Torah Learning
Torah study is the study of the Torah, Hebrew Bible, Talmud, responsa, rabbinic literature, and similar works, all of which are Judaism's religious texts. According to Rabbinic Judaism, the study is done for the purpose of the ''mitzvah'' ("commandment") of Torah study itself. This practice is present to an extent in all religious branches of Judaism, and is considered of paramount importance among religious Jews. Torah study has evolved over the generations, as lifestyles changed and also as new texts were written. Traditional view In rabbinic literature, a heavy emphasis is placed on Torah study for Jewish males, with women being exempt. This literature teaches an eagerness for such study and a thirst for knowledge that expands beyond the text of the Tanakh to the entire Oral Torah. Some examples of traditional religious teachings: * The study of Torah is "equal to all" of the ''mitzvot'' of honouring one's parents, performing deeds of lovingkindness, and bringing peace be ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Carl Schleicher Eine Streitfrage Aus Dem Talmud
Carl may refer to: *Carl, Georgia, city in USA *Carl, West Virginia, an unincorporated community * Carl (name), includes info about the name, variations of the name, and a list of people with the name *Carl², a TV series * "Carl", an episode of television series ''Aqua Teen Hunger Force'' * An informal nickname for a student or alum of Carleton College CARL may refer to: *Canadian Association of Research Libraries *Colorado Alliance of Research Libraries See also * Carle (other) * Charles *Carle, a surname *Karl (other) *Karle (other) Karle may refer to: Places * Karle (Svitavy District), a municipality and village in the Czech Republic * Karli, India, a town in Maharashtra, India ** Karla Caves, a complex of Buddhist cave shrines * Karle, Belgaum, a settlement in Belgaum ... {{disambig ja:カール zh:卡尔 ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Chesed
( he, חֶסֶד, also Romanized: ) is a Hebrew word that means 'kindness or love between people', specifically of the devotional piety of people towards God as well as of love or mercy of God towards humanity. It is frequently used in Psalms in the latter sense, where it is traditionally translated "loving kindness" in English translations. In Jewish theology it is likewise used of God's love for the Children of Israel, and in Jewish ethics it is used for love or charity between people. in this latter sense of 'charity' is considered a virtue on its own, and also for its contribution to ''tikkun olam'' (repairing the world). It is also considered the foundation of many religious commandments practiced by traditional Jews, especially interpersonal commandments. is also one of the ten Sephirot on the Kabbalistic Tree of Life. It is given the association of kindness and love, and is the first of the emotive attributes of the . Etymology and translations The root has a prima ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Seven Laws Of Noah
In Judaism, the Seven Laws of Noah ( he, שבע מצוות בני נח, ''Sheva Mitzvot B'nei Noach''), otherwise referred to as the Noahide Laws or the Noachian Laws (from the Hebrew pronunciation of "Noah"), are a set of universal moral laws which, according to the Talmud, were given by God as a covenant with Noah and with the "sons of Noah"—that is, all of humanity. The Seven Laws of Noah include prohibitions against worshipping idols, cursing God, murder, adultery and sexual immorality, theft, eating flesh torn from a living animal, as well as the obligation to establish courts of justice. According to modern Jewish law, non-Jews ( gentiles) are not obligated to convert to Judaism, but they are required to observe the Seven Laws of Noah to be assured of a place in the World to Come (''Olam Ha-Ba''), the final reward of the righteous. The non-Jews that choose to follow the Seven Laws of Noah are regarded as "Righteous Gentiles" ( he, חסידי אומות העו ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Gentile
Gentile () is a word that usually means "someone who is not a Jew". Other groups that claim Israelite heritage, notably Mormons, sometimes use the term ''gentile'' to describe outsiders. More rarely, the term is generally used as a synonym for ''heathen'' or ''pagan''. In some translations of the Quran, ''gentile'' is used to translate an Arabic word that refers to non-Jews and/or people not versed in or not able to read scripture. The English word ''gentile'' derives from the Latin word , meaning "of or belonging to the same people or nation" (). Archaic and specialist uses of the word ''gentile'' in English (particularly in linguistics) still carry this meaning of "relating to a people or nation." The development of the word to principally mean "non-Jew" in English is entwined with the history of Bible translations from Hebrew and Greek into Latin and English. Its meaning has also been shaped by Rabbinical Jewish thought and Christian theology which, from the 1st century ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Shnayim Mikra Ve-echad Targum
''Shnayim mikra ve-echad targum'' ( he, שנים מקרא ואחד תרגום, lit=Twice Scripture and once translation), is the Jewish practice of reading the weekly Torah portion in a prescribed manner. In addition to hearing the Torah portion read in the synagogue, a person should read it himself twice during that week, together with a translation usually by Targum Onkelos and/or Rashi's commentary.''Peninei Halakha''Different Customs Relating to Shnayim Mikra Ve-eĥad Targum/ref> In addition, while not required by law, there exists an Ashkenazi custom to also read the portion from the Prophets with its targum. Sources According to the gemara: :"...אמר רב הונא בר יהודה אמר רבי אמי "לעולם ישלים אדם פרשיותיו עם הצבור שנים מקרא ואחד תרגום : Rav Huna bar Yehuda says in the name of Rabbi Ammi: "one should always complete the reading of one's weekly Torah portion with the congregation, twice from the ''mikra'' ( ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Weekly Portion
It is a custom among religious Jewish communities for a weekly Torah portion to be read during Jewish prayer services on Monday, Thursday, and Saturday. The full name, ''Parashat HaShavua'' ( he, פָּרָשַׁת הַשָּׁבוּעַ), is popularly abbreviated to '' parashah'' (also ''parshah'' or parsha), and is also known as a Sidra or Sedra . The ''parashah'' is a section of the Torah (Five Books of Moses) used in Jewish liturgy during a particular week. There are 54 parshas, or ''parashiyot'' in Hebrew, and the full cycle is read over the course of one Jewish year. Content and number Each Torah portion consists of two to six chapters to be read during the week. There are 54 weekly portions or ''parashot''. Torah reading mostly follows an annual cycle beginning and ending on the Jewish holiday of Simchat Torah, with the divisions corresponding to the lunisolar Hebrew calendar, which contains up to 55 weeks, the exact number varying between leap years and regular years. ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Tumah And Taharah
In Jewish law, ''ṭumah'' (, ) and ''ṭaharah'' (, ) are the state of being ritually "impure" and "pure", respectively. The Hebrew noun ''ṭum'ah'', meaning "impurity", describes a state of ritual impurity. A person or object which contracts ''ṭumah'' is said to be ''ṭamé'' ( Hebrew adjective, "ritually impure"), and thereby unsuited for certain holy activities and uses (''kedushah'', in Hebrew) until undergoing predefined purification actions that usually include the elapse of a specified time-period. The contrasting Hebrew noun ''ṭaharah'' () describes a state of ritual purity that qualifies the ''ṭahor'' (; ritually pure person or object) to be used for ''kedushah''. The most common method of achieving ''ṭaharah'' is by the person or object being immersed in a ''mikveh'' (ritual bath). This concept is connected with ritual washing in Judaism, and both ritually impure and ritually pure states have parallels in ritual purification in other world religions. The la ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Tzaraath
''Tzaraath'' (Hebrew צָרַעַת ''ṣāraʿaṯ''), variously transcribed into English and frequently mistranslated as leprosy, describes various ritually unclean disfigurative conditions of the skin, hair of the beard and head, clothing made of linen or wool, or stones of homes in the Bible. All variations are mainly referred to in chapters 13– 14 of Leviticus. The Torah identifies three manifestations of ''tzaraath'': as an affliction of human skin, of garments, and of houses. The manifestation of ''tzaraath'' is termed a ''negah'' (נגע) "affliction", ''nega'im'' (plural: נגעים). Name The Hebraic root ''tsara'' or ''tsaraath'' (צָרַע, – tsaw-rah' – to be struck with leprosy, to be leprous) and the Greek (λεπρός–lepros), are of broader classification than the more narrow use of the term related to Hansen's Disease. The linguistic root of ''tzaraath'' may mean "smiting", in comparison with Arabic, in reference to a Talmudical explanation that it ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Avodah Zarah (tractate)
''Avodah Zarah'' (Hebrew: , or "foreign worship", meaning " idolatry" or "strange service") is the name of a tractate of the Talmud, located in ''Nezikin'', the fourth Order of the Talmud dealing with damages. The main topic of the tractate is laws pertaining to Jews living amongst Gentiles, including regulations about the interaction between Jews and "avodei ha kochavim", which literally interpreted is "Worshipers of the stars", but is most often translated as "idolaters", "pagans", or "heathen." Mishna The tractate consists of five chapters. The number of mishnayot is according to the standard numbering; however, different versions split up the individual mishnayot, or combine them, and the chapter breaks may vary, as well. Chapter One (nine mishnayot) deals with the prohibition of trade with idolaters around their festivals, such as Saturnalia and Kalenda (so as not to be complicit in the festive idolatry) and with the items that are forbidden to be sold to idolaters ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Jewish Eschatology
Jewish eschatology is the area of Jewish theology concerned with events that will happen in the end of days and related concepts. This includes the ingathering of the exiled diaspora, the coming of a Jewish Messiah, afterlife, and the revival of the dead. In Judaism, the end times are usually called the "end of days" (''aḥarit ha-yamim'', אחרית הימים), a phrase that appears several times in the Tanakh. These beliefs have evolved over time, and there is no evidence before 200 BCE of Jewish belief in personal afterlife with reward or punishment. Sources In Judaism, the main textual source for the belief in the end of days and accompanying events is the Tanakh or Hebrew Bible. The roots of Jewish eschatology are to be found in the pre- exile prophets, including Isaiah and Jeremiah, and the exilic prophets Ezekiel and Deutero-Isaiah. The main tenets of Jewish eschatology are the following, in no particular order, elaborated in the Book of Isaiah, the Book of J ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Korban
In Judaism, the korban ( ''qorbān''), also spelled ''qorban'' or ''corban'', is any of a variety of sacrificial offerings described and commanded in the Torah. The plural form is korbanot, korbanoth or korbans. The term Korban primarily refers to sacrificial offerings given from humans to God for the purpose of doing homage, winning favor, or securing pardon. The object sacrificed was usually an animal that was ritually slaughtered and then transferred from the human to the divine realm by being burned on an altar. After the destruction of the Second Temple, sacrifices were prohibited because there was no longer a Temple, the only place allowed by halakha for sacrifices. Offering of sacrifices was briefly reinstated during the Jewish–Roman wars of the second century AD and was continued in certain communities thereafter. When sacrifices were offered in ancient times, they were offered as a fulfillment of Biblical commandments. Since there is no longer a Temple, modern ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Rabbi Meir
Rabbi Meir ( he, רַבִּי מֵאִיר) was a Jewish sage who lived in the time of the Mishnah. He was considered one of the greatest of the Tannaim of the fourth generation (139-163). He is the third most frequently mentioned sage in the Mishnah. His wife Bruriah is one of the few women cited in the Gemara. Biography He was born in Asia Minor. According to the Talmud, his father was a descendant of the Roman Emperor Nero who, it is said, escaped death at the time of his deposition and became subsequently a convert to Judaism. Twenty four thousand students of Rabbi Akiva died in a plague. He went and found five new students and Rabbi Meir was one of them. The four others were: Rabbis Judah ben Ilai, Eleazar ben Shammua, Jose ben Halafta, and Shimon bar Yochai. Meir began to study very early in life. At first he entered the school of Rabbi Akiva, but, finding himself not sufficiently prepared to grasp the lectures of that great master, he went to the school of Rabbi Ishmael, ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |