Vietnamese Alphabet
The Vietnamese alphabet ( vi, chữ Quốc ngữ, lit=script of the National language) is the modern Latin writing script or writing system for Vietnamese language, Vietnamese. It uses the Latin script based on Romance languages originally developed by Portuguese alphabet, Portuguese missionary Francisco de Pina (1585 – 1625). The Vietnamese alphabet contains 29 letters, including seven letters using four diacritics: ''ă'', ''â''/''ê''/''ô'', ''ơ''/''ư'', ''đ''. There are an additional five diacritics used to designate Tonal language, tone (as in ''à'', ''á'', ''ả'', ''ã'', and ''ạ''). The complex vowel system and the large number of letters with diacritics, which can stack twice on the same letter (e.g. ''nhất'' meaning "first"), makes it easy to distinguish the Vietnamese orthography from other writing systems that use the Latin alphabets, Latin script. The Vietnamese system's use of diacritics produces an accurate transcription for Tonal Languages, tones desp ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Alphabet
An alphabet is a standardized set of basic written graphemes (called letters) that represent the phonemes of certain spoken languages. Not all writing systems represent language in this way; in a syllabary, each character represents a syllable, and logographic systems use characters to represent words, morphemes, or other semantic units. The first fully phonemic script, the Proto-Sinaitic script, later known as the Phoenician alphabet, is considered to be the first alphabet and is the ancestor of most modern alphabets, including Arabic, Cyrillic, Greek, Hebrew, Latin, and possibly Brahmic. It was created by Semitic-speaking workers and slaves in the Sinai Peninsula (as the Proto-Sinaitic script), by selecting a small number of hieroglyphs commonly seen in their Egyptian surroundings to describe the sounds, as opposed to the semantic values of the Canaanite languages. However, Peter T. Daniels distinguishes an abugida, a set of graphemes that represent consonantal base ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Tonal Languages
Tone is the use of pitch in language to distinguish lexical or grammatical meaning – that is, to distinguish or to inflect words. All verbal languages use pitch to express emotional and other paralinguistic information and to convey emphasis, contrast and other such features in what is called intonation, but not all languages use tones to distinguish words or their inflections, analogously to consonants and vowels. Languages that have this feature are called tonal languages; the distinctive tone patterns of such a language are sometimes called tonemes, by analogy with ''phoneme''. Tonal languages are common in East and Southeast Asia, Africa, the Americas and the Pacific. Tonal languages are different from pitch-accent languages in that tonal languages can have each syllable with an independent tone whilst pitch-accent languages may have one syllable in a word or morpheme that is more prominent than the others. Mechanics Most languages use pitch as intonation to convey ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
English Language
English is a West Germanic language of the Indo-European language family, with its earliest forms spoken by the inhabitants of early medieval England. It is named after the Angles, one of the ancient Germanic peoples that migrated to the island of Great Britain. Existing on a dialect continuum with Scots, and then closest related to the Low Saxon and Frisian languages, English is genealogically West Germanic. However, its vocabulary is also distinctively influenced by dialects of France (about 29% of Modern English words) and Latin (also about 29%), plus some grammar and a small amount of core vocabulary influenced by Old Norse (a North Germanic language). Speakers of English are called Anglophones. The earliest forms of English, collectively known as Old English, evolved from a group of West Germanic (Ingvaeonic) dialects brought to Great Britain by Anglo-Saxon settlers in the 5th century and further mutated by Norse-speaking Viking settlers starting in the 8th and 9th ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Italian Orthography
Italian orthography (writing) uses a variant of the Latin alphabet consisting of 21 letters to write the Italian language. This article focuses on the writing of Standard Italian, based historically on the Florentine dialect. Italian orthography is very regular and has an almost one-to-one correspondence between letters or sequences of letters and sounds or sequences of sounds, that is, it is almost a phonemic orthography. The main exceptions are that stress placement and vowel quality (for and ) are not notated, and may be voiced or not, and may represent vowels or semivowels, and a silent is used in a very few cases other than the digraphs and used for the hard and sounds before and . Alphabet The base alphabet consists of 21 letters: five vowels (A, E, I, O, U) and 16 consonants. The letters J, K, W, X and Y are not part of the proper alphabet, and appear only in loanwords (e.g. 'jeans', 'weekend'), foreign names, and in a handful of native words—such as the name ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
French Orthography
French orthography encompasses the spelling and punctuation of the French language. It is based on a combination of phoneme, phonemic and historical principles. The spelling of words is largely based on the pronunciation of Old French c. 1100–1200 AD, and has stayed more or less the same since then, despite enormous changes to the pronunciation of the language in the intervening years. Even in the late 17th century, with the publication of the Dictionnaire de l'Académie française, first French dictionary by the Académie française, there were attempts to Reforms of French orthography, reform French orthography. This has resulted in a complicated relationship between spelling and sound, especially for vowels; a multitude of silent letters; and many homophones—e.g., ''/////'' (all pronounced ) and ''//'' (all pronounced ). This is conspicuous in verbs: ' (you speak), ' (I speak) and ' (they speak) all sound like . Later attempts to respell some words in accordance with their ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Portuguese Orthography
Portuguese orthography is based on the Latin alphabet and makes use of the acute accent, the circumflex accent, the grave accent, the tilde, and the cedilla to denote stress, vowel height, nasalization, and other sound changes. The diaeresis was abolished by the last Orthography Agreement. Accented letters and digraphs are not counted as separate characters for collation purposes. The spelling of Portuguese is largely phonemic, but some phonemes can be spelled in more than one way. In ambiguous cases, the correct spelling is determined through a combination of etymology with morphology and tradition; so there is not a perfect one-to-one correspondence between sounds and letters or digraphs. Knowing the main inflectional paradigms of Portuguese and being acquainted with the orthography of other Western European languages can be helpful. A full list of sounds, diphthongs, and their main spellings is given at Portuguese phonology. This article addresses the less trivial details of ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Grass Jelly
Grass jelly, also known as leaf jelly or herb jelly, is a jelly-like dessert eaten in East and Southeast Asia. It is created by using Chinese mesona (a member of the mint family) and has a mild, slightly bitter taste. It is served chilled, with other toppings such as fruit, or in bubble tea or other drinks. Outside Asia, it is sold in Asian supermarkets. Nutritional value Unsweetened grass jelly contains, per 500 grams, 2.5 grams of protein and about 15 grams of carbohydrates, of which 0.5 gram is from dietary fiber. Grass jelly has no fat, vitamins, or minerals. Preparation Grass jelly is made by boiling the aged and slightly oxidized stalks and leaves of ''Platostoma palustre'' (''Mesona chinensis'') with potassium carbonate for several hours with a little starch and then cooling the liquid to a jelly-like consistency. This jelly can be cut into cubes or other forms, and then mixed with syrup to produce a drink or dessert thought to have cooling ( ''yin'') properties, which ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Upsilon
Upsilon (, ; uppercase Υ, lowercase υ; el, ''ýpsilon'' ) or ypsilon is the 20th letter of the Greek alphabet. In the system of Greek numerals, grc, Υʹ, label=none has a value of 400. It is derived from the Phoenician waw . Etymology The name of the letter was originally just "υ" (''y;'' also called ''hy'', hence "hyoid", meaning "shaped like the letter υ"), but the name changed to "υ ψιλόν" ''u psilon'' 'simple u' to distinguish it from οι, which had come to have the same pronunciation. Pronunciation In early Attic Greek (6th century BCE), it was pronounced (a close back rounded vowel like the English "long o͞o"). In Classical Greek, it was pronounced (a close front rounded vowel), at least until 1030. In Modern Greek, it is pronounced ; in the digraphs and , as or ; and in the digraph as . In ancient Greek, it occurred in both long and short versions, but Modern Greek does not have a length distinction. As an initial letter in Classical Gr ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Telex (input Method)
Telex or TELEX ( vi, Quốc ngữ điện tín, lit=national language telex), is a convention for encoding Vietnamese text in plain ASCII characters. Originally used for transmitting Vietnamese text over telex systems, it is one of the most used input method on phones and touchscreens and also computers. Vietnamese Morse code uses the TELEX system. Other systems include VNI and VIQR. History The Telex input method is based on a set of rules for transmitting accented Vietnamese text over telex () first used in Vietnam during the 1920s and 1930s. Telex services at the time ran over infrastructure that was designed overseas to handle only a basic Latin alphabet, so a message reading "" ("the dam broke") could easily be misinterpreted as "" ("the wife is giving birth"). , a prominent journalist and translator, is credited with devising the original set of rules for telex systems. In later decades, common computer systems came with largely the same limitations as the telex infrastruct ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
International Phonetic Alphabet
The International Phonetic Alphabet (IPA) is an alphabetic system of phonetic transcription, phonetic notation based primarily on the Latin script. It was devised by the International Phonetic Association in the late 19th century as a standardized representation of speech sounds in written form.International Phonetic Association (IPA), ''Handbook''. The IPA is used by lexicography, lexicographers, foreign language students and teachers, linguistics, linguists, speech–language pathology, speech–language pathologists, singers, actors, constructed language creators, and translators. The IPA is designed to represent those qualities of speech that are part of wiktionary:lexical, lexical (and, to a limited extent, prosodic) sounds in oral language: phone (phonetics), phones, phonemes, Intonation (linguistics), intonation, and the separation of words and syllables. To represent additional qualities of speech—such as tooth wiktionary:gnash, gnashing, lisping, and sounds made wi ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Vietnamese Language And Computers
The Vietnamese language is written with a Latin script with diacritics ( accent tones) which requires several accommodations when typing on phone or computers. Software-based systems are a form of writing Vietnamese on phones or computers with software that can be installed on the device or from third party software such as UniKey. Telex is the oldest input method devised to encode the Vietnamese language with its tones. Other input methods may also include VNI (Number key-based keyboard) and VIQR. VNI input method is not to be confused with VNI code page. Historically, Vietnamese was also written in ', which is mainly used for ceremonial and traditional purposes in recent times, and remains in the field of historians and philologists. There have been attempts to type chữ Hán and chữ Nôm with existing Vietnamese input methods, but they are not widespread. Sometimes, Vietnamese can be typed without tone marks, which Vietnamese speakers can usually guess depending on context ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |