Gerhard Of Cremona
   HOME

TheInfoList



OR:

Gerard of Cremona ( Latin: ''Gerardus Cremonensis''; c. 1114 – 1187) was an Italian translator of scientific books from Arabic into Latin. He worked in
Toledo Toledo most commonly refers to: * Toledo, Spain, a city in Spain * Province of Toledo, Spain * Toledo, Ohio, a city in the United States Toledo may also refer to: Places Belize * Toledo District * Toledo Settlement Bolivia * Toledo, Orur ...
, Kingdom of Castile and obtained the Arabic books in the libraries at Toledo. Some of the books had been originally written in Greek and, although well known in Byzantine Constantinople and Greece at the time, were unavailable in Greek or Latin in Western Europe. Gerard of Cremona is the most important translator among the Toledo School of Translators who invigorated Western medieval Europe in the twelfth century by transmitting the Arabs' and ancient Greeks' knowledge in astronomy, medicine and other sciences, by making the knowledge available in Latin. One of Gerard's most famous translations is of Ptolemy's ''
Almagest The ''Almagest'' is a 2nd-century Greek-language mathematical and astronomical treatise on the apparent motions of the stars and planetary paths, written by Claudius Ptolemy ( ). One of the most influential scientific texts in history, it canoni ...
'' from Arabic texts found in Toledo. Confusingly there appear to have been two translators of Arabic text into Latin known as ''Gerard of Cremona'', the one active in the 12th century who concentrated on astronomy and other scientific works, and another active in the 13th century who concentrated on medical works.


Life

Gerard was born in
Cremona Cremona (, also ; ; lmo, label= Cremunés, Cremùna; egl, Carmona) is a city and ''comune'' in northern Italy, situated in Lombardy, on the left bank of the Po river in the middle of the ''Pianura Padana'' ( Po Valley). It is the capital of th ...
in northern Italy. Dissatisfied with the philosophies of his Italian teachers, Gerard went to Toledo. There he learned Arabic, initially so that he could read Ptolemy's ''
Almagest The ''Almagest'' is a 2nd-century Greek-language mathematical and astronomical treatise on the apparent motions of the stars and planetary paths, written by Claudius Ptolemy ( ). One of the most influential scientific texts in history, it canoni ...
'', which had a traditionally high reputation among scholars, but which, before his departure to Castile, was not yet known in Latin translation. The first Latin translation was made, from the Greek around 1160 in Sicily. Although we do not have detailed information of the date when Gerard went to Castile, it was no later than 1144. Toledo, which had been a provincial capital in the
Caliphate of Cordoba A caliphate or khilāfah ( ar, خِلَافَة, ) is an institution or public office under the leadership of an Islamic steward with the title of caliph (; ar, خَلِيفَة , ), a person considered a political-religious successor to th ...
and remained a seat of learning, was safely available to a Catholic like Gerard, since it had been conquered from the Moors by Alfonso VI of Castile in 1085. Toledo remained a multicultural capital, insofar as its rulers protected the large Jewish and Muslim quarters, and kept their trophy city an important centre of Arab and Hebrew culture. One of the great scholars associated with Toledo was Rabbi Abraham ibn Ezra, Gerard's contemporary. Mozarabic culture was common in the area. The city was full of libraries and manuscripts, and was one of the few places in medieval Europe where a Christian could be exposed to Arabic language and culture. In Toledo Gerard devoted the remainder of his life to making Latin translations from the Arabic scientific literature.


