HOME

TheInfoList



OR:

Burna-Buriaš II, rendered in cuneiform as ''Bur-na-'' or ''Bur-ra-Bu-ri-ia-aš'' in royal inscriptions and letters, and meaning ''servant'' or ''protégé of the Lord of the lands'' in the Kassite language, where Buriaš (, dbu-ri-ia-aš₂) is a Kassite storm god possibly corresponding to the Greek Boreas, was a king in the Kassite dynasty of
Babylon ''Bābili(m)'' * sux, 𒆍𒀭𒊏𒆠 * arc, 𐡁𐡁𐡋 ''Bāḇel'' * syc, ܒܒܠ ''Bāḇel'' * grc-gre, Βαβυλών ''Babylṓn'' * he, בָּבֶל ''Bāvel'' * peo, 𐎲𐎠𐎲𐎡𐎽𐎢 ''Bābiru'' * elx, 𒀸𒁀𒉿𒇷 ''Babi ...
, in a kingdom contemporarily called
Karduniaš Karduniaš, also transcribed Kurduniash, Karduniash, Karaduniše, ) is a Kassites, Kassite term used for the kingdom centered on Babylonia and founded by the Kassite dynasty. It is used in the 1350-1335 BC Amarna letters Text corpus, correspondence ...
, ruling ca. 1359–1333 BC, where the Short and
Middle Middle or The Middle may refer to: * Centre (geometry), the point equally distant from the outer limits. Places * Middle (sheading), a subdivision of the Isle of Man * Middle Bay (disambiguation) * Middle Brook (disambiguation) * Middle Creek (d ...
chronologies have converged. Recorded as the 19th King to ascend the Kassite throne, he succeeded Kadašman-Enlil I, who was likely his father, and ruled for 27 years. He was a contemporary of the Egyptian Pharaohs
Amenhotep III Amenhotep III ( egy, jmn-ḥtp(.w), ''Amānəḥūtpū'' , "Amun is Satisfied"; Hellenized as Amenophis III), also known as Amenhotep the Magnificent or Amenhotep the Great, was the ninth pharaoh of the Eighteenth Dynasty. According to different ...
and Akhenaten. The proverb "the time of checking the books is the shepherds' ordeal" was attributed to him in a letter to the later king Esarhaddon from his agent Mar-Issar.


Correspondence with Egypt

The diplomatic correspondence between Burna-Buriaš and the pharaohs is preserved in nine of the
Amarna letters The Amarna letters (; sometimes referred to as the Amarna correspondence or Amarna tablets, and cited with the abbreviation EA, for "El Amarna") are an archive, written on clay tablets, primarily consisting of diplomatic correspondence between t ...
, designated EA (for ''El Amarna'') 6 to 14. The relationship between Babylon and Egypt during his reign was friendly at the start, EA 6, Burna-Buriaš to Nummuwarea (Amenhotep III): "An offer of friendship," tablet VAT 149 in the Vorderasiatisches Museum, Berlin
CDLIORACC Transliteration
/ref> and a marriage alliance was in the making. "From the time my ancestors and your ancestors made a mutual declaration of friendship, they sent beautiful greeting-gifts to each other, and refused no request for anything beautiful."EA 9, Burna-Buriaš to Nibḫurrereya (Tutankhamen?): "Ancient loyalties, new requests," tablet BM 29785 in the British Museum, London
CDLIORACC Transliteration
/ref> Burna-Buriaš was obsessed with being received as an equal and often refers to his counterpart as "brother". They exchanged presents: horses, lapis-lazuli and other precious stones from Burna-Buriaš and ivory, ebony and gold from Akhenaten. On one occasion, Burna-Buriaš sent a necklace of lapis-lazuli by way of congratulation for the birth of Akhenaten's first child, the princess Meritaten.EA 14, Egyptian king to Burna-Buriaš: "Inventory of Egyptian gifts," tablets VAT 1651 and VAT 2711 in the Vorderasiatisches Museum, Berlin, and 1893.1-41 in the Ashmolean Museum, Oxford
CDLIORACC Transliteration
/ref> But then things began to sour. On EA 10,EA 10, Burna-Buriaš to Napḫureya (Akhenaten): "Egyptian gold and carpenters," tablet BM 29786 in the British Museum, London
CDLIORACC Transliteration
/ref> he complains that the gold sent was underweight. "You have detained my messenger for two years!" he declares in consternation.EA 7, Burna-Buriaš to Napḫureya (Akhenaten): "A lesson in geography," tablet VAT 150 in the Vorderasiatisches Museum, Berlin
CDLIORACC Transliteration
/ref> He reproached the Egyptian for not having sent his condolences when he was ill and, when his daughter's wedding was underway, he complained that only five carriages were sent to convey her to Egypt.EA 11, Burna-Buriaš to Napḫureya (Akhenaten): "Proper escort for a betrothed princess," tablet VAT 151 + 1878 in the Vorderasiatisches Museum, Berlin
CDLIORACC Transliteration
/ref> The bridal gifts filled 4 columns and 307 lines of cuneiform inventory on tablet EA 13.EA 13, Burna-Buriaš to Napḫureya (Akhenaten): "Inventory of a dowry," tablet VAT 1717 in the Vorderasiatisches Museum, Berlin
CDLIORACC Transliteration
/ref> Not only were matters of state of concern. "What you want from my land, write and it shall be brought, and what I want from your land, I will write, that it may be brought." But even in matters of trade, things went awry and, in EA 8,EA 8, Burna-Buriaš to Napḫureya (Akhenaten): "Merchants murdered, vengeance demanded," tablet VAT 152 in the Vorderasiatisches Museum, Berlin
CDLIORACC Transliteration
/ref> he complains that Egypt's Canaanite vassals had robbed and murdered his merchants. He demanded vengeance, naming Šum-Adda, the son of Balumme, affiliation unknown, and Šutatna, the son of Šaratum of
Akka Akka or AKKA may refer to: Arts and entertainment * ''Akka'' (film), a 1976 Indian Tamil film * ''Akka'' (TV series), a 2014–2015 Indian Tamil soap opera * Akka, a character in the children's novel ''The Wonderful Adventures of Nils'' by Selma ...
, as the villainous perpetrators. In his correspondence with the Pharaohs, he did not hesitate to remind them of their obligations, quoting ancient loyalties: Posterity has not preserved any Egyptian response, however,
Abdi-Heba Abdi-Heba (Abdi-Kheba, Abdi-Hepat, or Abdi-Hebat) was a local chieftain of Jerusalem during the Amarna period (mid-1330s BC). Abdi-Heba's name can be translated as "servant of Hebat", a Hurrian goddess. Whether Abdi-Heba was himself of Hurrian d ...
, the Canaanite Mayor of Jerusalem, then a small hillside town, wrote in EA 287EA 287, Abdi-Heba to Egyptian Pharaoh: "A very serious crime," tablet VAT 1644 in the Vorderasiatisches Museum, Berlin
CDLIORACC transliteration
/ref> that Kassite agents had attempted to break into his home and assassinate him. One letterEA 12, Princess to King: "A letter from a princess," tablet VAT 1605 in the Vorderasiatisches Museum, Berlin
CDLIORACC Transliteration
/ref> preserves the apologetic response from a ''mārat šarri'', or princess, to her m''bé-lí-ia'', or lord ( Nefertiti to Burna-Buriaš?). The letters present a playful, forthright and at times petulant repartee, but perhaps conceal a cunning interplay between them, to confirm their relative status, cajole the provision of desirable commodities and measure their respective threat, best exemplified by Burna-Buriaš' feigned ignorance of the distance between their countries, a four-month journey by caravan. Here he seems to test Akhenaten to shame him into sending gold or perhaps just to gauge the extent of his potential military reach.


International relations

Diplomacy with Babylon's neighbor,
Elam Elam (; Linear Elamite: ''hatamti''; Cuneiform Elamite: ; Sumerian: ; Akkadian: ; he, עֵילָם ''ʿēlām''; peo, 𐎢𐎺𐎩 ''hūja'') was an ancient civilization centered in the far west and southwest of modern-day Iran, stretc ...
, was conducted through royal marriages. A Neo-Babylonian copy of a literary text which takes the form of a letter, Šutruk-Naḫḫunte (?) to Kassite court, Tablet VAT 1702
CDLI
/ref> now located in the
Vorderasiatisches Museum The Vorderasiatisches Museum (, ''Near East Museum'') is an archaeological museum in Berlin. It is in the basement of the south wing of the Pergamon Museum and has one of the world's largest collections of Southwest Asian art. 14 halls dist ...
in Berlin, is addressed to the Kassite court by an Elamite King. It details the genealogy of the Elamite royalty of this period, and from it we find that Pahir-Iššan married Kurigalzu I's sister and Humban-Numena married his daughter and their son, Untash-Napirisha was betrothed to Burna-Buriaš's daughter. This may have been Napir-asu, whose headless statue (pictured) now resides in the Louvre in Paris. It is likely that Suppiluliuma I, king of the Hittites, married yet another of Burna Buriaš's daughters, his third and final wife, who thereafter was known under the traditional title Tawananna, and this may have been the cause of his neutrality in the face of the Mitanni succession crisis. He refused asylum to the fleeing Shattiwaza, who received a more favorable response in Hatti, where Suppiluliuma I supported his reinstatement in a diminished vassal state. According to her stepson Mursili II, she became quite a troublemaker, scheming and murderous, as in the case of Mursili's wife, foisting her strange foreign ways on the Hittite court and ultimately being exiled. His testimony is preserved in two prayers in which he condemned her. Kassite influence reached to Bahrain, ancient Dilmun, where two letters found in Nippur were sent by a Kassite official,
Ilī-ippašra Ilī-ippašra, inscribed DINGIRmeš''-ip- pa- aš-ra'', and meaning "My god(s) became reconciled with me", was a Babylonian who may have been adopted or apprenticed during the reign of Kassite king Kurigalzu I, ending ca. 1375 BC, and rose to beco ...
, in Dilmun to Ililiya, a hypocoristic form of Enlil-kidinni, who was the governor, or '' šandabakku'', of Nippur during Burna Buriaš's reign and that of his immediate successors. In the first letter, the hapless Ili-ippašra complains that the anarchic local Aḫlamû tribesmen have stolen his dates and "there is nothing I can do" while in the second letter they "certainly speak words of hostility and plunder to me".


Domestic affairs

Building activity increased markedly in the latter half of the fourteenth century with Burna-Buriaš and his successors undertaking restoration work of sacred structures. Inscriptions from three door sockets and bricks, some of which are still in situ, bear witness to his restoration of the Ebabbar of the sun god Šamaš in Larsa. A tablet provides an exhortation to Enlil and a brick refers to work on the great socle of the Ekiur of Ninlil in
Nippur Nippur (Sumerian language, Sumerian: ''Nibru'', often logogram, logographically recorded as , EN.LÍLKI, "Enlil City;"The Cambridge Ancient History: Prolegomena & Prehistory': Vol. 1, Part 1. Accessed 15 Dec 2010. Akkadian language, Akkadian: '' ...
. A thirteen line bilingual inscription can now probably be assigned to him.Bilingual inscription Sm. 699, K. 4807 + Sm. 977 + 79-7-8,80 + 79-7-8,314. Neo-Babylonian temple inventory from Ur mentions him along with successors as a benefactor.Temple inventory UET 4 143 (now = IM 57150). A cylinder inscription of
Nabonidus Nabonidus (Babylonian cuneiform: ''Nabû-naʾid'', meaning "May Nabu be exalted" or "Nabu is praised") was the last king of the Neo-Babylonian Empire, ruling from 556 BC to the fall of Babylon to the Achaemenid Empire under Cyrus the Great in 539 ...
Cylinder BM 104738, column I, lines 49 to 52. recalls Burna-Buriaš’ earlier work on the temenos at Sippar: There are around 87 economic texts, most of which were found at successive excavations in Nippur, providing a date formula based on regnal years, which progress up to year 27. Many of them are personnel rosters dealing with servile laborers, who were evidently working under duress as the terms ZÁḤ, "escapee", and ''ka-mu'', "fettered", are used to classify some of them. Apparently thousands of men were employed in construction and agriculture and women in the textile industry. An oppressive regime developed to constrain their movements and prevent their escape. Other texts include two extispicy reports provide divinations based on examination of animal entrails. Nippur seems to have enjoyed the status of a secondary capital. The presence of the royal retinue replete with scribes would have provided the means for the creation of business records for the local population.


Kara-ḫardaš, Nazi-Bugaš, and the events at the end of his reign

Later in his reign the emissaries of Assyrian king Aššur-uballiṭ I were received at the Egyptian court by Tutankhamen, who had by then ascended the throne. This caused a great deal of dismay from Burna-Buriaš who claimed the Assyrians were his vassals, "Why have they been received in your land? If I am dear to you, do not let them conclude any business. May they return here with empty hands!" on EA 9. With the destruction of Mitanni by the Hittites, Assyria emerged as a great power during his reign, threatening the northern border of the Kassite kingdom. Perhaps to cement relations, Muballiṭat-Šērūa, daughter of Aššur-uballiṭ, had been married to either Burna-Buriaš or possibly his son, Kara-ḫardaš; the historical sources do not agree. The scenario proposed by Brinkman has come to be considered the orthodox interpretation of these events. A poorly preserved letter in the Pergamon Museum possibly mentions him and a princess or ''mārat šarri''.Tablet VAT 11187 published as KAV 09
CDLI
line 1: 'ka-ra-''''ḫar-da-aš'', and 3: '' a- ma'' DUMU MUNUS MAN '' di- mu''.
Kara-ḫardaš was murdered, shortly after succeeding his father to the throne, during a rebellion by the Kassite army in 1333 BC. According to an Assyrian chronicle this incited Aššur-uballiṭ to invade, depose the usurper installed by the army, one Nazi-Bugaš or Šuzigaš, described as "a Kassite, son of a nobody", and install Kurigalzu II, "the younger", variously rendered as son of Burnaburiaš''The Synchronistic Chronicle'' (ABC 21), K4401a, Column 1, line A16. and son of Kadašman-Ḫarbe, likely a scribal error for Kara-ḫardaš.'' Chronicle P'' (ABC 22), tablet BM 92701, line 14 Note, however, that there are more than a dozen royal inscriptions of Kurigalzu II identifying Burna-Buriaš as his father.


Notes


References

{{Babylonian kings 14th-century BC Babylonian kings Amarna letters writers Kassite kings 14th-century BC rulers Kings of the Universe