Pecha (river)
   HOME
*



picture info

Pecha (river)
Pecha () is a Tibetan word meaning "book", but in particular, refers to the traditional Tibetan loose-leaf books such as the kangyur, tengyur, and sadhanas. Pechas sometimes have top and bottom cover plates made of wood, cardboard, or other firm materials, and are often seen wrapped in cloth for protection. The word ''pecha'' has entered common use in other languages such as English in the Tibetan Buddhist community, evident online in discussion forums and software products that include the word in their names. History Pechas trace their history and unique shape back to the palm leaf manuscripts of India
BuddhaMind.info, "Art and Culture -- Scriptures"
where Borassus, palmyra and
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Standard Tibetan
Lhasa Tibetan (), or Standard Tibetan, is the Tibetan dialect spoken by educated people of Lhasa, the capital of the Tibetan Autonomous Region of China. It is an official language of the Tibet Autonomous Region. In the traditional "three-branched" classification of Tibetic languages, the Lhasa dialect belongs to the Central Tibetan branch (the other two being Khams Tibetan and Amdo Tibetan). In terms of mutual intelligibility, speakers of Khams Tibetan are able to communicate at a basic level with Lhasa Tibetan, while Amdo speakers cannot. Both Lhasa Tibetan and Khams Tibetan evolved to become Tone (linguistics), tonal and do not preserve the word-initial consonant clusters, which makes them very far from Classical Tibetan, especially when compared to the more Linguistic conservatism, conservative Amdo Tibetan. Registers Like many languages, Lhasa Tibetan has a variety of Register (sociolinguistics), language registers: * (Wylie transliteration, Wylie: , literally "wikt:demot ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Kangyur
The Tibetan Buddhist canon is a loosely defined collection of sacred texts recognized by various schools of Tibetan Buddhism, comprising the Kangyur or Kanjur ('Translation of the Word') and the Tengyur or Tanjur (Tengyur) ('Translation of Treatises'). Tibetan Buddhist Canon In addition to earlier foundational Buddhist texts from early Buddhist schools, mostly the Sarvastivada and Mahayana texts, the Tibetan canon includes Tantric texts. The last category is not always sharply distinguished from the others: the Tantra division sometimes includes material usually not thought of as Tantric in other traditions, such as the Heart Sutra and even versions of material found in the Pali Canon. The Tibetans did not have a formally arranged Mahayana canon, and so devised their own scheme with two broad categories: the "Words of the Buddha" and later the commentaries; the Kangyur and Tengyur respectively. The Tengyur underwent a final compilation in the 14th century by Bu-ston (1290 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Tengyur
The Tengyur or Tanjur or Bstan-’gyur (Tibetan: "Translation of Teachings") is the Tibetan collection of commentaries to the Buddhist teachings, or "Translated Treatises". The Buddhist Canon To the Tengyur were assigned commentaries to both Sutras and Tantras, treatises and abhidharma works (both Mahayana and non-Mahayana). Together with the 108-volume Kangyur (the Collection of the Words of the Buddha), these form the basis of the Tibetan Buddhist canon. "The Kangyur usually takes up a hundred or a hundred and eight volumes, the Tengyur two hundred and twenty-five, and the two together contain 4,569 works." As example, the content of the Beijing Tengyur: * Stotras ("Hymns of Praise"): 1 Volume; 64 texts. * Commentaries on the Tantras: 86 Volumes; 3055 texts. * Commentaries on Sutras; 137 Volumes; 567 texts. # Prajnaparamita Commentaries, 16 Volumes. # Madhyamika Treatises, 29 Volumes. # Yogacara Treatises, 29 Volumes. # Abhidharma, 8 Volumes. # Miscellaneous Texts, 4 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Devimahatmya Sanskrit MS Nepal 11c
The ''Devi Mahatmya'' or ''Devi Mahatmyam'' ( sa, देवीमाहात्म्यम्, devīmāhātmyam, Glory of the Goddess) is a Hindu philosophical text describing the Goddess as the supreme power and creator of the universe. It is part of the Markandeya Purana. ''Devi Mahatmyam'' is also known as the ''Durgā Saptashatī'' () or Śata Chandī (शत् चण्डी). The text contains 700 verses arranged into 13 chapters. Along with ''Devi-Bhagavata Purana'' and Shakta Upanishads such as the Devi Upanishad, it is one of the most important texts of Shaktism (goddess) tradition within Hinduism. The ''Devi Mahatmyam'' describes a storied battle between good and evil, where the Devi manifesting as goddess Durga leads the forces of good against the demon Mahishasura—the goddess is very angry and ruthless, and the forces of good win. In peaceful prosperous times, states the text, the Devi manifests as Lakshmi, empowering creation and happiness. The verses of this ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Palm Leaf Manuscript
Palm-leaf manuscripts are manuscripts made out of dried palm leaves. Palm leaves were used as writing materials in the Indian subcontinent and in Southeast Asia reportedly dating back to the 5th century BCE. Their use began in South Asia and spread to other regions, as texts on dried and smoke-treated palm leaves of Palmyra palm or the Ola leaf, talipot palm. Their use continued till the 19th century, when printing presses replaced hand-written manuscripts. One of the oldest surviving palm leaf manuscripts of a complete treatise is a Sanskrit Shaivism text from the 9th-century, discovered in Nepal, now preserved at the Cambridge University Library.Pārameśvaratantra (MS Add.1049.1) with images
, Puṣkarapārameśvaratantra, University of Cambridge (2015)
The Spitzer Manuscript is a co ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Borassus
''Borassus'' (palmyra palm) is a genus of five species of fan palms, native to tropical regions of Africa, Asia and Papua New Guinea. Description These massive palms can grow up to high and have robust trunks with distinct leaf scars; in some species the trunk develops a distinct swelling just below the crown, though for unknown reasons. The leaves are fan-shaped, long and with spines along the petiole margins (no spines in ''B. heineanus''). The leaf sheath has a distinct cleft at its base, through which the inflorescences appear; old leaf sheaths are retained on the trunk, but fall away with time. All ''Borassus'' palms are dioecious, with male and female flowers on separate plants; male flowers are less than long and in semi-circular clusters, sandwiched between leathery bracts in pendulous catkins; female flowers are wide, globe-shaped and solitary, sitting directly on the surface of the inflorescence axis. The fruits are wide, roughly spherical and each contain 1 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Corypha Umbraculifera
''Corypha umbraculifera'', the talipot palm, is a species of palm native to eastern and southern India and Sri Lanka. It is also grown in Cambodia, Myanmar, China, Thailand and the Andaman Islands. It is a flowering plant with the largest inflorescence in the world. It lives up to 60 years before bearing flowers and fruits. It dies shortly after. Description It is one of the largest palms with individual specimens having reached heights of up to with stems up to in diameter. It is a fan palm (Arecaceae tribe Corypheae), with large, palmate leaves up to in diameter, with a petiole up to , and up to 130 leaflets. The talipot palm bears the largest inflorescence of any plant, long, consisting of one to several million small flowers borne on a branched stalk that forms at the top of the trunk (the titan arum, ''Amorphophallus titanum'', from the family Araceae, has the largest unbranched inflorescence, and the species ''Rafflesia arnoldii'' has the world's largest single flower) ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Thonmi Sambhota
Thonmi Sambhota (Thönmi Sambhoṭa, aka Tonmi Sambhodha;, Tib. , Wyl. thon mi sam+b+ho Ta; b. seventh cent.) is traditionally regarded as the inventor of the Tibetan script and author of the ''Sum cu pa'' and ''Rtags kyi 'jug pa'' in the 7th century AD. Thonmi Sambhota is not mentioned in any of the ''Old Tibetan Annals'' or other ancient texts, although the ''Annals'' does mention writing shortly after 650. The two treaties attributed to him must postdate the 13th century. :"According to Tibetan tradition, Songtsen Gampo sent a young man of the Thönmi or Thumi clan, Sambhoṭa son of Anu (or Drithorek Anu) to India in 632 with other youths, to learn the alphabet. The pattern chosen was the script of Kashmir. At all events, the ancient annals of Tun-huang record against the year 655 that 'the text of the laws was written'. It is staggering to realize that, in a couple of decades, not only was the Tibetan alphabet invented, but the script had been adapted to the Tibetan language ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  



MORE