Matla'
   HOME
*





Matla'
In Persian, Turkic and Urdu poetry, the matla (from Arabic ; fa, مطلع; az, mətlə; tr, matla; uz, matla; ur, مطلع) is the first '' bayt'', or couplet, of a ''ghazal''. In this sense, it is the opposite of the '' maqta'''. It is possible, although extremely rare, for there to be more than one ''matla'' in a ''ghazal''; in this case the second is referred to as ''matla'-e-sani'', literally 'the second ''matla''. It is important part because it establishes the overall form and mood of the entire ''ghazal''. The defining feature of the ''matla'' is that both verses of the couplet rhyme, or expressed in technical terminology, both verses end with the ''qafiya In Persian, Turkic, and Urdu ghazals, the ''qāfiya'' (from Arabic Arabic (, ' ; , ' or ) is a Semitic languages, Semitic language spoken primarily across the Arab world.Semitic languages: an international handbook / edited by Stefan Wenin ...'' and '' radif'' of the ''ghazal''. In fact, the purpose of the ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ghazal
The ''ghazal'' ( ar, غَزَل, bn, গজল, Hindi-Urdu: /, fa, غزل, az, qəzəl, tr, gazel, tm, gazal, uz, gʻazal, gu, ગઝલ) is a form of amatory poem or ode, originating in Arabic poetry. A ghazal may be understood as a poetic expression of both the pain of loss or separation and the beauty of love in spite of that pain. The ghazal form is ancient, tracing its origins to 7th-century Arabic poetry. The ghazal spread into South Asia in the 12th century due to the influence of Sufi mystics and the courts of the new Islamic Sultanate, and is now most prominently a form of poetry of many languages of the Indian subcontinent and Turkey. A ghazal commonly consists of five to fifteen couplets, which are independent, but are linked – abstractly, in their theme; and more strictly in their poetic form. The structural requirements of the ghazal are similar in stringency to those of the Petrarchan sonnet. In style and content, due to its highly allusive nature, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ghazal
The ''ghazal'' ( ar, غَزَل, bn, গজল, Hindi-Urdu: /, fa, غزل, az, qəzəl, tr, gazel, tm, gazal, uz, gʻazal, gu, ગઝલ) is a form of amatory poem or ode, originating in Arabic poetry. A ghazal may be understood as a poetic expression of both the pain of loss or separation and the beauty of love in spite of that pain. The ghazal form is ancient, tracing its origins to 7th-century Arabic poetry. The ghazal spread into South Asia in the 12th century due to the influence of Sufi mystics and the courts of the new Islamic Sultanate, and is now most prominently a form of poetry of many languages of the Indian subcontinent and Turkey. A ghazal commonly consists of five to fifteen couplets, which are independent, but are linked – abstractly, in their theme; and more strictly in their poetic form. The structural requirements of the ghazal are similar in stringency to those of the Petrarchan sonnet. In style and content, due to its highly allusive nature, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Maqta'
In Persian, Turkic and Urdu poetry, the maqta (from Arabic ; fa, مقطع; az, məqtə; tr, makta; uz, maqta; ur, مقطع) is the first '' bayt'', or couplet, of a ''ghazal''. In this sense, it is the opposite of the ''matla'''. The poet's '' takhallus'', or pen name, is usually employed in the ''maqta'', often in very creative ways. A '' shayar'' can use the ''maqta'' in a variety of interesting ways. He can "talk to himself", "to somebody else", "refer to something" etc. For example ''Firaq'' Gorakhpuri, whose ''takhallus'' is the word for the common theme in Urdu poetry of the state of pining for the beloved, plays on his pen name and the word ''firaq'': Roman Urdu: :''Tu yeh na samajh ke Firaq teri Firaq mein hai'' :''Firaq uski Firaq mein hai jo teri Firaq mein hai'' English Translation: :Don't think that Firaq pines for you :Firaq pines for the one who pines for you Examples A sher by Mir Taqi Mir: ''Mir'' in neem baaz aankhon mein Saari masti sharaab ki see hai ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Persian Poetry
Persian literature ( fa, ادبیات فارسی, Adabiyâte fârsi, ) comprises oral compositions and written texts in the Persian language and is one of the world's oldest literatures. It spans over two-and-a-half millennia. Its sources have been within Greater Iran including present-day Iran, Iraq, Afghanistan, the Caucasus, and Turkey, regions of Central Asia (such as Tajikistan) and South Asia where the Persian language has historically been either the native or official language. For example, Rumi, one of the best-loved Persian poets, born in Balkh (in modern-day Afghanistan) or Wakhsh (in modern-day Tajikistan), wrote in Persian and lived in Konya (in modern-day Turkey), at that time the capital of the Seljuks in Anatolia. The Ghaznavids conquered large territories in Central and South Asia and adopted Persian as their court language. There is thus Persian literature from Iran, Mesopotamia, Azerbaijan, the wider Caucasus, Turkey, Pakistan, Bangladesh, India, Tajikista ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Urdu Poetry
