1 Samuel 14
   HOME

TheInfoList



OR:

1 Samuel 14 is the fourteenth chapter of the First Book of Samuel in the
Old Testament The Old Testament (often abbreviated OT) is the first division of the Christian biblical canon, which is based primarily upon the 24 books of the Hebrew Bible or Tanakh, a collection of ancient religious Hebrew writings by the Israelites. The ...
of the
Christian Christians () are people who follow or adhere to Christianity, a monotheistic Abrahamic religion based on the life and teachings of Jesus Christ. The words ''Christ'' and ''Christian'' derive from the Koine Greek title ''Christós'' (Χρι ...
Bible The Bible (from Koine Greek , , 'the books') is a collection of religious texts or scriptures that are held to be sacred in Christianity Christianity is an Abrahamic monotheistic religion based on the life and teachings of Jesus ...
or the first part of the
Books of Samuel The Book of Samuel (, ''Sefer Shmuel'') is a book in the Hebrew Bible, found as two books (1–2 Samuel) in the Old Testament. The book is part of the narrative history of Ancient Israel called the Deuteronomistic history, a series of books ( Jo ...
in the
Hebrew Bible The Hebrew Bible or Tanakh (;"Tanach"
'' Samuel Samuel ''Šəmūʾēl'', Tiberian: ''Šămūʾēl''; ar, شموئيل or صموئيل '; el, Σαμουήλ ''Samouḗl''; la, Samūēl is a figure who, in the narratives of the Hebrew Bible, plays a key role in the transition from the bib ...
, with additions by the prophets Gad and Nathan, but modern scholars view it as a composition of a number of independent texts of various ages from c. 630–540 BCE. This chapter contains
Saul Saul (; he, , ; , ; ) was, according to the Hebrew Bible, the first monarch of the United Kingdom of Israel. His reign, traditionally placed in the late 11th century BCE, supposedly marked the transition of Israel and Judah from a scattered tri ...
's actions against the
Philistines The Philistines ( he, פְּלִשְׁתִּים, Pəlīštīm; Koine Greek ( LXX): Φυλιστιείμ, romanized: ''Phulistieím'') were an ancient people who lived on the south coast of Canaan from the 12th century BC until 604 BC, whe ...
. This is within a section comprising 1 Samuel 7–15 which records the rise of the monarchy in Israel and the account of the first years of King Saul.


Text

This chapter was originally written in the
Hebrew language Hebrew (; ; ) is a Northwest Semitic language of the Afroasiatic language family. Historically, it is one of the spoken languages of the Israelites and their longest-surviving descendants, the Jews and Samaritans. It was largely preserve ...
. It is divided into 52 verses.


Textual witnesses

Some early manuscripts containing the text of this chapter in
Hebrew Hebrew (; ; ) is a Northwest Semitic language of the Afroasiatic language family. Historically, it is one of the spoken languages of the Israelites and their longest-surviving descendants, the Jews and Samaritans. It was largely preserved ...
are of the
Masoretic Text The Masoretic Text (MT or 𝕸; he, נֻסָּח הַמָּסוֹרָה, Nūssāḥ Hammāsōrā, lit. 'Text of the Tradition') is the authoritative Hebrew and Aramaic text of the 24 books of the Hebrew Bible (Tanakh) in Rabbinic Judaism. ...
tradition, which includes the
Codex Cairensis The Codex Cairensis (also: ''Codex Prophetarum Cairensis'', ''Cairo Codex of the Prophets'') is a Hebrew manuscript containing the complete text of the Hebrew Bible's Nevi'im (Prophets). It has traditionally been described as "the oldest dated He ...
(895),
Aleppo Codex The Aleppo Codex ( he, כֶּתֶר אֲרָם צוֹבָא, romanized: , lit. 'Crown of Aleppo') is a medieval bound manuscript of the Hebrew Bible. The codex was written in the city of Tiberias in the tenth century CE (circa 920) under the ...
(10th century), and Codex Leningradensis (1008). Fragments containing parts of this chapter in Hebrew were found among the
Dead Sea Scrolls The Dead Sea Scrolls (also the Qumran Caves Scrolls) are ancient Jewish and Hebrew religious manuscripts discovered between 1946 and 1956 at the Qumran Caves in what was then Mandatory Palestine, near Ein Feshkha in the West Bank, on the ...
including 4Q51 (4QSam; 100–50 BCE) with extant verses 24–25, 28–34, 47–51Dead sea scrolls – 1 Samuel
/ref> and 4Q52 (4QSam; 250 BCE) with extant verses 41–42. Extant ancient manuscripts of a translation into
Koine Greek Koine Greek (; Koine el, ἡ κοινὴ διάλεκτος, hē koinè diálektos, the common dialect; ), also known as Hellenistic Greek, common Attic, the Alexandrian dialect, Biblical Greek or New Testament Greek, was the common supra-reg ...
known as the
Septuagint The Greek Old Testament, or Septuagint (, ; from the la, septuaginta, lit=seventy; often abbreviated ''70''; in Roman numerals, LXX), is the earliest extant Greek translation of books from the Hebrew Bible. It includes several books beyond t ...
(originally was made in the last few centuries BCE) include
Codex Vaticanus The Codex Vaticanus ( The Vatican, Bibl. Vat., Vat. gr. 1209), designated by siglum B or 03 (in the Gregory-Aland numbering), δ 1 ( von Soden), is a fourth-century Christian manuscript of a Greek Bible, containing the majority of the Greek Old ...
(B; \mathfrakB; 4th century) and
Codex Alexandrinus The Codex Alexandrinus (London, British Library, Royal MS 1. D. V-VIII), designated by the siglum A or 02 (in the Gregory-Aland numbering of New Testament manuscripts), δ 4 (in the von Soden numbering of New Testament manuscripts), is a manu ...
(A; \mathfrakA; 5th century; only extant verses 10–52).


Places

*
Gibeah Gibeah (; he, גִּבְעָה ''Gīḇəʿā''; he, גִּבְעַת, link=no ''Gīḇəʿaṯ'') is the name of three places mentioned in the Hebrew Bible, in the tribes of Benjamin, Judah, and Ephraim respectively. Gibeah of Benjamin is th ...
*
Michmas Michmas (; he, מִכְמָשׂ or מִכְמָס, lit=laid up (concealed) place, translit=Mīḵmās) was an Israelite and Jewish town located in the highlands north of Jerusalem. According to the Hebrew Bible, it belonged to the Tribe of Benjam ...
h * Shiloh


Analysis

This chapter gives some detailed narratives on the actions of Saul, 'oscillating between a favorable view and a negative, unfavorable verdict', which in the end 'reinforce the conviction that Saul was not a man after God's heart'. There is a contrast between Saul and his first son,
Jonathan Jonathan may refer to: *Jonathan (name), a masculine given name Media * ''Jonathan'' (1970 film), a German film directed by Hans W. Geißendörfer * ''Jonathan'' (2016 film), a German film directed by Piotr J. Lewandowski * ''Jonathan'' (2018 ...
, where Saul is depicted as reckless, acting foolishly on one occasion (13:13), interrupted a consultation to rush to battle on another (14:19), and finally endangered the life of his son (14:44), whereas Jonathan is described as 'possessing the characteristics of a charismatic leader, stood in the tradition of those who waged God's battles' and became God's instrument: he held the assumption that 'the LORD will act for us' (verse 6), depended on God's approval of his action (verses 8–12), and attributed the victory to God (verse 23, cf. verse 45).


The Battle of Michmash (14:1–15)

The Philistines camped at Michmash (1 Samuel 13:23) on the north side of the deep ravine, ''Wadi es-Suwenit'', whereas the Israelites camped in Geba to the south of the ravine. Jonathan and his armour-bearer bravely clambered up from the ravine through hard-to-climb rock formations, as indicated by their names, Bozez ('slippery one') and Seneh ('thorny one'), and succeeded in defeating a group of Philistine soldiers (verses 1–15).


