HOME
*





The Following Story
''The Following Story'' ( nl, Het volgende verhaal) is a 1991 postmodern novel by the Dutch writer Cees Nooteboom. Translations into German (''Die folgende Geschichte'') and French (''L'histoire suivante'') also appeared that year. After the novel was awarded the 1993 Aristeion European Literary Prize, its English translation appeared in the UK (Harvill, 1993) and USA (Harcourt Brace, 1994). Plot Herman Mussert, formerly a schoolteacher of Latin and Greek and later a travel writer, wakes one morning in a hotel room in Lisbon. His last memory had been falling asleep the night before in his Amsterdam apartment, but now he has Portuguese currency in his wallet and room service finds nothing strange in his ordering breakfast. Moreover he remembers the room from a love encounter twenty years before with a colleague’s wife. This had come about when his favourite student, the beautiful and talented Lisa d'India, had an affair with Arend Herfst, another master in the school. In revenge, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Cees Nooteboom
Cees Nooteboom (; born 31 July 1933) is a Dutch novelist, poet and journalist. After the attention received by his novel ''Rituelen'' (''Rituals'', 1980), which received the Pegasus Prize, it was the first of his novels to be translated into an English edition, published in 1983 by Louisiana State University Press of the United States. LSU Press published his first two novels in English in the following years, as well as other works through 1990. Harcourt (now Houghton Mifflin Harcourt) and Grove Press have since published some of his works in English. Nooteboom has won numerous literary awards and has been mentioned as a candidate for the Nobel Prize in literature. Life Cornelis Johannes Jacobus Maria "Cees" Nooteboom was born on 31 July 1933 in The Hague, Netherlands. His father was killed there in the 1945 bombing of the Bezuidenhout during World War II. After his mother remarried in 1948, his Catholic stepfather enrolled Nooteboom in several religious secondary schoo ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

An Occurrence At Owl Creek Bridge
"An Occurrence at Owl Creek Bridge" (1890) is a short story by the American writer and Civil War veteran Ambrose Bierce. Described as "one of the most famous and frequently anthologized stories in American literature","An Occurrence at Owl Creek Bridge: Ambrose Bierce". in Joseph Palmisano, ed. ''Short Story Criticism'', volume 72. Farmington Hills, MI: Thomson Gale, 2004, p. 2. it was originally published by ''The San Francisco Examiner'' on July 13, 1890, and was first collected in Bierce's book ''Tales of Soldiers and Civilians'' (1891). The story, which is set during the American Civil War, is known for its irregular time sequence and twist ending. Bierce's abandonment of strict linear narration in favor of the internal mind of the protagonist is an early example of the stream of consciousness narrative mode. Plot Peyton Farquhar, a civilian who is also a wealthy planter and slave owner, is being prepared for execution by hanging from an Alabama railroad bridge during the Am ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Dutch-language Novels
Dutch ( ) is a West Germanic language spoken by about 25 million people as a first language and 5 million as a second language. It is the third most widely spoken Germanic language, after its close relatives German and English. ''Afrikaans'' is a separate but somewhat mutually intelligible daughter languageAfrikaans is a daughter language of Dutch; see , , , , , . Afrikaans was historically called Cape Dutch; see , , , , , . Afrikaans is rooted in 17th-century dialects of Dutch; see , , , . Afrikaans is variously described as a creole, a partially creolised language, or a deviant variety of Dutch; see . spoken, to some degree, by at least 16 million people, mainly in South Africa and Namibia, evolving from the Cape Dutch dialects of Southern Africa. The dialects used in Belgium (including Flemish) and in Suriname, meanwhile, are all guided by the Dutch Language Union. In Europe, most of the population of the Netherlands (where it is the only official language spoken countryw ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

1991 Novels
File:1991 Events Collage.png, From left, clockwise: Boris Yeltsin, 1991 Russian presidential election, elected as Russia's first President of Russia, president, waves the new flag of Russia after the 1991 Soviet coup d'état attempt, orchestrated by Soviet Union, Soviet hardliners; Mount Pinatubo 1991 eruption of Mount Pinatubo, erupts in the Philippines, making it the List of large historical volcanic eruptions, second-largest Types of volcanic eruptions, volcanic eruption of the 20th century; MTS Oceanos sinks off the coast of South Africa, but the crew notoriously abandons the vessel before the passengers are rescued; Dissolution of the Soviet Union: The Flag of the Soviet Union, Soviet flag is lowered from the Kremlin for the last time and replaced with the flag of the Russian Federation; The United States and soon-to-be dissolved Soviet Union sign the START I Treaty; A tropical cyclone 1991 Bangladesh cyclone, strikes Bangladesh, killing nearly 140,000 people; Lauda Air Flight ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Dutch Literature
Dutch language literature () comprises all writings of literary merit written through the ages in the Dutch language, a language which currently has around 23 million native speakers. Dutch-language literature is the product of the Netherlands, Belgium, Suriname, the Netherlands Antilles and of formerly Dutch-speaking regions, such as French Flanders, South Africa, and Indonesia. The Dutch East Indies, as Indonesia was called under Dutch colonization, spawned a separate subsection in Dutch-language literature. Conversely, Dutch-language literature sometimes was and is produced by people originally from abroad who came to live in Dutch-speaking regions, such as Anne Frank and Kader Abdolah. In its earliest stages, Dutch-language literature is defined as those pieces of literary merit written in one of the Dutch dialects of the Low Countries. Before the 17th century, there was no unified standard language; the dialects that are considered Dutch evolved from Old Frankish. A separate ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


