Rylands Papyri
   HOME
*





Rylands Papyri
The Rylands Papyri are a collection of thousands of papyrus fragments and documents from North Africa and Greece housed at the John Rylands University Library, Manchester, UK. The collection includes the Rylands Library Papyrus P52, also known as the "St John's fragment", a fragment from a papyrus codex, generally accepted as the earliest extant record of a Canonical gospel. The collection The Rylands Papyri collection held by the John Rylands University Library, is one of the most extensive and wide-ranging papyrus manuscript collections in the United Kingdom. It includes religious, devotional, literary and administrative texts. The collection includes 7 hieroglyphic and 19 hieratic papyri which are funerary documents dating from the 14th century BCE to the 2nd century CE. It also holds 166 demotic papyri, mostly dating from the Ptolemaic period, including the famous '' Petition of Petiese'' (pRylands 9) from the reign of Darius I of Persia.
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


P52 Recto
P5 may refer to: In science and technology * 311P/PANSTARRS, also known as P/2013 P5 (PANSTARRS), an asteroid discovered by the Pan-STARRS telescope on 27 August 2013 * P5 Truss Segment, an element of the International Space Station * Period 5 of the periodic table of elements * Styx (moon), the fifth moon of the dwarf planet Pluto * Particle Physics Project Prioritization Panel, a scientific funding advisory group in the United States Vehicles * P-5 Hawk, a 1923 aircraft * Martin P5M Marlin, a flying boat * Rover P5 (commonly called 3-Litre and 3½ Litre), a group of automobiles produced from 1958–1973 * Palatine P 5, a 1908 locomotive * PRR P5, mixed-traffic electric locomotives constructed 1931–1935 * Protegé5, a 5-door sport-wagon produced by Mazda from 2002–2003 * Polikarpov P-5, Soviet passenger aircraft, modification of the R-5 In computing * P5 Glove, an input device for human-computer interaction * P5 (microarchitecture), a fifth-generation central p ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Petiese
Petiese (alt. Peteese, Pediese) was the name of a number of high ancient Egyptian officials who served the pharaohs during the seventh and sixth centuries BCE. Their family history is known from a petition (pRylands 9), which the priest Petiese (referred to below as Petiese III) wrote during the reign of Darius I of Persia, although some have claimed that, rather than a real petition, this is a work of literature or at best a draft for a petition. The Petition of Petiese Petiese I, son of Ireturu, administered Upper Egypt jointly with his cousin Petiese, son of Ankhshesheq, who held the position of Ships Master. In 651 BCE he had his priestly offices confirmed by Psamtik I, above all that of prophet of Amun of Teudjoi. After he had resigned from his powerful office of administrator of Upper Egypt, the priests of Teudjoi decided in 621 to wrest his priestly offices, which were well paid, from him and killed two of his grandsons. Pediese received police protection. He restored the f ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Gospel Of Mary
The Gospel of Mary is a non-canonical text discovered in 1896 in a 5th-century papyrus codex written in Sahidic Coptic. This Berlin Codex was purchased in Cairo by German diplomat Carl Reinhardt. Although the work is popularly known as the Gospel of Mary, it is not classed as a gospel by some scholars, who restrict the term 'gospel' to texts "primarily focused on recounting the teachings and/or activities of Jesus during his adult life". History The Berlin Codex, also known as the Akhmim Codex, also contains the ''Apocryphon of John'', the '' Sophia of Jesus Christ'', and a summary of the '' Act of Peter''. All four works contained in the manuscript are written in the Sahidic dialect of Coptic. Two other fragments of the Gospel of Mary have been discovered since, both written in Greek (Papyrus Oxyrhynchus L 3525 and Papyrus Rylands 463). P.Oxy. L 3525 "... was in fact found by Grenfell and Hunt some time between 1897 and 1906, but only published in 1983," by P. J. Pars ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Papyrus Rylands 463