Verse 2

:''And Saul was sitting in the outskirts of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron. The people who were with him were about six hundred men.'' *"The outskirts of Gibeah": Gill suggests that Saul did not dare to fight the Philistines, so he remained in the furthest part of Gibeah, at the greatest distance from the camp of the Philistines, in the strongest part of the city, or deeply entrenched in the outer part of it. Gill, John
''Exposition of the Entire Bible''. "1 Samuel 14".
Published in 1746–1763.
*"Under a pomegranate tree": later Saul was said to sit "under a tamarisk tree in Ramah" ( 1 Samuel 22:6).
Cambridge Bible for Schools and Colleges The Cambridge Bible for Schools and Colleges is a biblical commentary set published in parts by Cambridge University Press from 1882 onwards. Anglican bishop John Perowne was the general editor. The first section published was written by theologi ...

1 Samuel 14
Accessed 28 April 2019.
The Hebrew word for "pomegranate" is "rimmon", here is meant for the tree as it is an appellative noun, not the " Rock of Rimmon" ( Judges 20:45, 47; probably because the form resembles the fruit), which was located on the north-east of Michmash.Exell, Joseph S.; Spence-Jones, Henry Donald Maurice (Editors)
On "1 Samuel 14".
In: ''The
Pulpit Commentary The ''Pulpit Commentary'' is a homiletic commentary on the Bible created during the nineteenth century under the direction of Rev. Joseph S. Exell and Henry Donald Maurice Spence-Jones. It consists of 23 volumes with 22,000 pages and 95,000 entri ...
''. 23 volumes. First publication: 1890. Accessed 24 April 2019.
Keil, Carl Friedrich; Delitzsch, Franz
''Commentary on the Old Testament'' (1857–1878). 1 Samuel 14
Accessed 24 Juni 2018.
*"Migron": means "a precipice", one of the conical or spherical hills which are plenty in the Benjamite territory, and favorable for an encampment,Jamieson, Robert; Fausset, Andrew Robert; Brown, David. '' Jamieson, Fausset, and Brown's Commentary On the Whole Bible''
"1 Samuel 14"
1871.
or to observe the motions of the Philistines.Benson, Joseph

Accessed 9 Juli 2019.


Verse 3

:''And Ahijah, the son of Ahitub, Ichabod’s brother, the son of Phinehas, the son of Eli, the priest of the Lord in Shiloh, was wearing the ephod. But the people did not know that Jonathan had gone.'' MEV *"Ahijah": could be the same as Ahimelech the son of Ahitub, the priest at Nob, who would later be a victim of Saul's vengeance ( 1 Samuel 22:9), as the name Ahijah (“brother of Jah”) and Ahimelech ("brother of the king") may have been the same person ("''melech''", meaning "king", could be substituted for the divine name "''Jah''"), but it is also possible that Ahimelech was a brother of Ahijah and his successor in the high priesthood. As an elder brother of
Ichabod Ichabod ( he, אִיכָבוֹד ''ʼīyḵāḇōḏ'', – ''without glory'', or "''where is the glory?''") is mentioned in the first Book of Samuel as the son of Phinehas, a malicious priest at the biblical shrine of Shiloh, who was born on ...
( 1 Samuel 4:21), Ahitub was probably about the same age as Samuel, so his son could have already been high-priest that fifty years or more must have elapsed since the death of Eli. *"Wearing the ephod": here may not refer to the ordinary priestly vestment of white linen (cf.
1 Samuel 2 1 Samuel 2 is the second chapter of the Books of Samuel in the Hebrew Bible (or the "First Book of Samuel" in the Christian Bible). It recounts the Song of Hannah, the corruption of the priests descended from Eli, Samuel's ministry to God 'e ...
:18), but to the official garment worn only by a high priest, with a breast-plate of gems as well as "
Urim and Thummim In the Hebrew Bible, the Urim ( he, ''ʾŪrīm'', "lights") and the Thummim ( he, ''Tummīm'', meaning uncertain, possibly "perfections") are elements of the ''hoshen'', the breastplate worn by the High Priest attached to the ephod. They are ...
", used to make inquiry of the Lord. Ellicott, C. J. (Ed.) (1905)
''Ellicott's Bible Commentary for English Readers''. 1 Samuel 14.
London : Cassell and Company, Limited, 905-1906Online version: (OCoLC) 929526708. Accessed 28 April 2019.


