HOME
*





Tasbeha
''Tasbeha'' (a transliteration of the Arabic word for "praise") is the ''Midnight Praise'' of the Coptic Orthodox Church. The Praise consists of various canticles directly from the Holy Bible, known in the Coptic language as a "Hoos", as well as other praises that vary by day of the week. As its name suggests, the Midnight Praise typically happens late at night, preceding a liturgy in the morning. Outside the monasteries, this usually only happens on Saturday night followed by the Sunday liturgy, and often happens in the evening though not necessarily at midnight. In monasteries the Midnight praise usually occurs every night, often in the early hours before dawn. It typically lasts from 90 minutes to 2 hours. Structure After praying the Agpeya, Tasbeha begins with the hymn known as Ten Theno which calls on God to awaken us from our slumber so that we may praise Him fittingly. The Sunday Tasbeha (that occurs on Saturday night) then proceeds with 4 "Hoos"-es or canticles. Each cantic ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Canticle
A canticle (from the Latin ''canticulum'', a diminutive of ''canticum'', "song") is a hymn, psalm or other Christianity, Christian song of praise with lyrics usually taken from biblical or holy texts. Canticles are used in Christian liturgy. Catholic Church Prior to the Pope Pius X's Reform of the Roman Breviary by Pope Pius X, 1911 reforms, a single cycle of seven canticles was used at Lauds: * Sunday – The Song of the Three Holy Children () * Monday – The Song of Isaiah the Prophet () * Tuesday – The Song of Hezekiah () * Wednesday – The Song of Hannah () * Thursday – The (First) Song of the sea, Song of Moses () * Friday – The Prayer of Habakkuk () * Saturday – The (Second) Song of Moses () These canticles are rather long, and the weekday ones display something of a penitential theme, but some were not often used, as all feasts, and weekdays in Eastertide used the Canticle of Daniel, the Sunday canticle. The 1911 reform introduced for weekdays not of penitenti ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Coptic Orthodox Church
The Coptic Orthodox Church ( cop, Ϯⲉⲕ̀ⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲛ̀ⲣⲉⲙⲛ̀ⲭⲏⲙⲓ ⲛ̀ⲟⲣⲑⲟⲇⲟⲝⲟⲥ, translit=Ti.eklyseya en.remenkimi en.orthodoxos, lit=the Egyptian Orthodox Church; ar, الكنيسة القبطية الأرثوذكسية, translit=al-Kanīsa al-Qibṭiyya al-ʾUrṯūḏuksiyya), also known as the Coptic Orthodox Patriarchate of Alexandria, is an Oriental Orthodox Christian church based in Egypt, servicing Africa and the Middle East. The head of the church and the See of Alexandria is the Pope of Alexandria on the Holy Apostolic See of Saint Mark, who also carries the title of Father of fathers, Shepherd of Shepherds, Ecumenical Judge and the thirteenth among the Apostles. The See of Alexandria is titular, and today, the Coptic Pope presides from Saint Mark's Coptic Orthodox Cathedral in the Abbassia District in Cairo. The church follows the Coptic Rite for its liturgy, prayer and devotional patrimony. The church has approximate ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Bible
The Bible (from Koine Greek , , 'the books') is a collection of religious texts or scriptures that are held to be sacred in Christianity, Judaism, Samaritanism, and many other religions. The Bible is an anthologya compilation of texts of a variety of forms originally written in Hebrew, Aramaic, and Koine Greek. These texts include instructions, stories, poetry, and prophecies, among other genres. The collection of materials that are accepted as part of the Bible by a particular religious tradition or community is called a biblical canon. Believers in the Bible generally consider it to be a product of divine inspiration, but the way they understand what that means and interpret the text can vary. The religious texts were compiled by different religious communities into various official collections. The earliest contained the first five books of the Bible. It is called the Torah in Hebrew and the Pentateuch (meaning ''five books'') in Greek; the second oldest part was a coll ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Coptic Language
