Föhr North Frisian
   HOME

TheInfoList



OR:

Föhr Frisian, or ''Fering'', is the
dialect The term dialect (from Latin , , from the Ancient Greek word , 'discourse', from , 'through' and , 'I speak') can refer to either of two distinctly different types of Linguistics, linguistic phenomena: One usage refers to a variety (linguisti ...
of North Frisian spoken on the island of
Föhr Föhr ( ''Fering'' North Frisian: ''Feer''; da, Før) is one of the North Frisian Islands on the German coast of the North Sea. It is part of the Nordfriesland district in the federal state of Schleswig-Holstein. Föhr is the second-largest No ...
in the
German German(s) may refer to: * Germany (of or related to) **Germania (historical use) * Germans, citizens of Germany, people of German ancestry, or native speakers of the German language ** For citizens of Germany, see also German nationality law **Ger ...
region of
North Frisia North Frisia (; ; ) is the northernmost portion of Frisia, located in Schleswig-Holstein, Germany between the rivers Eider and Wiedau. It also includes the North Frisian Islands and Heligoland. The region is traditionally inhabited by the North ...
. ''Fering'' refers to the ''Fering'' Frisian name of Föhr, ''Feer''. Together with the
Öömrang Amrum Frisian, or ''Öömrang'', is the dialect of the North Frisian language spoken on the island of Amrum in the German region of North Frisia. ''Öömrang'' refers to the ''Öömrang'' Frisian name of Amrum, ''Oomram''. Together with the Fe ...
,
Söl'ring Sylt Frisian, or ''Söl'ring'', is the dialect of the North Frisian language spoken on the island of Sylt in the German region of North Frisia. ''Söl'ring'' refers to the ''Söl'ring'' Frisian word for Sylt, ''Söl''. Together with the Ferin ...
, and
Heligolandic Heligolandic (''Halunder'') is the dialect of the North Frisian language spoken on the German island of Heligoland in the North Sea. It is spoken today by some 500 of the island's 1,650 inhabitants and is also taught in schools. Heligolandic is cl ...
dialects, it forms part of the insular group of North Frisian dialects and it is very similar to Öömrang.


Status

Around 3,000 of Föhr's 8,700 people speak ''Fering'' (1,500 of them being native speakers), constituting a third of all North Frisian speakers. An unknown number of emigrants in the United States of America, mainly in New York and Northern California, speak Fering as well. Fering differs from other North Frisian dialects in that it is also used publicly on Föhr, not only at home. The municipalities of
Oldsum Oldsum (Fering: ''Olersem'') is a municipality on the island of Föhr, in the district of Nordfriesland, in Schleswig-Holstein, Germany. Geography The municipality of Oldsum consists of the three hamlets of Oldsum, Klintum (Fering: ''Klantem'') ...
and
Süderende Süderende ( Fering: ''Söleraanj'', da, Syderende) is a municipality on the island of Föhr in the district of Nordfriesland, in Schleswig-Holstein, Germany. History The place used to belong to Oldsum, being its southern edge. After Denmark's ...
(Fering: Olersem, Söleraanj) in the western part of Föhr are strongholds of the dialect.


Personal and family names

Personal names on Föhr are still today greatly influenced by a Frisian element. Notably
hypocorism A hypocorism ( or ; from Ancient Greek: (), from (), 'to call by pet names', sometimes also ''hypocoristic'') or pet name is a name used to show affection for a person. It may be a diminutive form of a person's name, such as ''Izzy'' for I ...
s and names with two elements are common. Early borrowings were made from the Danish language and the Christianisation of the North Frisians around 1000 A.D. brought a modest influence of Christian and biblical names. In the
Age of Sail The Age of Sail is a period that lasted at the latest from the mid-16th (or mid- 15th) to the mid- 19th centuries, in which the dominance of sailing ships in global trade and warfare culminated, particularly marked by the introduction of naval ...
, Dutch and West Frisian forms became popular. Family names were usually
patronymic A patronymic, or patronym, is a component of a personal name based on the given name of one's father, grandfather (avonymic), or an earlier male ancestor. Patronymics are still in use, including mandatory use, in many countries worldwide, alt ...
, i. e. they were individually created as
genitive In grammar, the genitive case (abbreviated ) is the grammatical case that marks a word, usually a noun, as modifying another word, also usually a noun—thus indicating an attributive relationship of one noun to the other noun. A genitive can al ...
s from the father's given name. Contrary to the Scandinavian ''Petersen'' or ''Petersson'', meaning "Peter's son", a Fering name like ''Peters'' means "of Peter". This practice was prohibited by the Danish Crown in 1771 for the
Duchy of Schleswig The Duchy of Schleswig ( da, Hertugdømmet Slesvig; german: Herzogtum Schleswig; nds, Hartogdom Sleswig; frr, Härtochduum Slaswik) was a duchy in Southern Jutland () covering the area between about 60 km (35 miles) north and 70 km ( ...
and was therefore abandoned in the eastern part of Föhr. As western Föhr was a direct part of the Danish kingdom until 1864, patronyms were in use there until 1828 when they were forbidden in Denmark proper as well.


Loanwords

Apart from Dutch names, the seafarers in Dutch service also introduced many
loanword A loanword (also loan word or loan-word) is a word at least partly assimilated from one language (the donor language) into another language. This is in contrast to cognates, which are words in two or more languages that are similar because th ...
s in Dutch language to Fering which are still in use today. It has been observed that apart from
Afrikaans Afrikaans (, ) is a West Germanic language that evolved in the Dutch Cape Colony from the Dutch vernacular of Holland proper (i.e., the Hollandic dialect) used by Dutch, French, and German settlers and their enslaved people. Afrikaans gra ...
, no other language outside the Netherlands proper has been influenced as much by the Dutch language as the North Frisian insular dialects. Examples for Fering include: Other loanwords were derived from American English when many people emigrated from Föhr to the United States but kept contact with their relatives on the island. Examples include:


Phonology

The ''r'' is always pronounced as
alveolar trill The voiced alveolar trill is a type of consonantal sound used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents dental, alveolar, and postalveolar trills is , and the equivalent X-SAMPA symbol is r. ...
. Initial ''s'' is always voiceless. The
diphthong A diphthong ( ; , ), also known as a gliding vowel, is a combination of two adjacent vowel sounds within the same syllable. Technically, a diphthong is a vowel with two different targets: that is, the tongue (and/or other parts of the speech o ...
s ''ia'', ''ua'' and ''ui'' as well as the
triphthong In phonetics, a triphthong (, ) (from Greek τρίφθογγος, "triphthongos", literally "with three sounds," or "with three tones") is a monosyllabic vowel combination involving a quick but smooth movement of the articulator from one vowel qu ...
''uai'' are falling diphthongs, i.e. the stress is always on the first vowel.


Orthography

The current orthographic rules for Fering and Öömrang were defined in 1971. Previously, linguists like L. C. Peters, Otto Bremer and Reinhard Arfsten had each created their own Fering orthography. Long vowels including those with umlauts are always written as double letters while consonants are short by default. Capital letters are only used in the beginning of a sentence and for proper names.


Grammar


Nouns


Gender

Fering originally had 3 genders: masculine, feminine and neuter. However during the course of the twentieth century the feminine and neuter genders have combined.


Number

Fering nouns have two
numbers A number is a mathematical object used to count, measure, and label. The original examples are the natural numbers 1, 2, 3, 4, and so forth. Numbers can be represented in language with number words. More universally, individual numbers can ...
– ''singular'' and ''plural''. There are two major suffixes used to form the plural: ''"-er"'' and ''"-en"''. Nouns with a masculine gender often use the ''"-er"'' plural (although there are a few feminine/neuter nouns in this group) and nouns with a feminine/neuter gender often use the ''"-en"'' plural (there are a few masculine nouns in this group). Plurals can also be formed using ''"-in"'', ''"-n"'' and ''"-s"''. There are also plurals formed by changing a consonant at the end of the word, by changing a vowel within the word or by retaining the same form as the singular. Occasionally the plural form is formed by using a different word. * An example of a masculine noun using the ''"-er"'' plural suffix: (dog) – (dogs). Nouns can also lose an unstressed vowel, as is the case with (basket) – (baskets). Some nouns undergo a vowel change, such as (blacksmith) – (blacksmiths). There are exceptions in this suffix group, including (window; a feminine/neuter noun) which forms the plural by removing a syllable – ' (windows), and (island; also a feminine/neuter noun, and a German loanword) which form forms the plural by removing an unstressed vowel – (islands). * An example of a feminine/neuter noun using the ''"-en"'' plural suffix: ''buk'' (book) – ''buken'' (books). Nouns can also lose an unstressed vowel, as is the case with (woman) – (women) and (village) – (villages). * An example of a (feminine/neuter) noun using the ''"-en"'' plural suffix: (office – i.e., a type of position) – (offices). * An example of a (masculine) noun using the ''"-n"'' plural suffix: (painter) – (painters). * An example of a (masculine) noun using the ''"-s"'' plural suffix: (captain) – (captains). * Examples of masculine nouns which retain the same form as the singular include: (stone(s)), ''karmen'' (man, men), ''lüs'' (louse, lice), (boot(s)) and (twin(s)). * Examples of feminine/neuter nouns which retain the same form as the singular include: ''bian'' (bone(s), leg(s), ''gris'' (piglet(s)), ''schep'' (sheep, singular and plural) and ''swin'' (pig(s)).


Verbs

In Fering, there are three groups of verbs: weak, strong and irregular verbs.


Fering literature

There are various Fering authors. One of the first publicly noticed writers was Arfst Jens Arfsten (1812–1899) who began writing
anecdote An anecdote is "a story with a point", such as to communicate an abstract idea about a person, place, or thing through the concrete details of a short narrative or to characterize by delineating a specific quirk or trait. Occasionally humorous ...
s in Fering around 1855. Others include Stine Andresen (1849–1927) who was a poet and writer from Wyk whose literature often refers to her native island. She published her poetry in German but also in Fering. In 1991, Ellin Nickelsen's novelette ''Jonk Bradlep'' (Dark Wedding) was published. With it, she won the first ever held North Frisian literature competition. Weblink in German and Fering.


See also

*
Leew Eilun Feer (Föhr North Frisian for "Beloved Isle of Föhr") is the insular anthem of Föhr, in the Fering dialect. The lyrics were written by Knud Broder Knudsen (1864–1917).* Lyrics References * See also

*Üüs Söl’ring Lön’ European a ...


References


External links


Ocke-Schwen Bohn's home page
Speech samples and a phonetic description of Fering {{Frisian languages Föhr North Frisian language