Urdu poetry ( ur, ) is a tradition of poetry and has many different forms. Today, it is an important part of the cultures of South Asia. According to Naseer Turabi there are five major poets of Urdu which are Mir Taqi Mir (d.1810), Mirza Ghalib, Mir Anees, Allama Iqbal and Josh Malihabadi (d.1982). The language of Urdu reached its pinnacle under the British Raj, and it received official status. All famous writers of Urdu language including Ghalib and Iqbal were given British scholarships. Following the Partition of India in 1947, it found major poets and scholars were divided along the nationalistic lines. However, Urdu poetry is cherished in both the nations. Both the Muslims and Hindus from across the border continue the tradition. It is fundamentally performative poetry and its recital, sometimes impromptu, is held in Mushairas (poetic expositions). Although its tarannum saaz (singing aspect) has undergone major changes in recent decades, its popularity among the masses remai ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Arabic
Arabic (, ' ; , ' or ) is a Semitic languages, Semitic language spoken primarily across the Arab world.Semitic languages: an international handbook / edited by Stefan Weninger; in collaboration with Geoffrey Khan, Michael P. Streck, Janet C. E.Watson; Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, Berlin/Boston, 2011. Having emerged in the 1st century, it is named after the Arabs, Arab people; the term "Arab" was initially used to describe those living in the Arabian Peninsula, as perceived by geographers from ancient Greece. Since the 7th century, Arabic has been characterized by diglossia, with an opposition between a standard Prestige (sociolinguistics), prestige language—i.e., Literary Arabic: Modern Standard Arabic (MSA) or Classical Arabic—and diverse vernacular varieties, which serve as First language, mother tongues. Colloquial dialects vary significantly from MSA, impeding mutual intelligibility. MSA is only acquired through formal education and is not spoken natively. It is ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Bayt (poetry)
A bayt ( ar, بَيْت, translit=bayt, , ) is a metrical unit of Arabic, Azerbaijani, Ottoman, Persian, Punjabi, Sindhi and Urdu poetry. In Arabic poetry, a bayt corresponds to a single line divided into two hemistichs of equal length, each containing two, three or four feet, or from 16 to 32 syllables."Arabian Poetry for English Readers," by William Alexander Clouston (1881)p. 379in Google Books In Persian, Turkic and Urdu poetry, the word bayt has come to refer to two lines (like a couplet, although the two lines of a Persian, Turkic or Urdu bayt do not have to rhyme). William Alexander Clouston concluded that this fundamental part of Arabic prosody originated with the Bedouins or Arabs of the desert, as, in the nomenclature of the different parts of the line, one foot is called "a tent-pole", another "tent-peg" and the two hemistichs of the verse are called after the folds or leaves of the double-door of the tent or "house". Through Ottoman Turkish, it got into Albania ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Qafiya
In Persian, Turkic, and Urdu ghazals, the ''qāfiya'' (from Arabic Arabic (, ' ; , ' or ) is a Semitic languages, Semitic language spoken primarily across the Arab world.Semitic languages: an international handbook / edited by Stefan Weninger; in collaboration with Geoffrey Khan, Michael P. Streck, Janet C ... , ; fa, ; az, qafiyə; ur, قافیہ; uz, qofiya) is the rhyming pattern of words that must directly precede the '' radif''. The ''qāfiya'' is the actual rhyme of the ghazal. References {{Urdu poetry Persian poetry Azerbaijani poetry Urdu-language poetry Ghazal Rhyme ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Radif
Radif ( fa, ردیف, meaning ''order'') is a rule in Persian, Turkic, and Urdu poetry which states that, in the form of poetry known as a ghazal, the second line of all the couplets (''s'' or ''shers'') ''must'' end with the ''same'' word/s. This repeating of common words is the of the ghazal. It is preceded by a ''qaafiyaa'', which is a repeating pattern of words. The following is an example of a ghazal by Daag Dehelvi. In this example the is . The is the following pattern of words: (in the first hemistich A hemistich (; via Latin from Greek , from "half" and "verse") is a half-line of verse, followed and preceded by a caesura, that makes up a single overall prosodic or verse unit. In Latin and Greek poetry, the hemistich is generally confined to ...), , (in the fourth hemistich), , and . References Persian poetry Urdu-language poetry Ghazal Rhyme {{Poetry-stub ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]