A contraction is a shortened version of the spoken and written forms of a
word
A word is a basic element of language that carries an objective or practical meaning, can be used on its own, and is uninterruptible. Despite the fact that language speakers often have an intuitive grasp of what a word is, there is no conse ...
,
syllable, or
word group, created by omission of internal letters and sounds.
In
linguistic analysis
In the study of language, description or descriptive linguistics is the work of objectively analyzing and describing how language is actually used (or how it was used in the past) by a speech community. François & Ponsonnet (2013).
All acad ...
, contractions should not be confused with
crasis
Crasis (; from the Greek , "mixing", "blending"); cf. , "I mix" ''wine with water''; '' kratēr'' "mixing-bowl" is related. is a type of contraction in which two vowels or diphthongs merge into one new vowel or diphthong, making one word out of ...
,
abbreviations and
initialisms (including
acronym
An acronym is a word or name formed from the initial components of a longer name or phrase. Acronyms are usually formed from the initial letters of words, as in ''NATO'' (''North Atlantic Treaty Organization''), but sometimes use syllables, as ...
s), with which they share some
semantic and
phonetic
Phonetics is a branch of linguistics that studies how humans produce and perceive sounds, or in the case of sign languages, the equivalent aspects of sign. Linguists who specialize in studying the physical properties of speech are phoneticians. ...
functions, though all three are connoted by the term "abbreviation" in layman’s terms.
[ ] Contraction is also distinguished from
morphological clipping
Clipping may refer to:
Words
* Clipping (morphology), the formation of a new word by shortening it, e.g. "ad" from "advertisement"
* Clipping (phonetics), shortening the articulation of a speech sound, usually a vowel
* Clipping (publications) ...
, where beginnings and endings are omitted.
The
definition overlaps with the term
portmanteau
A portmanteau word, or portmanteau (, ) is a blend of words[blend
A blend is a mixture of two or more different things or substances; e.g., a product of a mixer or blender.
Blend
Blend may also refer to:
* Blend word, a word formed from parts of other words
* ''Blend'' (album), a 1996 album by BoDeans
* ...](_blank)
''), but a distinction can be made between a
portmanteau
A portmanteau word, or portmanteau (, ) is a blend of words[English
English usually refers to:
* English language
* English people
English may also refer to:
Peoples, culture, and language
* ''English'', an adjective for something of, from, or related to England
** English national ide ...](_blank)
has a number of contractions, mostly involving the
elision of a vowel (which is replaced by an
apostrophe in writing), as in ''I'm'' for "I am", and sometimes other changes as well, as in ''won't'' for "will not" or ''ain't'' for "am not". These contractions are common in speech and in informal writing, but tend to be avoided in more
formal writing
A literary language is the form (register) of a language used in written literature, which can be either a nonstandard dialect or a standardized variety of the language. Literary language sometimes is noticeably different from the spoken lang ...
(with limited exceptions, such as the mandatory form of "o'clock").
The main contractions are listed in the following table (for more explanation see
English auxiliaries and contractions).
Contraction is a type of elision, simplifying pronunciation through reducing (dropping or shortening) sounds occurring to a word group.
In
subject–auxiliary inversion, the contracted negative forms behave as if they were auxiliaries themselves, changing place with the subject. For example, the interrogative form of ''He won't go'' is ''Won't he go?'', whereas the uncontracted equivalent is ''Will he not go?'', with ''not'' following the subject.
Chinese
The Old Chinese writing system (
oracle bone script
Oracle bone script () is an ancient form of Chinese characters that were engraved on oracle bonesanimal bones or Turtle shell#Plastron, turtle plastrons used in pyromancy, pyromantic divination. Oracle bone script was used in the late 2nd millen ...
and
bronzeware script
Chinese bronze inscriptions, also commonly referred to as bronze script or bronzeware script, are writing in a variety of Chinese scripts on ritual bronzes such as ''zhōng'' bells and '' dǐng'' tripodal cauldrons from the Shang dynasty (2nd mi ...
) is well suited for the (almost) one-to-one correspondence between
morpheme
A morpheme is the smallest meaningful constituent of a linguistic expression. The field of linguistic study dedicated to morphemes is called morphology.
In English, morphemes are often but not necessarily words. Morphemes that stand alone are ...
and
glyph. Contractions, in which one glyph represents two or more morphemes, are a notable exception to this rule. About twenty or so are noted to exist by traditional
philologist
Philology () is the study of language in oral and written historical sources; it is the intersection of textual criticism, literary criticism, history, and linguistics (with especially strong ties to etymology). Philology is also defined as th ...
s, and are known as ''jiāncí'' (兼詞, lit. 'concurrent words'), while more words have been proposed to be contractions by recent
scholars, based on recent reconstructions of Old Chinese phonology, epigraphic evidence, and syntactic considerations. For example, 非
ēihas been proposed to be a contraction of 不 (bù) + 唯/隹 (wéi/zhuī). These contractions are not generally graphically evident, nor is there a general rule for how a character representing a contraction might be formed. As a result, the identification of a character as a contraction, as well as the word(s) that are proposed to have been contracted, are sometimes disputed.
As vernacular Chinese dialects use sets of function words that differ considerably from Classical Chinese, almost all classical contractions listed below are now archaic and have disappeared from everyday use. However, modern contractions have evolved from these new vernacular function words. Modern contractions appear in all the major modern dialect groups. For example, 别 (bié) 'don't' in
Standard Mandarin is a contraction of 不要 (bùyào), while 覅 (fiào) 'don't' in
Shanghainese is a contraction of 勿要 (wù yào), as is apparent graphically. Similarly, in
Northeast Mandarin 甭 (béng) 'needn't' is both a phonological and graphical contraction of 不用 (bùyòng). Finally,
Cantonese
Cantonese ( zh, t=廣東話, s=广东话, first=t, cy=Gwóngdūng wá) is a language within the Chinese (Sinitic) branch of the Sino-Tibetan languages originating from the city of Guangzhou (historically known as Canton) and its surrounding ar ...
contracts 乜嘢 (mat1 ye5) 'what?' to 咩 (me1).
;Table of Classical Chinese contractions
Dutch
Some of the contractions in standard Dutch:
Informal Belgian Dutch utilizes a wide range of non-standard contractions, such as, for example, "hoe's't" (from "hoe is het?" - how are you?), "hij's d'r" (from "hij is daar" - he's there), "w'ebbe' goe' g'ete'" (from "we hebben goed gegeten" - we had eaten well) and "wa's da'?" (from "wat is dat?" - what is that?. Some of these contractions:
French
The
French language
French ( or ) is a Romance language of the Indo-European family. It descended from the Vulgar Latin of the Roman Empire, as did all Romance languages. French evolved from Gallo-Romance, the Latin spoken in Gaul, and more specifically in Nor ...
has a variety of contractions, similar to English but mandatory, as in ''
C'est la vie
C'est la vie may refer to:
* C'est la vie (phrase), ''C'est la vie'' (phrase), a French phrase, translated as "That's life"
Books
* C'est la Vie (comic strip), ''C'est la Vie'' (comic strip), an English-language comic strip by Jennifer Babcock
* ...
'' ("That's life"), where ''c'est'' stands for ''ce'' + ''est'' ("that is"). The formation of these contractions is called
elision.
In general, any
monosyllabic In linguistics, a monosyllable is a word or utterance of only one syllable. It is most commonly studied in the fields of phonology and morphology and it has no semantic content. The word has originated from the Greek language.
"Yes", "no", "jump", ...
word ending in ''
e caduc'' (schwa) will contract if the following word begins with a vowel, ''h'' or ''y'' (as ''h'' is silent and absorbed by the sound of the succeeding vowel; ''y'' sounds like ''i''). In addition to ''ce'' → ''c'-'' (demonstrative pronoun "that"), these words are ''que'' → ''qu'-'' (conjunction, relative pronoun, or interrogative pronoun "that"), ''ne'' → ''n'-'' ("not"), ''se'' → ''s'-'' ("himself", "herself", "itself", "oneself" before a verb), ''je'' → ''j'-'' ("I"), ''me'' → ''m'-'' ("me" before a verb), ''te'' → ''t'- '' (informal singular "you" before a verb), ''le'' or ''la'' → ''l'-'' ("the"; or "he", "she", "it" before a verb or after an imperative verb and before the word ''y'' or ''en''), and ''de'' → ''d'-'' ("of"). Unlike with English contractions, however, these contractions are mandatory: one would never say (or write) ''*ce est'' or ''*que elle''.
''Moi'' ("me") and ''toi'' (informal "you") mandatorily contract to ''m'-'' and ''t'-'' respectively after an imperative verb and before the word ''y'' or ''en''.
It is also mandatory to avoid the repetition of a sound when the conjunction ''si'' ("if") is followed by ''il'' ("he", "it") or ''ils'' ("they"), which begin with the same vowel sound ''i'': ''*si il'' → ''s'il'' ("if it", if he"); ''*si ils'' → ''s'ils'' ("if they").
Certain
prepositions are also mandatorily merged with masculine and plural direct articles: ''au'' for ''à le'', ''aux'' for ''à les'', ''du'' for ''de le'', and ''des'' for ''de les''. However, the contraction of ''cela'' (demonstrative pronoun "that") to ''ça'' is optional and informal.
In informal speech, a personal
pronoun
In linguistics and grammar, a pronoun (abbreviated ) is a word or a group of words that one may substitute for a noun or noun phrase.
Pronouns have traditionally been regarded as one of the parts of speech, but some modern theorists would not c ...
may sometimes be contracted onto a following
verb
A verb () is a word (part of speech) that in syntax generally conveys an action (''bring'', ''read'', ''walk'', ''run'', ''learn''), an occurrence (''happen'', ''become''), or a state of being (''be'', ''exist'', ''stand''). In the usual descri ...
. For example, ''je ne sais pas'' (, "I don't know") may be pronounced roughly ''chais pas'' (), with the ''ne'' being completely elided and the of ''je'' being mixed with the of ''sais''. It is also common in informal contexts to contract ''tu'' to ''t'-'' before a vowel, e.g., ''t'as mangé'' for ''tu as mangé''.
Hebrew
In
Modern Hebrew
Modern Hebrew ( he, עברית חדשה, ''ʿivrít ḥadašá ', , '' lit.'' "Modern Hebrew" or "New Hebrew"), also known as Israeli Hebrew or Israeli, and generally referred to by speakers simply as Hebrew ( ), is the standard form of the He ...
, the prepositional prefixes -בְּ /bə-/ 'in' and -לְ /lə-/ 'to' contract with the definite article prefix -ה (/ha-/) to form the prefixes -ב /ba/ 'in the' and -ל /la/ 'to the'. In
colloquial Israeli Hebrew, the preposition את (/ʔet/), which indicates a definite direct object, and the definite article prefix -ה (/ha-/) are often contracted to 'ת (/ta-/) when the former immediately precedes the latter. Thus ראיתי את הכלב (/ʁaˈʔiti ʔet haˈkelev/, "I saw the dog") may become ראיתי ת'כלב (/ʁaˈʔiti taˈkelev/).
Italian
In
Italian
Italian(s) may refer to:
* Anything of, from, or related to the people of Italy over the centuries
** Italians, an ethnic group or simply a citizen of the Italian Republic or Italian Kingdom
** Italian language, a Romance language
*** Regional Ita ...
, prepositions merge with direct articles in predictable ways. The prepositions ''a'', ''da'', ''di'', ''in'', ''su'', ''con'' and ''per'' combine with the various forms of the definite
article
Article often refers to:
* Article (grammar), a grammatical element used to indicate definiteness or indefiniteness
* Article (publishing), a piece of nonfictional prose that is an independent part of a publication
Article may also refer to:
G ...
, namely ''il'', ''lo'', ''la'', ''l','' ''i'', ''gli'', ''gl','' and ''le''.
* Contractions with ''a'', ''da'', ''di'', ''in'', and ''su'' are mandatory, but those with ''con'' and ''per'' are optional.
* Words in
parentheses
A bracket is either of two tall fore- or back-facing punctuation marks commonly used to isolate a segment of text or data from its surroundings. Typically deployed in symmetric pairs, an individual bracket may be identified as a 'left' or 'r ...
are no longer very commonly used. However, there's a difference between ''pel'' and ''pei'', which are old-fashioned, and the other contractions of ''per'', which are frankly obsolete. ''Col'' and ''coi'' are still common; ''collo'', ''colla'', ''cogli'' and ''colle'' are nowadays rare in the written language, but common in speaking.
* Formerly, ''gl was often used before words beginning with ''i'', however it is no longer in very common (written) use.
The words ''ci'' and ''è'' (form of ''essere'', to be) and the words ''vi'' and ''è'' are contracted into ''c'è'' and ''v'è'' (both meaning "there is").
* "''C'è'' / ''V'è'' un problema" – There is a problem
The words ''dove'' and ''come'' are contracted with any word that begins with ''e'', deleting the ''-e'' of the principal word, as in "Com'era bello!" – "How handsome he / it was!", "Dov'è il tuo amico?" – "Where's your friend?" The same is often true of other words of similar form, e.g. ''quale''.
The direct object pronouns "lo" and "la" may also contract to form "l'" with a form of "avere", such as "L'ho comprato" - "I have bought it", or "L'abbiamo vista" - "We have seen her".
Spanish
Spanish
Spanish might refer to:
* Items from or related to Spain:
**Spaniards are a nation and ethnic group indigenous to Spain
**Spanish language, spoken in Spain and many Latin American countries
**Spanish cuisine
Other places
* Spanish, Ontario, Can ...
has two mandatory phonetic contractions between prepositions and articles: ''al'' (to the) for ''a el'', and ''del'' (of the) for ''de el'' (not to be confused with ''a él'', meaning ''to him'', and ''de él'', meaning ''his'' or, more literally, ''of him'').
Other contractions were common in writing until the 17th
century, the most usual being ''de'' + personal and demonstrative pronouns: ''destas'' for ''de estas'' (of these, fem.), ''daquel'' for ''de aquel'' (of that, masc.), ''dél'' for ''de él'' (of him) etc.; and the feminine article before words beginning with ''a-'': ''l'alma'' for ''la alma'', now ''el alma'' (the soul).