Entering Fire
   HOME

TheInfoList



OR:

A checked tone, commonly known by the Chinese calque entering tone, is one of the four syllable types in the phonology of Middle Chinese. Although usually translated as "tone", a checked tone is not a tone in the phonetic sense but rather a syllable that ends in a
stop consonant In phonetics, a plosive, also known as an occlusive or simply a stop, is a pulmonic consonant in which the vocal tract is blocked so that all airflow ceases. The occlusion may be made with the tongue tip or blade (, ), tongue body (, ), lips ...
or a
glottal stop The glottal plosive or stop is a type of consonantal sound used in many spoken languages, produced by obstructing airflow in the vocal tract or, more precisely, the glottis. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents thi ...
. Separating the checked tone allows ''-p'', ''-t'', and ''-k'' to be treated as allophones of ''-m'', ''-n'', and ''-ng'', respectively, since they are in complementary distribution. Stops appear only in the checked tone, and nasals appear only in the other tones. Because of the origin of tone in Chinese, the number of tones found in such syllables is smaller than the number of tones in other syllables. In Chinese phonetics, they have traditionally been counted separately. For instance, in Cantonese, there are six tones in syllables that do not end in stops but only three in syllables that do so. That is why although Cantonese has only six tones, in the sense of six contrasting variations in pitch, it is often said to have nine tones. Final voiceless stops and therefore the checked "tones" have disappeared from most Mandarin dialects, spoken in northern and southwestern China, but have been preserved in the southeastern branches of Chinese, such as Yue, Min, and Hakka. Tones are an indispensable part of Chinese literature, as characters in poetry and prose were chosen according to tones and rhymes for their euphony. This use of language helps the reconstruction of the pronunciation of Old Chinese and Middle Chinese since the Chinese writing system is logographic, rather than phonetic.


Phonetics

From a phonetic perspective, the entering tone is simply a
syllable A syllable is a unit of organization for a sequence of speech sounds typically made up of a syllable nucleus (most often a vowel) with optional initial and final margins (typically, consonants). Syllables are often considered the phonological "bu ...
ending with a voiceless
stop Stop may refer to: Places * Stop, Kentucky, an unincorporated community in the United States * Stop (Rogatica), a village in Rogatica, Republika Srpska, Bosnia and Herzegovina Facilities * Bus stop * Truck stop, a type of rest stop for truck d ...
that has no audible release: or . In some variants of Chinese, the final stop has become a
glottal stop The glottal plosive or stop is a type of consonantal sound used in many spoken languages, produced by obstructing airflow in the vocal tract or, more precisely, the glottis. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents thi ...
, .


History

The voiceless stops that typify the entering tone date back to the Proto-Sino-Tibetan, the parent language of Chinese as well as the Tibeto-Burman languages. In addition, it is commonly thought that Old Chinese had syllables ending in
cluster may refer to: Science and technology Astronomy * Cluster (spacecraft), constellation of four European Space Agency spacecraft * Asteroid cluster, a small asteroid family * Cluster II (spacecraft), a European Space Agency mission to study t ...
s , , and (sometimes called the "long entering tone" while syllables ending in , and are the "short entering tone"). Clusters later were reduced to /s/, which, in turn, became and ultimately tone 3 in Middle Chinese (the "departing tone"). The first Chinese philologists began to describe the phonology of Chinese during the Early Middle Chinese period (specifically, during the Northern and Southern Dynasties, between 400 and 600 AD), under the influence of Buddhism and the Sanskrit language that arrived along with it. There were several unsuccessful attempts to classify the tones of Chinese before the establishment of the traditional four-tone description between 483 and 493. It is based on the Vedic theory of three intonations (聲明論). The middle intonation, ', maps to the "level tone" (平聲); the upwards intonation, ', to the "rising tone" (上聲); the downward intonation, ', to the "departing tone" (去聲). The distinctive sound of syllables ending with a stop did not fit the three intonations and was categorised as the "entering tone" (入聲). The use of four-tone system flourished in the Sui and
Tang Tang or TANG most often refers to: * Tang dynasty * Tang (drink mix) Tang or TANG may also refer to: Chinese states and dynasties * Jin (Chinese state) (11th century – 376 BC), a state during the Spring and Autumn period, called Tang (唐) b ...
dynasties (7th–10th centuries). An important
rime dictionary A rime dictionary, rhyme dictionary, or rime book () is an ancient type of Chinese dictionary that collates Chinese character, characters by tone (linguistics), tone and rhyme, instead of by radical (Chinese character), radical. The most import ...
, ''
Qieyun The ''Qieyun'' () is a Chinese language, Chinese rhyme dictionary, published in 601 during the Sui dynasty. The book was a guide to proper reading of classical texts, using the ''fanqie'' method to indicate the pronunciation of Chinese characters ...
'', was written in this period. Note that modern linguistic descriptions of Middle Chinese often refer to the level, rising and departing tones as tones 1, 2 and 3, respectively. By the time of the Mongol invasion (the Yuan dynasty, 1279–1368), former final stops had been reduced to a
glottal stop The glottal plosive or stop is a type of consonantal sound used in many spoken languages, produced by obstructing airflow in the vocal tract or, more precisely, the glottis. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents thi ...
in Mandarin. The '' Zhongyuan Yinyun'', a
rime book A rime dictionary, rhyme dictionary, or rime book () is an ancient type of Chinese dictionary that collates characters by tone and rhyme, instead of by radical. The most important rime dictionary tradition began with the '' Qieyun'' (601), whi ...
of 1324, already shows signs of the disappearance of the glottal stop and the emergence of the modern Mandarin tone system in its place. The precise time at which the loss occurred is unknown though it was likely gone by the time of the Qing Dynasty, in the 17th century.


Example


Entering tone in Chinese


Mandarin

The entering tone is extant in Jianghuai Mandarin and the
Minjiang dialect The Minjiang dialect (, ; ) is a branch of Sichuanese, spoken mainly in the Min River (''Mínjiāng'') valley or along the Yangtze in the southern and western parts of the Sichuan Basin in China. There is also a language island of the Minjiang ...
of
Sichuanese Sichuanese, Szechuanese or Szechwanese may refer to something of, from, or related to the Chinese province and region of Sichuan (Szechwan/Szechuan) (historically and culturally including Chongqing), especially: *Sichuanese people, a subgroup of the ...
. In other dialects, the entering tone has been lost, and words that had the tone have been distributed into the four modern tonal categories, depending on the initial consonant of each word. In the Beijing dialect that underlies
Standard Mandarin Standard Chinese ()—in linguistics Standard Northern Mandarin or Standard Beijing Mandarin, in common speech simply Mandarin, better qualified as Standard Mandarin, Modern Standard Mandarin or Standard Mandarin Chinese—is a modern standar ...
, syllables beginning with originally unvoiced consonants are redistributed across the four tones in a completely random pattern. For example, the three characters , all pronounced in Middle Chinese (William Baxter's reconstruction), are now pronounced ', with tones 1, 3 and 4 respectively. The two characters , both pronounced , are now pronounced ' (tone 1) and ' (tone 2/3) respectively, with character splitting on semantic grounds (tone 3 when it is used as a component of a name, mostly tone 2 otherwise). Similarly, the three characters (Middle Chinese ) are now pronounced ', with tones 1, 2 and 4. The four characters (Middle Chinese ) are now pronounced ', with tones 1, 2, 2 and 3. In those cases, the two sets of characters are significant in that each member of the same set has the same phonetic component, suggesting that the phonetic component of a character has little to do with the tone class that the character is assigned to. In other situations, however, the opposite appears to be the case. For example, the group / of six homophones, all in Middle Chinese and divided into a group of four with one phonetic and a group of two with a different phonetic, splits so that the first group of four is all pronounced ' (tone 2) and the second group of two is pronounced ' (tone 4). In such situations like this, it may be that only one of the characters in each group normally occurs in speech with an identifiable tone, and as a result, a " reading pronunciation" of the other characters was constructed based on the phonetic element of the character. The chart below summarizes the distribution in the different dialects.


Wu

In Wu Chinese, the entering tone has been preserved. However, the sounds with an entering tone no longer ends in /p/, /t/ or /k/, but rather a
glottal stop The glottal plosive or stop is a type of consonantal sound used in many spoken languages, produced by obstructing airflow in the vocal tract or, more precisely, the glottis. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents thi ...
/ʔ/ in most Wu dialects. In some dialects such as Wenzhounese, even the glottal stop has disappeared. The sounds of entering tones can be divided into two registers, depending on the initials: *"dark entering" (陰入), a high-pitched checked tone, with a voiceless initial. * "light entering" (陽入), a low-pitched checked tone, with a voiced initial.


Cantonese

Like most other variants of Chinese, Cantonese has changed initial voiced
stop Stop may refer to: Places * Stop, Kentucky, an unincorporated community in the United States * Stop (Rogatica), a village in Rogatica, Republika Srpska, Bosnia and Herzegovina Facilities * Bus stop * Truck stop, a type of rest stop for truck d ...
s,
affricate An affricate is a consonant that begins as a stop and releases as a fricative, generally with the same place of articulation (most often coronal). It is often difficult to decide if a stop and fricative form a single phoneme or a consonant pair. ...
s and fricatives of Middle Chinese to their voiceless counterparts. To compensate for the loss of that difference, Cantonese has split each of the Middle Chinese tones into two, one for Middle Chinese voiced initial consonants (''yang'') and one for Middle Chinese voiceless initial consonants (''yin''). In addition, Cantonese has split the yin-entering tone into two, with a higher tone for short vowels and a lower tone for long vowels. As a result, Cantonese now has three entering tones: *Upper yin (short ''yin'', 短陰入/上陰入) *Middle / Lower yin (long ''yin'', 長中入/下中入), derived from the upper tone *Upper yang (short ''yang'', 中入/短陽入/上陽入) *Lower yang (long ''yang'', 長陽入/下陽入) *Some variants of Cantonese have four entering tones such that the lower yang tone is differentiated according to the length of the vowel, short vowels for Upper yin and long vowels for Lower yin. According to 杨蔚. 粤语古入声分化情况的当代考察. 2002. PhD Thesis. 中國 The entering tone in Cantonese has retained its short and sharp character.


Hakka

Hakka preserves all of the entering tones of Middle Chinese and is split into two registers. The Meixian Hakka dialect often taken as the paradigm gives the following: * "dark entering" (陰入) , a low-pitched checked tone * "light entering" (陽入) , a high-pitched checked tone Middle Chinese entering tone syllables ending in whose vowel clusters have become front high vowels like and shifts to syllables with finals in some of the modern Hakka, as seen in the following table.


Min

Southern Min ( Minnan, including
Taiwanese Taiwanese may refer to: * Taiwanese language, another name for Taiwanese Hokkien * Something from or related to Taiwan ( Formosa) * Taiwanese aborigines, the indigenous people of Taiwan * Han Taiwanese, the Han people of Taiwan * Taiwanese people, ...
) has two entering tones: *Upper (''yin'', 陰入), also numbered tone 4 *Lower (''yang'', 陽入), tone 8 A word may switch from one tone to the other by tone sandhi. Words with entering tones end with a glottal stop ( h, p tor k(all unaspirated). There are many words that have different finals in their literary and colloquial forms.


Entering tone in Sino-Xenic

Many Chinese words were borrowed into Japanese, Korean and Vietnamese during the Middle Chinese period so they preserve the entering tone to varying degrees.


Japanese

Because Japanese does not allow a syllable to end with a consonant except ん ''n'', the endings ''-k'', ''-p'', ''-t'' were rendered as separate syllables ''-ku'' or ''-ki'', ''-pu'', and ''-ti'' (''-chi'') or ''-tu'' (''-tsu'') respectively. Later phonological changes further altered some of the endings: * In some cases in which the ending is immediately followed by an unvoiced consonant in a compound, the ending is lost, and the consonant becomes geminate. ** Examples: 学 ''gaku'' + 校 ''kau'' (> Modern Japanese ''kō'') becomes 学校 ''gakkō'' (school), and 失 ''shitsu'' + 敗 ''pai'' (> Modern Japanese ''hai'' when standing alone) becomes 失敗 ''shippai'' (failure) * The ''-pu'' ending changes into ''-u''. (''pu''>''fu''>''hu''>''u''). That process can be followed by -''au'' -> -''ō'' and -''iu'' -> -''yū''. ** Example: 十 ''jipu'' (ten) becomes ''jū'' It is possible to recover the original ending by examining the historical kana used in spelling a word.


Korean

Korean keeps the ''-k'' and ''-p'' endings while the ''-t'' ending is represented as ''-l'' ( tapped ''-r-'', , if intervocalic) as Sino-Korean derives from a northern variety of Late Middle Chinese where final ''-t'' had weakened to .


Vietnamese

Vietnamese preserves all of the endings , and (spelt -''c''). Additionally, after the vowels ''ê'' or ''i'', the ending -''c'' changes to -''ch'', giving rise to -''ich'' and -''êch'', and ''ach'' (pronounced like ''aik'') also occurs for some words ending with -''k''. Only the '' sắc'' and ''nặng'' tones are allowed on check tones. In Sino-Vietnamese vocabulary, those tones were split from the Middle Chinese "entering" tone in a similar fashion to Cantonese. Whether the tone of a syllable should be ''sắc'' or ''nặng'' depends on the voicing of the initial consonant of the original Middle Chinese syllable.


Reconstruction of entering tones from Mandarin

Although it is hard to distinguish words of entering tone origin based on only Mandarin pronunciation, it is possible to do so, to an extent, with the help of the phonetic component of each Chinese character. Although it is not completely accurate, it is a quick way to identify characters of the entering tone. * If a character has a phonetic component and is known to have an entering tone, other characters that have that phonetic component probably have an entering tone. For example, if one already knows that 白 (white) is of the entering tone, one can conjecture that 拍 (beat), 柏 (fir), 帛 (white cloth), 迫 (urgent) are also of entering tone. * Characters that begin with an unaspirated
obstruent An obstruent () is a speech sound such as , , or that is formed by ''obstructing'' airflow. Obstruents contrast with sonorants, which have no such obstruction and so resonate. All obstruents are consonants, but sonorants include vowels as well as ...
( Pinyin ''b'', ''d'', ''g'', ''j'', ''z'', or ''zh''), end in a vowel, and have a light level tone (阳平) in Mandarin (corresponding to a rising tone in
Standard Mandarin Standard Chinese ()—in linguistics Standard Northern Mandarin or Standard Beijing Mandarin, in common speech simply Mandarin, better qualified as Standard Mandarin, Modern Standard Mandarin or Standard Mandarin Chinese—is a modern standar ...
) almost always derive from an entering tone. For example ''dé'', ''gé'', ''jué'', ''zá'' and ''zhái'' all come from entering tones. ** On the other hand, characters that begin with an unaspirated obstruent and end in a nasal final (''n'' or ''ng'') in Mandarin almost never have a light level tone. E.g. *''gáng'' and *''zún'' are not recognised syllables in Modern Standard Mandarin.


See also

* Historical Chinese phonology * Sino-Japanese vocabulary *
Sino-Korean vocabulary Sino-Korean vocabulary or Hanja-eo () refers to Korean words of Chinese origin. Sino-Korean vocabulary includes words borrowed directly from Chinese, as well as new Korean words created from Chinese characters, and words borrowed from Sino-Japane ...
* Sino-Vietnamese vocabulary * Tone name


References


External links

* {{DEFAULTSORT:Checked Tone Chinese language