Gerard's translations

Gerard of Cremona's Latin translation of the Arabic version of Ptolemy's ''
Almagest The ''Almagest'' is a 2nd-century Greek-language mathematical and astronomical treatise on the apparent motions of the stars and planetary paths, written by Claudius Ptolemy ( ). One of the most influential scientific texts in history, it canoni ...
'' made c. 1175 was the most widely known in Western Europe before the Renaissance. Unbeknownst to Gerard, an earlier translation of the ''Almagest'' had already been made in Sicily from the original Greek c. 1160 under the aegis of Henricus Aristippus, although this version was not as widely used in the Middle Ages as Gerard's version. George of Trebizond and then Johannes Regiomontanus retranslated it from the Greek original in the fifteenth century. The ''Almagest'' formed the basis for Western astronomy until it was eclipsed by the theories of Copernicus. Gerard edited for Latin readers the '' Tables of Toledo'', the most accurate compilation of astronomical data ever seen in Europe at the time. The ''Tables'' were partly the work of Al-Zarqali, known to the West as Arzachel, a mathematician and astronomer who flourished in Cordoba in the eleventh century. Al-Farabi, the Islamic "second teacher" after Aristotle, wrote hundreds of treatises. His book on the sciences, ''Kitab lhsa al Ulum,'' discussed classification and fundamental principles of science in a unique and useful manner. Gerard rendered it as ''De scientiis'' (''On the Sciences''). Gerard translated Euclid’s '' Geometry'' and Alfraganus's ''Elements of Astronomy''. Gerard also composed original treatises on algebra,
arithmetic Arithmetic () is an elementary part of mathematics that consists of the study of the properties of the traditional operations on numbers— addition, subtraction, multiplication, division, exponentiation, and extraction of roots. In the 19th ...
and astrology. In the astrology text, longitudes are reckoned both from Cremona and Toledo. In total, Gerard of Cremona translated 87 books from the Arabic language, including such originally Greek works as Ptolemy's ''
Almagest The ''Almagest'' is a 2nd-century Greek-language mathematical and astronomical treatise on the apparent motions of the stars and planetary paths, written by Claudius Ptolemy ( ). One of the most influential scientific texts in history, it canoni ...
'',
Archimedes Archimedes of Syracuse (;; ) was a Greek mathematician, physicist, engineer, astronomer, and inventor from the ancient city of Syracuse in Sicily. Although few details of his life are known, he is regarded as one of the leading scientists ...
' ''
On the Measurement of the Circle ''Measurement of a Circle'' or ''Dimension of the Circle'' (Greek: , ''Kuklou metrēsis'') is a treatise that consists of three propositions by Archimedes, ca. 250 BCE. The treatise is only a fraction of what was a longer work. Propositions Prop ...
'', Aristotle's '' On the Heavens'', and Euclid's '' Elements of Geometry''; and such originally Arabic works as al-Khwarizmi's '' On Algebra and Almucabala'',
Jabir ibn Aflah Abū Muḥammad Jābir ibn Aflaḥ ( ar, أبو محمد جابر بن أفلح, la, Geber/Gebir; 1100–1150) was an Arab Muslim astronomer and mathematician from Seville, who was active in 12th century al-Andalus. His work ''Iṣlāḥ a ...
's ''Elementa astronomica'',V. J. Katz, ''A History of Mathematics: An Introduction'', p. 291. and works by al-Razi (Rhazes).Jerome B. Bieber
Medieval Translation Table 2: Arabic Sources
, Santa Fe Community College.
Gerard of Cremona was also creator of anatomical terms. The Latin translation of the ''
Calendar of Córdoba The ''Kitāb al-Anwāʾ'' () is a name given to manuscripts from eastern and western parts of the arab civilization, essentially about astronomy, weather and agriculture, with no proven relation between the manuscripts. The book of Abu Hanifa Din ...
'', entitled ''Liber Anoe'', has also been attributed to Gerard.


A second Gerard Cremonensis

Some of the works credited to Gerard of Cremona are probably the work of a later Gerard Cremonensis, working in the thirteenth century, who was also known as Gerard de Sabloneta ( Sabbioneta). The later Gerard focused on translating medical texts rather than astronomical texts, but the two translators have understandably been confused with one another. His translations from works of
Avicenna Ibn Sina ( fa, ابن سینا; 980 – June 1037 CE), commonly known in the West as Avicenna (), was a Persian polymath who is regarded as one of the most significant physicians, astronomers, philosophers, and writers of the Islamic G ...
are said to have been made by order of the emperor Frederick II. Other treatises attributed to the "Second Gerard" include the ''Theoria'' or ''Theorica planetarum'',Pedersen, Olaf
The origins of "Theorica Planetarum"
''Journal for History of Astronomy''. Vol. 12 (1981), pp 113-123.
and versions of
Avicenna Ibn Sina ( fa, ابن سینا; 980 – June 1037 CE), commonly known in the West as Avicenna (), was a Persian polymath who is regarded as one of the most significant physicians, astronomers, philosophers, and writers of the Islamic G ...
’s ''Canon of Medicine''— the basis of the numerous subsequent Latin editions of that well-known work — and of the ''Almansor'' of al-Razi ("Rhazes" in Latin-speaking Europe). The attribution of the ''Theorica'' to Gerard of Sabbionetta is not well supported by manuscript evidence and should not be regarded as certain.


See also

* Latin translations of the 12th century


Notes


References

* * Campbell, Donald (2001). ''Arabian Medicine and Its Influence on the Middle Ages''. Routledge. (Reprint of the London, 1926 edition). . * Haskins, Charles Homer. ''The Renaissance of the Twelfth Century''. Cambridge: Harvard Univ. Pr., 1927. See especially chapter 9, "The Translators from Greek and Arabic". * Katz, Victor J. (1998). ''A History of Mathematics: An Introduction''.
Addison Wesley Addison-Wesley is an American publisher of textbooks and computer literature. It is an imprint of Pearson PLC, a global publishing and education company. In addition to publishing books, Addison-Wesley also distributes its technical titles through ...
. .


External links

* * * {{Authority control 1110s births 1187 deaths Writers from Cremona 12th-century Latin writers Italian translators Arabic–Italian translators Arabic–Latin translators Medieval Italian astrologers Medieval Italian astronomers Translators from Arabic 12th-century astrologers 12th-century astronomers Medieval Arabists Medieval orientalists Medieval linguists 12th-century Italian scientists 12th-century Spanish writers 12th-century Italian writers 12th-century translators