Topical Concordance
A concordance is an alphabetical list of the principal words used in a book or body of work, listing every instance of each word with its immediate context. Concordances have been compiled only for works of special importance, such as the Vedas, Bible, Qur'an or the works of Shakespeare, James Joyce or classical Latin and Greek authors, because of the time, difficulty, and expense involved in creating a concordance in the pre-computer era. A concordance is more than an index, with additional material such as commentary, definitions and topical cross-indexing which makes producing one a labor-intensive process even when assisted by computers. In the precomputing era, search technology was unavailable, and a concordance offered readers of long works such as the Bible something comparable to search results for every word that they would have been likely to search for. Today, the ability to combine the result of queries concerning multiple terms (such as searching for words near o ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Nave's Topical Bible
Nave's Topical Bible is a book written by Orville James Nave (1841–1917) and published by Thomas Nelson Publishers. Nave was a chaplain in the United States Army and referred to his work as "the result of fourteen years of delight and untiring study of the Word of God." It is a topical concordance of the Bible, and contains Biblical references to over 20,000 topics. Scripture is quoted over 100,000 times; the same Scripture citation may appear under several headings. The topic headings are broad, covering many religious concepts, geographical regions, and names of Biblical figures. While theological concepts such as salvation and worship are included, a wide range of topics, such as Biblical references to ropes, are also included. This reflects the author's intention, as stated in the book's preface, to "...note and classify everything found in the Scriptures". The book took fourteen years to complete. Its original copyrights were 1896 and 1897. Until at least 1907 the book w ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Bitext
A parallel text is a text placed alongside its translation or translations. Parallel text alignment is the identification of the corresponding sentences in both halves of the parallel text. The Loeb Classical Library and the Clay Sanskrit Library are two examples of dual-language series of texts. Reference Bibles may contain the original languages and a translation, or several translations by themselves, for ease of comparison and study; Origen's Hexapla (Greek for "sixfold") placed six versions of the Old Testament side by side. A famous example is the Rosetta Stone, whose discovery allowed the Ancient Egyptian language to begin being deciphered. Large collections of parallel texts are called parallel corpora (see text corpus). Alignments of parallel corpora at sentence level are prerequisite for many areas of linguistic research. During translation, sentences can be split, merged, deleted, inserted or reordered by the translator. This makes alignment a non-trivial task. Pa ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Terminology
Terminology is a group of specialized words and respective meanings in a particular field, and also the study of such terms and their use; the latter meaning is also known as terminology science. A ''term'' is a word, compound word, or multi-word expressions that in specific contexts is given specific meanings—these may deviate from the meanings the same words have in other contexts and in everyday language. Terminology is a discipline that studies, among other things, the development of such terms and their interrelationships within a specialized domain. Terminology differs from lexicography, as it involves the study of concepts, conceptual systems and their labels (''terms''), whereas lexicography studies words and their meanings. Terminology is a discipline that systematically studies the "labelling or designating of concepts" particular to one or more subject fields or domains of human activity. It does this through the research and analysis of terms in context for the pu ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Translation
Translation is the communication of the Meaning (linguistic), meaning of a #Source and target languages, source-language text by means of an Dynamic and formal equivalence, equivalent #Source and target languages, target-language text. The English language draws a terminology, terminological distinction (which does not exist in every language) between ''translating'' (a written text) and ''Language interpretation, interpreting'' (oral or Sign language, signed communication between users of different languages); under this distinction, translation can begin only after the appearance of writing within a language community. A translator always risks inadvertently introducing source-language words, grammar, or syntax into the target-language rendering. On the other hand, such "spill-overs" have sometimes imported useful source-language calques and loanwords that have enriched target languages. Translators, including early translators of sacred texts, have helped shape the very l ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Idioms
An idiom is a phrase or expression that typically presents a figurative, non-literal meaning attached to the phrase; but some phrases become figurative idioms while retaining the literal meaning of the phrase. Categorized as formulaic language, an idiom's figurative meaning is different from the literal meaning. Idioms occur frequently in all languages; in English alone there are an estimated twenty-five million idiomatic expressions. Derivations Many idiomatic expressions were meant literally in their original use, but sometimes the attribution of the literal meaning changed and the phrase itself grew away from its original roots—typically leading to a folk etymology. For instance, the phrase "spill the beans" (meaning to reveal a secret) is first attested in 1919, but has been said to originate from an ancient method of voting by depositing beans in jars, which could be spilled, prematurely revealing the results. Other idioms are deliberately figurative. For example, "break ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Word Frequencies