Coptic (Bohairic Coptic: , ) is a language family of closely related dialects, representing the most recent developments of the Egyptian language, and historically spoken by the Copts, starting from the third-century AD in Roman Egypt. Coptic was supplanted by Arabic as the primary spoken language of Egypt following the Muslim conquest of Egypt and was slowly replaced over the centuries. Coptic has no native speakers today, although it remains in daily use as the liturgical language of the Coptic Orthodox Church and of the Coptic Catholic Church. Innovations in grammar, phonology, and the influx of Greek loanwords distinguish Coptic from earlier periods of the Egyptian language. It is written with the Coptic alphabet, a modified form of the Greek alphabet with several additional letters borrowed from the Demotic Egyptian script. The major Coptic dialects are Sahidic, Bohairic, Akhmimic, Fayyumic, Lycopolitan, and Oxyrhynchite. Sahidic Coptic was spoken between the cities ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Agpeya
The ''Agpeya'' (Coptic: Ϯⲁⲅⲡⲓⲁ, ar, أجبية) is the Coptic Christian "Prayer Book of the Hours" or breviary, and is equivalent to the Shehimo in the Indian Orthodox Church (another Oriental Orthodox Christian denomination), as well as the Byzantine Horologion and Roman Liturgy of the Hours used by the Eastern Orthodox Churches and Roman Catholic Church, respectively. The Agpeya prayers are popular Christian prayers recited at fixed prayer times, facing the east by both individuals and families at home seven times a day, as well as for communal prayers as an introduction to Mass at church; this Christian practice has its roots in , in which the prophet David prays to God seven times a day. The vast majority of the Coptic Christians learn the recitation and prayers of the Agpeya at an early age as children at home from their families. The Coptic Orthodox cycle of canonical hours is primarily composed of psalm readings from the Old Testament and gospel readings fr ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Song Of The Sea
The Song of the Sea ( he, שירת הים, ''Shirat HaYam'', also known as ''Az Yashir Moshe'' and Song of Moses, or ''Mi Chamocha'') is a poem that appears in the Book of Exodus of the Hebrew Bible, at . It is followed in verses 20 and 21 by a much shorter song sung by Miriam and the other women. The Song of the Sea was reputedly sung by the Israelites after their crossing the Red Sea in safety, and celebrates the destruction of the Egyptian army during the crossing, and looks forward to the future conquest of Canaan. The poem is included in Jewish prayer books, and recited daily in the morning shacharit services. The poem also comprises the first ode or hymn of the Eastern Orthodox canon, where it is known as the Song or Ode of Moses. It is also used in the Roman Catholic, Eastern Orthodox, and other Christian liturgies at the Easter Vigil when the history of salvation is recounted. These traditions follow Revelation 15:3 by calling it the "Song of Moses" (not to be confuse ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Psalm 135
Psalm 135 of the Bible, biblical Book of Psalms begins and ends "Praise ye the YHWH, LORD" ( he, הַלְלוּ יָהּ, ''hallelujah''). The New King James Version entitles it "Praise to God in Creation and Redemption". In the numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations, it is Psalm 134. Allusions to other psalms and OT passages Cyril Rodd notes references to Psalm 134 in verses 2 and 21, to Deuteronomy 32:36 (the Song of Moses) in verse 14, and to Exodus 19, Exodus 19:5 and Deuteronomy 7, Deuteronomy 7:6 in verse 4, and "a close similarity" between verses 15-20 and Psalm 115, Psalm 115:4-11.Rodd, C. S., ''18. Psalms'', in Barton, J. and Muddiman, J. (2001)The Oxford Bible Commentary p. 401 Verse 7 is reflected in Jeremiah 10#Verse 13, Jeremiah 10:13. Uses Judaism *The feasts of Sukkot, Tabernacles and of Passover have been put forward as suggested suitable occasions for the use of this psalm. *This psalm is recited in its entirety during the ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Shadrach, Meshach, And Abednego
Shadrach, Meshach, and Abednego (Hebrew names Hananiah, Mishael, and Azariah) are figures from the biblical Book of Daniel, primarily chapter 3. In the narrative, the three Hebrew men are thrown into a fiery furnace by Nebuchadnezzar II, King of Babylon for refusing to bow to the king's image. The three are preserved from harm and the king sees four men walking in the flames, "the fourth ... like the Son of God". They are first mentioned in Daniel 1, where alongside Daniel they are brought to Babylon to study Chaldean language and literature with a view to them serving at the King's court, and their Hebrew names are replaced with Chaldean or Babylonian names. The first six chapters of Daniel are stories dating from the late Persian/early Hellenistic period, and Daniel's absence from the story of the Hebrew children in the fiery furnace suggests that it may originally have been independent. It forms a pair with the story of Daniel in the lions' den, both making the point that ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Deuterocanonical Books
The deuterocanonical books (from the Greek meaning "belonging to the second canon") are books and passages considered by the Catholic Church, the Eastern Orthodox Church, the Oriental Orthodox Churches, and the Assyrian Church of the East to be canonical books of the Old Testament, but which Protestant denominations regard as apocrypha. They date from 300 BC to 100 AD, mostly from 200 BC to 70 AD, before the definite separation of the Christian church from Judaism. While the New Testament never directly quotes from or names these books, the apostles most frequently used and quoted the Septuagint, which includes them. Some say there is a correspondence of thought, and others see texts from these books being paraphrased, referred, or alluded to many times in the New Testament, depending in large measure on what is counted as a reference. Although there is no scholarly consensus as to when the Hebrew Bible canon was fixed, some scholars hold that the Hebrew canon was established ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Doxology
A doxology (Ancient Greek: ''doxologia'', from , ''doxa'' 'glory' and -, -''logia'' 'saying') is a short hymn of praises to God in various forms of Christian worship, often added to the end of canticles, psalms, and hymns. The tradition derives from a similar practice in the Jewish synagogue, where some version of the Kaddish serves to terminate each section of the service. Trinitarian doxology Among Christian traditions a doxology is typically an expression of praise sung to the Holy Trinity: the Father, the Son, and the Holy Spirit. It is common in high hymns for the final stanza to take the form of a doxology. Doxologies occur in the Eucharistic prayers, the Liturgy of the Hours, hymns, and various Catholic devotions such as novenas and the Rosary. ''Gloria in excelsis Deo'' The Gloria in excelsis Deo, also called the Greater Doxology, is a hymn beginning with the words that the angels sang when the birth of Christ was announced to shepherds in . Other verses were added v ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Psalm 148
Psalm 148 is the 148th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Praise ye the Lord from the heavens". In Latin, it is known as "Laudate Dominum de caelis". The psalm is one of the Laudate psalms. Old Testament scholars have also classified it as a creation psalm and a wisdom psalm. The psalm forms a regular part of Jewish, Catholic, Lutheran, Anglican and other Protestant liturgies. It has often been set to music, including a four-part metered setting in German by Heinrich Schütz as part of the Becker Psalter, and Psalm 148, a setting for voice and piano of an English metered adaptation written and composed by Leonard Bernstein in 1935, his earliest surviving work. Background and themes In the Septuagint, Psalms 145 to 148 are given the title "of Haggai and Zechariah". This psalm takes in all of God's creations, from the heights of the heavens, including the angels, the stars, and the sun and moon, down to the earth, the birds and insects, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Psalm 149
Psalm 149 is the 149th psalm of the Book of Psalms, a hymn as the book's penultimate piece. The first verse of the psalm calls to praise in singing, in English in the King James Version: "Sing a new song unto the Lord". Similar to Psalm 96 and Psalm 98 (Cantate Domino), Psalm 149 calls to praise God in music and dance, because he has chosen his people and helped them to victory. Psalm 149 is also marked by its martial tone:Rodd, C. S., ''18. Psalms'' in Barton, J. and Muddiman, J. (2001)The Oxford Bible Commentary p. 404 it calls on the people to be ready to fight. The psalm forms a regular part of Jewish, Catholic, Lutheran and Anglican liturgies. It has often been set to music, notably by Antonín Dvořák who set the complete psalm for chorus and orchestra, while Bach chose only the first three verses for his motet ''Singet dem Herrn ein neues Lied'', BWV 225. It was paraphrased in hymns. Background and themes Psalm 149 shares its first line with Psalm 98, known as Cant ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]