Papyrus Rylands 463 is a copy of the apocryphal Gospel of Mary in Greek. It is a papyrus manuscript in roll form. The manuscript has been assigned palaeographically to the 3rd century. It is one of the three manuscripts and one of the two Greek manuscripts of the Gospel of Mary. It is longer than Papyrus Oxyrhynchus L 3525 (POxy 3525). Description Only a small fragment of a single sheet has survived. There is writing on both sides of the sheet, indicating that it was originally from a codex. The fragment is broken on all sides and contains the material contained in 7.4-19.5 of the Coptic manuscript. The reconstruction of the missing parts (especially the starts and ends of the lines) is not an easy task and depends on the Coptic text. The Greek text can only be conjectured on the basis of the Coptic version. The manuscript is fragmentary but shows two errors. There are some differences between the Greek fragment and the Coptic text. The nomina sacra are written in abbreviated ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Epistle To Titus
The Epistle to Titus is one of the three pastoral epistles (along with 1 Timothy and 2 Timothy) in the New Testament, historically attributed to Paul the Apostle. It is addressed to Saint Titus and describes the requirements and duties of elders and bishops. Harris, Stephen L., ''Understanding the Bible''. Palo Alto: Mayfield. 1985. Recipient Not mentioned in the Acts of the Apostles, Saint Titus was noted in Galatians (cf. Gal. 2:1, 3) where Paul wrote of journeying to Jerusalem with Barnabas, accompanied by Titus. He was then dispatched to Corinth, Greece, where he successfully reconciled the Christian community there with Paul, its founder. Titus was later left on the island of Crete to help organize the Church, and later met back with the Apostle Paul in Nicopolis. He soon went to Dalmatia (now Croatia). According to Eusebius of Caesarea in the ''Ecclesiastical History'', he served as the first bishop of Crete. He was buried in Cortyna ( Gortyna), Crete; his head was la ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Papyrus 32
Papyrus 32 (in the Gregory-Aland numbering), designated by , is an early copy of the New Testament in Greek. It is a papyrus manuscript of the Epistle to Titus, it contains only Titus 1:11-15; 2:3-8. On the basis of paleography, the manuscript has been assigned a date around A.D. 200. Description Written in round and rather large letters. A slight tendency towards division of words can be observed. The nomina sacra are abbreviated.A. S. Hunt, ''Catalogue of the Greek Papyri in the John Rylands Library'' I, Literatury Texts (Manchester 1911), p. 10. The Greek text of this codex is a representative of the Alexandrian text-type. Aland described it as "at least normal text", he placed it in Category I. This manuscript shows agreement with Codex Sinaiticus and with F G. It is currently housed with the Rylands Papyri at the John Rylands University Library (Gr. P. 5) in Manchester. Greek text The papyrus is written on both sides. The characters that are in bold style are ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Epistle To The Romans
The Epistle to the Romans is the sixth book in the New Testament, and the longest of the thirteen Pauline epistles. Biblical scholars agree that it was composed by Paul the Apostle to explain that salvation is offered through the gospel of Jesus Christ. Romans was likely written while Paul was staying in the house of Gaius in Corinth. The epistle was probably transcribed by Paul's amanuensis Tertius and is dated AD late 55 to early 57. Consisting of 16 chapters, versions with only the first 14 or 15 chapters circulated early. Some of these recensions lacked all reference to the original audience of Christians in Rome making it very general in nature. Other textual variants include subscripts explicitly mentioning Corinth as the place of composition and name Phoebe, a deacon of the church in Cenchreae, as the messenger who took the epistle to Rome. Prior to composing the epistle, Paul had evangelized the areas surrounding the Aegean Sea and was eager to take the gospel fart ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Papyrus 31
Papyrus 31 (in the Gregory-Aland numbering), designated by 𝔓31, is an early copy of the New Testament in Greek. It is a papyrus manuscript of the Epistle to the Romans, it contains only Romans 12:3-8. The manuscript paleographically has been assigned to the 7th century. The reverse side is blank. It is possible that it was used as a talisman. Hunt suggested it was a lectionary. Description Written in medium-sized sloping uncial letters. It seems to have been copied for reading in church.A. S. Hunt, ''Catalogue of the Greek Papyri in the John Rylands Library'' I, Literatury Texts (Manchester 1911), p. 9. The Greek text of this codex is a representative of the Alexandrian text-type. Aland placed it in Category II. Kurt Aland, and Barbara Aland, ''Der Text des Neuen Testaments'', DBS 1982, p. 168 An agreement with Codex Sinaiticus against the other chief MSS is observable in l. 9 of the fragment (v. 8). Papyrus 31 presents unique readings in l. 3 (v. 4) and l. 4 (v. 5) ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Septuagint
