Nguyễn Phúc Miên Trinh
   HOME
*





Nguyễn Phúc Miên Trinh
Nguyễn Phúc Miên Trinh ( vi-hantu, 阮福綿寊, 3 February 1820 – 18 November 1897), born Nguyễn Phúc Thư (阮福書), was a prince of Nguyễn dynasty, Vietnam. Life Miên Trinh was the eleventh son of Minh Mạng, and his mother was Lê Thị Ái. He was intelligent and liked studying, so Minh Mạng was very fond of him. He was appointed Right Director of Imperial Clan Court ( 尊人府右尊正) in 1882. After Tự Đức's death, he was granted the title Tuy Lý Vương (綏理王 "Prince of Tuy Lý") and named as regent together with Nguyễn Phúc Miên Định (Prince of Thọ Xuân) to assist the new emperor. He lost power in the political struggle against Nguyễn Văn Tường and Tôn Thất Thuyết, and sought refuge in French barracks, but was taken back to Huế by the French. Tường and Thuyết threw him into prison and later exiled him to Quảng Ngãi Province. In 1885, Tôn Thất Thuyết launched a failed uprising against the French col ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Minh Mạng
Minh Mạng () or Minh Mệnh (, vi-hantu, 明 命, lit. "the bright favour of Heaven"; 25 May 1791 – 20 January 1841; born Nguyễn Phúc Đảm, also known as Nguyễn Phúc Kiểu) was the second emperor of the Nguyễn dynasty of Vietnam, reigning from 14 February 1820 until his death, on 20 January 1841. He was the fourth son of Emperor Gia Long, whose eldest son, Nguyễn Phúc Cảnh, had died in 1801. He was well known for his opposition to French involvement in Vietnam and his rigid Confucian orthodoxy. Early years Born Nguyễn Phúc Đảm at Gia Định in the middle of the Second Tây Sơn – Nguyễn War, Minh Mạng was the fourth son of lord Nguyễn Phúc Ánh – future Emperor Gia Long. His mother was Gia Long's second wife Trần Thị Đang (historically known as Empress Thuận Thiên). At the age of three, under the effect of a written agreement made by Gia Long with his first wife Tống Thị Lan (Empress Thừa Thiên), he was taken in an ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Posthumous Name
A posthumous name is an honorary name given mostly to the notable dead in East Asian culture. It is predominantly practiced in East Asian countries such as China, Korea, Vietnam, Japan, and Thailand. Reflecting on the person's accomplishments or reputation, the title is assigned after death and essentially replaces their name used during life. Although most posthumous names are assigned to royalty, some posthumous names are given to honor significant people without hereditary titles, such as courtiers or military generals. A posthumous name should not be confused with era names (年號), regnal names (尊號), or temple names (廟號). Format One or more adjectives are inserted before the deceased's title to make their posthumous name. Posthumous names are exclusively owned on the state level, although not necessarily on a broader national level. The name of the state or domain of the owner is added to avoid ambiguity from multiple similar posthumous names. The Chinese languag ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Nguyễn Phúc Miên Thủ
Nguyễn () is the most common Vietnamese surname. Outside of Vietnam, the surname is commonly rendered without diacritics as Nguyen. Nguyên (元)is a different word and surname. By some estimates 39 percent of Vietnamese people bear this surname.Lê Trung Hoa, ''Họ và tên người Việt Nam'', NXB Khoa học - Xã hội, 2005 Origin and usage "Nguyễn" is the spelling of the Sino-Vietnamese pronunciation of the Han character 阮 (, ). The same Han character is often romanized as ''Ruǎn'' in Mandarin, ''Yuen'' in Cantonese, ''Gnieuh'' or ''Nyoe¹'' in Wu Chinese, or ''Nguang'' in Fuzhou dialect, Hokchew. . Hanja reading ( Korean language, Korean) is 완 (''Wan'') or 원 (''Won'') and in Hiragana, it is げん (''Gen''), old reading as け゚ん (Ngen). The first recorded mention of a person surnamed Nguyen is a 317 CE description of a journey to Giao Châu undertaken by Eastern Jin dynasty (, ) officer and his family. Many events in Vietnamese history have contribut ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Nguyễn Phúc Miên Bửu