1991 In Literature
This article contains information about the literary events and publications of 1991. Events *February – Sisters Vanessa Redgrave (Olga) and Lynn Redgrave (Masha) make their first and only joint appearance on stage, with niece Jemma Redgrave as Irina, in the title rôles of Chekhov's '' Three Sisters'' at the Queen's Theatre, London. *July 11 – Hitoshi Igarashi (born 1947), Japanese translator of Salman Rushdie's 1988 novel ''The Satanic Verses'', is stabbed to death at the University of Tsukuba during The Satanic Verses controversy, in accordance with a fatwa against those involved in circulating the book. *October – Irvine Welsh's first published fiction, the short story "The First Day of the Edinburgh Festival", appears in '' New Writing Scotland''. It is later incorporated into '' Trainspotting''. *November 4 – An archaeological expedition is launched, eventually resulting in the discovery of a mass grave and identification of the body of the novelist Alain-Fourn ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Battersea Arts Centre
The Battersea Arts Centre ("BAC") is a performance space specialising in theatre productions. Located near Clapham Junction railway station in Battersea, in the London Borough of Wandsworth, it was formerly Battersea Town Hall. It is a Grade II* listed building. In March 2015, while a major programme of renovation works were underway, the Grand Hall was severely damaged by fire. Approximately 70% of the theatre, including the 200-capacity Council Chamber, the Scratch Bar and the Members Library, was saved from the fire and remains open. History The building, designed in 1891 by E. W. Mountford, opened in 1893 as Battersea Town Hall, the administrative headquarters of the Borough of Battersea, shortly after the borough was transferred from the county of Surrey to the newly formed County of London. It is built from Suffolk red brick and Bath stone, on the site of Jane Seniors ''Elm House'', a villa with a small wooded estate. Bertrand Russell's essay '' Why I Am Not a Christia ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Phaethon
Phaethon (; grc, Φαέθων, Phaéthōn, ), also spelled Phaëthon, was the son of the Oceanid Clymene and the sun-god Helios in Greek mythology. According to most authors, Phaethon is the son of Helios, and out of desire to have his parentage confirmed, travels to the sun-god's palace in the east. There he is recognised by his father, and asks him for the privilege to drive his chariot for a single day. Despite Helios' fervent warnings and attempts to talk him out of it, counting the numerous dangers he would face in his celestial journey and reminding Phaethon that only he can control the horses, the boy is not dissuaded and does not change his mind. He is then allowed to take the chariot's reins; his ride is disastrous, as he cannot keep a firm grip on the horses. As a result, he drives the chariot too close to the earth, burning it, and too far from it, freezing it. In the end, after many complaints, from the stars in the sky to the earth itself, Zeus strikes Phaethon wi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Sexton Beetle
Burying beetles or sexton beetles, genus ''Nicrophorus'', are the best-known members of the family Silphidae (carrion beetles). Most of these beetles are black with red markings on the elytra (forewings). Burying beetles are true to their name—they bury the carcasses of small vertebrates such as birds and rodents as a food source for their larvae. They are unusual among insects in that both the male and female parents take care of the brood. They are carnivores. The genus name is sometimes spelled ''Necrophorus'' in older texts: this was an unjustified emendation by Carl Peter Thunberg (1789) of Fabricius's original name, and is not valid under the ICZN. The American burying beetle (''Nicrophorus americanus'') has been on the U.S. endangered species list since 1989. Reproduction Burying beetles have large club-like antennae equipped with chemoreceptors capable of detecting a dead animal from a long distance. After finding a carcass (most usually that of a small bird or ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ambrose Bierce
Ambrose Gwinnett Bierce (June 24, 1842 – ) was an American short story writer, journalist, poet, and American Civil War veteran. His book ''The Devil's Dictionary'' was named as one of "The 100 Greatest Masterpieces of American Literature" by the American Revolution Bicentennial Administration. His story " An Occurrence at Owl Creek Bridge" has been described as "one of the most famous and frequently anthologized stories in American literature", and his book '' Tales of Soldiers and Civilians'' (also published as ''In the Midst of Life'') was named by the Grolier Club as one of the 100 most influential American books printed before 1900. A prolific and versatile writer, Bierce was regarded as one of the most influential journalists in the United States, and as a pioneering writer of realist fiction. For his horror writing, Michael Dirda ranked him alongside Edgar Allan Poe and H. P. Lovecraft. S. T. Joshi speculates that he may well be the greatest satirist America has ever ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Ina Rilke
Ina Rilke is a translator who specializes in translating Dutch literature and French literature into English. Born in Mozambique, she went to school in Porto in Portugal, attending Oporto British School. She studied translation at the University of Amsterdam, where she later taught. Writers she has translated include Hafid Bouazza, Louis Couperus, Hella Haasse, W. F. Hermans, Arthur Japin, Erwin Mortier, Multatuli, Cees Nooteboom, Connie Palmen, Pierre Péju and Dai Sijie. Rilke has won the Vondel Prize, the Scott Moncrieff Prize and the Flemish Culture Prize. She has also been nominated for the Best Translated Book Award, the Oxford-Weidenfeld Translation Prize, the Independent Foreign Fiction Prize, and the IMPAC Book Award. Selected translations * Multatuli, '' Max Havelaar'' – New York Review Books * Otto de Kat, ''News from Berlin'' – MacLehose Press, 2013 * Adriaan van Dis, ''Betrayal'' – MacLehose Press, 2012 * Hella S. Haasse, ''The Black Lake'' � ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]