Saul's actions (14:16–52)

After Jonathan had caused panic in the Philistine garrison (verse 15), Saul finally brought his troops to engage in battle (verse 20). Believing that it will ensure success, Saul placed an oath on his troops to refrain from eating until evening, a rash act (as noted in verse 24 of the Greek Septuagint version, although not found in the Hebrew Masoretic Text), which would make the troops to be too famished to achieve a complete victory, and even become a threat to Jonathan's life (verses 24–26). Jonathan was unaware of the oath, so he ate some of the plentiful honey available and was refreshed ('his eyes brightened'), but he would face death penalty as the consequences from the oath. This led Jonathan to refer Saul as one who 'has troubled the land' and who had prevented a total victory (verse 30). Being very hungry for respecting the oath of refraing from eating the whole day, the Israel troops seized animals from the spoil, and ate them before carefully draining blood from the meat, as they slaughtered on the ground, not on a stone from where the blood could flow away (verses 33–34). 'Eating with blood' (as in NRSV) was forbidden by Torah (Deuteronomy 12:23–27; Leviticus 19:26). Nonetheless, Saul believed the failure to wipe out the Philistines was due to lack of divine support, so investigation was made by means of a sacred lot to find whose fault it was found. The lot fell to the king's family and specifically with Jonathan. Although Jonathan and Saul were willing to accept the verdict, the Israel soldiers insisted to spare Jonathan's life (verse 44). The account closes with a more positive note on Saul as a successful leader (verses 47–48) and the head of a household (verses 49–51).


See also

*Related Bible parts: Leviticus 19, Deuteronomy 12; 1 Samuel 4, 1 Samuel 9, 1 Samuel 10, 1 Samuel 11, 1 Samuel 12, 1 Samuel 13, 1 Chronicles 9


Notes


References


Sources


Commentaries on Samuel

* * * * * * *


General

* * * * * * * * * *


External links

*
Jewish Jews ( he, יְהוּדִים, , ) or Jewish people are an ethnoreligious group and nation originating from the Israelites Israelite origins and kingdom: "The first act in the long drama of Jewish history is the age of the Israelites""The ...
translations: *
Shmuel I – I Samuel – Chapter 14 (Judaica Press)
Hebrew text and English translation ith_Rashi's_commentary.html"_;"title="Rashi.html"_;"title="ith_Rashi">ith_Rashi's_commentary">Rashi.html"_;"title="ith_Rashi">ith_Rashi's_commentaryat_Chabad.org *_Christian_ Christians_()_are_people_who_follow_or_adhere_to_Christianity,_a__monotheistic_Abrahamic_religion_based_on_the_life_and_teachings_of_Jesus_Christ._The_words_''Christ''_and_''Christian''_derive_from_the_Koine_Greek_title_''Christós''_(Χρι_...
_translations: *
''Online_Bible''_at_GospelHall.org
(ESV,_KJV,_Darby,_American_Standard_Version,_Bible_in_Basic_English) *
1_Samuel_chapter_14._Bible_Gateway
{{DEFAULTSORT:Samuel_1_14 First_Book_of_Samuel_chapters.html" ;"title="1_Samuel_14.html" ;"title="Rashi">ith_Rashi's_commentary.html" ;"title="Rashi.html" ;"title="ith Rashi">ith Rashi's commentary">Rashi.html" ;"title="ith Rashi">ith Rashi's commentaryat Chabad.org *
Christian Christians () are people who follow or adhere to Christianity, a monotheistic Abrahamic religion based on the life and teachings of Jesus Christ. The words ''Christ'' and ''Christian'' derive from the Koine Greek title ''Christós'' (Χρι ...
translations: *
''Online Bible'' at GospelHall.org
(ESV, KJV, Darby, American Standard Version, Bible in Basic English) *
1 Samuel chapter 14. Bible Gateway
{{DEFAULTSORT:Samuel 1 14 First Book of Samuel chapters">14