Nguyễn Phúc Miên Bửu ( vi-hantu, 阮福綿寶, 30 May 1820 – 8 March 1854) was a prince of Nguyễn dynasty, Vietnam. He was the twelfth son of Minh Mạng, and his mother was Hồ Thị Tùy. In 1843, he was granted the title Tương An Công (襄安公, "Duke of Tương An") by Emperor Thiệu Trị, and became the teacher of two princes, Nguyễn Phúc Hồng Bảo and Nguyễn Phúc Hồng Nhậm (later Emperor Tự Đức). Hồng Bảo disliked studying, so Thiệu Trị did not like him, and lost his succession of the throne. Thiệu Trị died in 1847, and appointed Hồng Bảo's younger brother Hồng Nhậm as successor. In 1854, Hồng Bảo plotted a rebellion against Tự Đức and was forced to commit suicide. Miên Bửu was suspected of taking in this plot, but there was no evidence. Feeling sad for the fate of Hồng Bảo, he died in the same year. Finally, Tự Đức decided to pardon him, and granted him the title Tương An Quận Vương (襄 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Classical Chinese
Classical Chinese, also known as Literary Chinese (古文 ''gǔwén'' "ancient text", or 文言 ''wényán'' "text speak", meaning "literary language/speech"; modern vernacular: 文言文 ''wényánwén'' "text speak text", meaning "literary language writing"), is the language of the classic literature from the end of the Spring and Autumn period through to the either the start of the Qin dynasty or the end of the Han dynasty, a written form of Old Chinese (上古漢語, ''Shànɡɡǔ Hànyǔ''). Classical Chinese is a traditional style of written Chinese that evolved from the classical language, making it different from any modern spoken form of Chinese. Literary Chinese was used for almost all formal writing in China until the early 20th century, and also, during various periods, in Japan, Ryukyu, Korea and Vietnam. Among Chinese speakers, Literary Chinese has been largely replaced by written vernacular Chinese, a style of writing that is similar to modern spoken Mandarin ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Nguyễn Phúc Miên Thẩm
Nguyễn Phúc Miên Thẩm ( vi-hantu, 阮福綿審, 11 December 1819 – 1 April 1870), courtesy name ''Trọng Uyên'' (仲淵), pseudonym ''Bạch Hào Tử'' (白毫子), was a prince of Nguyễn dynasty, Vietnam. Life Born Nguyễn Phúc Hiện (阮福晛), was the tenth son of Minh Mạng, and his mother was Nguyễn Thị Bửu. He was granted the title Tùng Thiện Vương (從善王, "Prince of Tùng Thiện"). As a poet He was good at writing Chinese poetry. Emperor Tự Đức, set a high value on his poetry: " Former Han proses are not worth comparing with those written by '' Siêu'' and '' Quát''; (the quality of) High Tang poetry are surpassed by those written by ''Tùng'' and '' Tuy''" (Classical Chinese: ; vi, Văn như Siêu, Quát vô tiền Hán; Thi đáo Tùng, Tuy thất thịnh Đường). One of his works, ''Thương Sơn thi tập'', was taken to Qing China by Vietnamese envoys in 1854, and circulated around in China. He and Nguyễn Phúc M ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Tang Poetry
Tang poetry () refers to poetry written in or around the time of or in the characteristic style of China's Tang dynasty, (June 18, 618 – June 4, 907, including the 690–705 reign of Wu Zetian) and/or follows a certain style, often considered as the Golden Age of Chinese poetry. The ''Quan Tangshi'' includes over 48,900 poems written by over 2,200 authors. During the Tang dynasty, poetry continued to be an important part of social life at all levels of society. Scholars were required to master poetry for the civil service exams, but the art was theoretically available to everyone. This led to a large record of poetry and poets, a partial record of which survives today. The two most famous poets of the period were Li Bai and Du Fu. Through the ''Three Hundred Tang Poems'', Tang poetry has remain familiar to educated Chinese in modern times. Periodization The periodization scheme employed in this article is the one detailed by the Ming dynasty scholar Gao Bing (1350–1423) in th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Cao Bá Quát
