orient, especially their use i ...
* 1593: Further revised edition of this compendium
* 1605: Last revision, with further commentary and illustrations, included in: Carolus Clusius, ''
Exoticorum libri decem
''Exoticorum libri decem'' ("Ten books of exotic life forms") is an illustrated zoological and botanical compendium in Latin, published at Leiden in 1605 by Charles de l'Écluse.
On the title page the author's name appears in its well-known Lat ...
''
References
*
*, pp. 14, 15, 154, 160
External links
Ioyfull newes out of the newfound world (Londres: 1580)digitized by the
John Carter Brown Library
The John Carter Brown Library is an independently funded research library of history and the humanities on the campus of Brown University in Providence, Rhode Island. The library's rare book, manuscript, and map collections encompass a variety of ...
Ioyfull newes out of the new-found vvorlde (Londres: 1596)digitized by the
John Carter Brown Library
The John Carter Brown Library is an independently funded research library of history and the humanities on the campus of Brown University in Providence, Rhode Island. The library's rare book, manuscript, and map collections encompass a variety of ...
Online copy of the book's ''Englished'' editionat
Early English Books Online (access for institutional subscribers only)
{{Authority control
Herbals
Spanish non-fiction literature
1565 books
1574 books