The Greek Old Testament, or Septuagint (, ; from the la, septuaginta, lit=seventy; often abbreviated ''70''; in Roman numerals, LXX), is the earliest extant Greek translation of books from the Hebrew Bible. It includes several books beyond those contained in the Masoretic text of the Hebrew Bible as canonically used in the tradition of mainstream Rabbinical Judaism. The additional books were composed in Greek, Hebrew, or Aramaic, but in most cases, only the Greek version has survived to the present. It is the oldest and most important complete translation of the Hebrew Bible made by the Jews. Some targums translating or paraphrasing the Bible into Aramaic were also made around the same time. The first five books of the Hebrew Bible, known as the Torah or the Pentateuch, were translated in the mid-3rd century BCE. The remaining translations are presumably from the 2nd century BCE. The full title ( grc , Ἡ μετάφρασις τῶν Ἑβδομήκοντα, , Th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Deuteronomy
Deuteronomy ( grc, Δευτερονόμιον, Deuteronómion, second law) is the fifth and last book of the Torah (in Judaism), where it is called (Hebrew: hbo, , Dəḇārīm, hewords Moses.html"_;"title="f_Moses">f_Moseslabel=none)_and_the_fifth_book_of_the_Christian_Old_Testament.html" ;"title="Moses">f_Moses.html" ;"title="Moses.html" ;"title="f Moses">f Moses">Moses.html" ;"title="f Moses">f Moseslabel=none) and the fifth book of the Christian Old Testament">Moses">f_Moses.html" ;"title="Moses.html" ;"title="f Moses">f Moses">Moses.html" ;"title="f Moses">f Moseslabel=none) and the fifth book of the Christian Old Testament. Chapters 1–30 of the book consist of three sermons or speeches delivered to the Israelites by Moses on the Plains of Moab, shortly before they enter the Promised Land. The first sermon recounts the Moses#The years in the wilderness, forty years of wilderness wanderings which had led to that moment, and ends with an exhortation to observe the law. T ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Gospel Of John
The Gospel of John ( grc, Εὐαγγέλιον κατὰ Ἰωάννην, translit=Euangélion katà Iōánnēn) is the fourth of the four canonical gospels. It contains a highly schematic account of the ministry of Jesus, with seven "signs" culminating in the raising of Lazarus (foreshadowing the resurrection of Jesus) and seven "I am" discourses (concerned with issues of the church–synagogue debate at the time of composition) culminating in Thomas' proclamation of the risen Jesus as "my Lord and my God". The gospel's concluding verses set out its purpose, "that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in his name." John reached its final form around AD 90–110, although it contains signs of origins dating back to AD 70 and possibly even earlier. Like the three other gospels, it is anonymous, although it identifies an unnamed " disciple whom Jesus loved" as the source of its traditions. It most likely arose withi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Koine Greek
Koine Greek (; Koine el, ἡ κοινὴ διάλεκτος, hē koinè diálektos, the common dialect; ), also known as Hellenistic Greek, common Attic, the Alexandrian dialect, Biblical Greek or New Testament Greek, was the common supra-regional form of Greek spoken and written during the Hellenistic period, the Roman Empire and the early Byzantine Empire. It evolved from the spread of Greek following the conquests of Alexander the Great in the fourth century BC, and served as the lingua franca of much of the Mediterranean region and the Middle East during the following centuries. It was based mainly on Attic and related Ionic speech forms, with various admixtures brought about through dialect levelling with other varieties. Koine Greek included styles ranging from conservative literary forms to the spoken vernaculars of the time. As the dominant language of the Byzantine Empire, it developed further into Medieval Greek, which then turned into Modern Greek. Literary K ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]