Cao Bá Quát (, 1809–1855) was a Vietnamese poet and revolutionary who led a peasant uprising against Emperor Tự Đức. He was either executed or killed in battle. Many of his poems were destroyed, but about 1400 (most written in Han Tu) survive. His poems treat Buddhism sceptically.Tài Thư Nguyễn ''The History of Buddhism in Vietnam'' 2008 Page 240 "Unlike Nguyen Du, and even different from Nguyen Cong Tru, Cao Ba Quat viewed Buddhism with an atheistic and practical eye. He found that there were many absurdities in Buddhist rites. His poem titled “Buddha with a Broken Arm” was a ..." Biography Cao Bá Quát, a nineteenth-century literatus, was born in the year 1809 in Phu Thi Village That time period belonged to the Nguyễn dynasty under the regime of King Minh Mang, Thieu Tri, and Tu Duc. At a young age, Cao Bao Quat exhibited intelligence that exceeded his age group; by the age of five, he was able to read the Tam Tu Kinh. Cao Tuu Chieu, his father, was a Confuc ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Nguyễn Văn Siêu
Nguyễn () is the most common Vietnamese surname. Outside of Vietnam, the surname is commonly rendered without diacritics as Nguyen. Nguyên (元)is a different word and surname. By some estimates 39 percent of Vietnamese people bear this surname.Lê Trung Hoa, ''Họ và tên người Việt Nam'', NXB Khoa học - Xã hội, 2005 Origin and usage "Nguyễn" is the spelling of the Sino-Vietnamese pronunciation of the Han character 阮 (, ). The same Han character is often romanized as ''Ruǎn'' in Mandarin, ''Yuen'' in Cantonese, ''Gnieuh'' or ''Nyoe¹'' in Wu Chinese, or ''Nguang'' in Fuzhou dialect, Hokchew. . Hanja reading ( Korean language, Korean) is 완 (''Wan'') or 원 (''Won'') and in Hiragana, it is げん (''Gen''), old reading as け゚ん (Ngen). The first recorded mention of a person surnamed Nguyen is a 317 CE description of a journey to Giao Châu undertaken by Eastern Jin dynasty (, ) officer and his family. Many events in Vietnamese history have contribut ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Fu (poetry)
''Fu'' (), often translated "rhapsody" or "poetic exposition", is a form of Chinese rhymed prose that was the dominant literary form during the Han dynasty (206AD220). ''Fu'' are intermediary pieces between poetry and prose in which a place, object, feeling, or other subject is described and rhapsodized in exhaustive detail and from as many angles as possible. Features characteristic of ''fu'' include alternating rhyme and prose, varying line length, close alliteration, onomatopoeia, loose parallelism, and extensive cataloging of their topics. ''Fu'' composers usually strove to use as wide a vocabulary as possible, and classical ''fu'' often contain many rare and archaic Chinese words. They were not sung like songs, but were recited or chanted. The ''fu'' genre came into being around the 3rd to 2nd centuries BC and continued to be regularly used into the Song dynasty (9601279). ''Fu'' were used as grand praises for the imperial courts, palaces, and cities, but were also used ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Chinese Poetry
Chinese poetry is poetry written, spoken, or chanted in the Chinese language. While this last term comprises Classical Chinese, Standard Chinese, Mandarin Chinese, Yue Chinese, and other historical and vernacular forms of the language, its poetry generally falls into one of two primary types, ''Classical Chinese poetry'' and ''Modern Chinese poetry''. Poetry has consistently been held in extremely high regard in China, often incorporating expressive folk influences filtered through the minds of Chinese literation. In Chinese culture, poetry has provided a format and a forum for both public and private expressions of deep emotion, offering an audience of peers, readers, and scholars insight into the inner life of Chinese writers across more than two millennia. Chinese poetry often reflects the influence of China's various religious traditions as well. Classical Chinese poetry includes, perhaps first and foremost ''Shi (poetry), shi'' (詩/诗), and also other major types such as ' ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  



MORE