A word list (or ''lexicon'') is a list of a language's lexicon (generally sorted by frequency of occurrence either by levels or as a ranked list) within some given text corpus, serving the purpose of vocabulary acquisition. A lexicon sorted by frequency "provides a rational basis for making sure that learners get the best return for their vocabulary learning effort" (), but is mainly intended for course writers, not directly for learners. Frequency lists are also made for lexicographical purposes, serving as a sort of checklist to ensure that common words are not left out. Some major pitfalls are the corpus content, the corpus register (sociolinguistics), register, and the definition of "word". While word counting is a thousand years old, with still gigantic analysis done by hand in the mid-20th century, natural language processing, natural language electronic processing of large corpora such as movie subtitles (SUBTLEX megastudy) has accelerated the research field. In computatio ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Linguistics
Linguistics is the scientific study of human language. It is called a scientific study because it entails a comprehensive, systematic, objective, and precise analysis of all aspects of language, particularly its nature and structure. Linguistics is concerned with both the cognitive and social aspects of language. It is considered a scientific field as well as an academic discipline; it has been classified as a social science, natural science, cognitive science,Thagard, PaulCognitive Science, The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Fall 2008 Edition), Edward N. Zalta (ed.). or part of the humanities. Traditional areas of linguistic analysis correspond to phenomena found in human linguistic systems, such as syntax (rules governing the structure of sentences); semantics (meaning); morphology (structure of words); phonetics (speech sounds and equivalent gestures in sign languages); phonology (the abstract sound system of a particular language); and pragmatics (how social con ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Strong's Concordance
''The Exhaustive Concordance of the Bible'', generally known as ''Strong's Concordance'', is a Bible concordance, an index of every word in the King James Version (KJV), constructed under the direction of James Strong. Strong first published his ''Concordance'' in 1890, while professor of exegetical theology at Drew Theological Seminary. Purpose The purpose of ''Strong's Concordance'' is not to provide content or commentary about the Bible, but to provide an index to the Bible. This allows the reader to find words where they appear in the Bible. This index allows a student of the Bible to re-find a phrase or passage previously studied. It also lets the reader directly compare how the same word may be used elsewhere in the Bible. Strong's numbers Each original-language word is given an entry number in the dictionary of those original language words listed in the back of the concordance. These have become known as the "Strong's numbers". The main concordance lists each word t ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Cruden's Concordance
''A Complete Concordance to the Holy Scriptures'', generally known as ''Cruden's Concordance'', is a concordance of the King James Bible (KJV) that was singlehandedly created by Alexander Cruden (1699–1770). The ''Concordance'' was first published in 1737 and has not been out of print since then. Two editions of the ''Concordance'' appeared during his lifetime, 1761 and 1769. (Reference 1955 edition) Cruden's concordance was first published in 1737, one of the first copies being personally presented to Queen Caroline on November 3, 1737. Cruden began work on his concordance in 1735 whilst a bookseller in London. Cruden worked alone from 7am to 1am every day and completed the bulk of the work in less than a year. The proofreading and layout took a little longer. His brain was occupied with nothing else, so much so that he failed to notice the diminishing stock in his bookshop and the consequent lack of custom. "Was there ever, before or since the year 1737", writes his biograph ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Robert Estienne
The name Robert is an ancient Germanic given name, from Proto-Germanic "fame" and "bright" (''Hrōþiberhtaz''). Compare Old Dutch ''Robrecht'' and Old High German ''Hrodebert'' (a compound of '' Hruod'' ( non, Hróðr) "fame, glory, honour, praise, renown" and ''berht'' "bright, light, shining"). It is the second most frequently used given name of ancient Germanic origin. It is also in use as a surname. Another commonly used form of the name is Rupert. After becoming widely used in Continental Europe it entered England in its Old French form ''Robert'', where an Old English cognate form (''Hrēodbēorht'', ''Hrodberht'', ''Hrēodbēorð'', ''Hrœdbœrð'', ''Hrœdberð'', ''Hrōðberχtŕ'') had existed before the Norman Conquest. The feminine version is Roberta. The Italian, Portuguese, and Spanish form is Roberto. Robert is also a common name in many Germanic languages, including English, German, Dutch, Norwegian, Swedish, Scots, Danish, and Icelandic. It can be use ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Henri Estienne (elder)
Henri Estienne (1460 or 1470–1520) also known as Henricus Stephanus, was a 16th-century Parisian printer. Born in Paris in 1460 or 1470, he is the son of Geoffroy d'Estienne and Laure de Montolivet. His brother Raimond d'Estienne became the heir of the Estienne family, while Henri was disinherited by his father in 1482 "for having devoted himself to printing", the profession of printer then being the cause of losing your title. Estienne established the Estienne printing firm in 1502 from his wife's deceased husband's Higman Press. After his death in 1520, his wife married his colleague Simon de Colines who took control of the Estienne Press until his son Robert Estienne assumed control of the press in 1526. Life Henri Estienne was born in Paris in 1460 or 1470;. Estienne married Guyonne Viart and became the director of the Higman press in 1502, which her deceased husband Jean Higman owned. He likely began printing in between 1502 and 1503, and Estienne's first work was a Lat ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |