HOME

TheInfoList



OR:

The Canadian Association for
Translation Studies Translation studies is an academic interdiscipline dealing with the systematic study of the theory, description and application of translation, interpreting, and Language localisation, localization. As an interdiscipline, translation studies borr ...
(CATS) r: Association canadienne de traductologieis a Canadian
non-profit organization A nonprofit organization (NPO) or non-profit organisation, also known as a non-business entity, not-for-profit organization, or nonprofit institution, is a legal entity organized and operated for a collective, public or social benefit, in co ...
that promotes
research Research is "creativity, creative and systematic work undertaken to increase the stock of knowledge". It involves the collection, organization and analysis of evidence to increase understanding of a topic, characterized by a particular att ...
on
translation Translation is the communication of the Meaning (linguistic), meaning of a #Source and target languages, source-language text by means of an Dynamic and formal equivalence, equivalent #Source and target languages, target-language text. The ...
, writing,
terminology Terminology is a group of specialized words and respective meanings in a particular field, and also the study of such terms and their use; the latter meaning is also known as terminology science. A ''term'' is a word, compound word, or multi-wor ...
, and interpretation.


History

The Canadian Association for Translation Studies was founded in 1987. It is a member of the Federation for the Humanities and Social Sciences, an organization that represents Canadian universities and scholarly associations. The association has signed a memorandum of cooperation with the American Translators and Interpreting Studies Association


Mission

The organization's aims stated in its
Constitution A constitution is the aggregate of fundamental principles or established precedents that constitute the legal basis of a polity, organisation or other type of Legal entity, entity and commonly determine how that entity is to be governed. When ...
are to foster research in translation and interpreting, to promote further
education Education is a purposeful activity directed at achieving certain aims, such as transmitting knowledge or fostering skills and character traits. These aims may include the development of understanding, rationality, kindness, and honesty. Va ...
for
teachers A teacher, also called a schoolteacher or formally an educator, is a person who helps students to acquire knowledge, competence, or virtue, via the practice of teaching. ''Informally'' the role of teacher may be taken on by anyone (e.g. whe ...
of translation and interpreting, and to offer advice on the
training Training is teaching, or developing in oneself or others, any skills and knowledge or Physical fitness, fitness that relate to specific practicality, useful Competence (human resources), competencies. Training has specific goals of improving on ...
of
translators Translation is the communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text. The English language draws a terminological distinction (which does not exist in every language) between ''transla ...
and
interpreters Interpreting is a translational activity in which one produces a first and final target-language output on the basis of a one-time exposure to an expression in a source language. The most common two modes of interpreting are simultaneous inter ...
. The association hosts an annual
conference A conference is a meeting of two or more experts to discuss and exchange opinions or new information about a particular topic. Conferences can be used as a form of group decision-making, although discussion, not always decisions, are the main p ...
as part of the Congress of the Humanities and Social Sciences hosted by the Federation for the Humanities and Social Sciences.


Publications

Since 1998, CATS has published a biannual academic journal, TTR, which focuses on translation, terminology and writing. The journal publishes articles in both French and English.


See also

*
Translation studies Translation studies is an academic interdiscipline dealing with the systematic study of the theory, description and application of translation, interpreting, and Language localisation, localization. As an interdiscipline, translation studies borr ...
*
Intercultural communication Intercultural communication is a discipline that studies communication across different cultures and social groups, or how culture affects communication. It describes the wide range of communication processes and problems that naturally appear w ...


References

{{Reflist


External links


Official WebsiteCertified TranslationAcademic Translation
Translation studies Translation organizations Organizations established in 1993 Translation associations of Canada Pan-European trade and professional organizations Professional associations based in Austria