Mengzi County
   HOME
*



picture info

Mengzi County
Mengzi (; Hani language, Hani: ) is a city in the southeast of Yunnan, Yunnan Province, China. Administratively, it is a county-level city and the prefectural capital of the Honghe Hani and Yi Autonomous Prefecture, located about southeast from Kunming, and 400 kilometres northwest from Hanoi, Vietnam. It is situated in the centre of a fertile valley basin on the Yunnan–Guizhou Plateau, Yunnan-Guizhou Plateau above the sea level and was home to about 590,300 inhabitants as of 2021 census. Mengzi was formerly Mengzi County () until October 2010, when it was upgraded to a county-level city. Mengzi is the core region of the central city agglomeration of Southern Yunnan, which is officially regarded as the political, economic, cultural, and military centre of Southern Yunnan. Name The origin of the name A widely accepted statement is that the name "Mengzi" (蒙自) was originated from Muze Mountain (now named as Lianhua Mountain) located in the west of Mengzi and now belongs to ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Mangshi
Mangshi (; tdd, ᥝᥥᥒᥰ ᥛᥫᥒᥰ ᥑᥩᥢᥴ; Jingpho language, Jingpho: Mangshi Myu), former name Luxi (), is a county-level city and the seat of Dehong Dai and Jingpo Autonomous Prefecture, western Yunnan province, China. Mangshi has an area of , with an urban area of . Han Chinese, Dai people (Tai Nuea branch) and Jingpo people (Zaiwa branch) are the major ethnic groups. Luxi County was founded in 1949, and became a county-level city in 1996. Etymology The name "Mangshi" first appeared in 1443, when the Tai Nuea tusi Mangshi Tusi, Mangshi ''Yuyi Zhangguansi'' () was established. In the history, an ethnicity named Mangshi () lived in this area. The name of "" evolved from "" (the pinyin are same). Luxi () is the former name of Mangshi, meaning "west of Salween River, Lu [Salween] River". In Tai Nuea language, the city name is Mueang, Muang Khon (), written in Chinese is "", meaning "city of dawn". In 2008, people participated in a public opinion survey in favour ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Yunnan–Guizhou Plateau
The Yunnan–Guizhou Plateau or Yungui Plateau () is a highland region located in southwest China. The region is primarily spread over the provinces of Yunnan and Guizhou. In the southwest, the Yungui is a true plateau with relatively flatter highland areas, while in the northeast, the Yungui is a generally mountainous area of rolling hills, gorges, and karst topography. Geography Definition Under the strictest definition, the Yungui Plateau stretches from the Red River Fault in Yunnan in the southwest to the Wuling Mountains in Hunan in the northeast. This plateau region includes most of eastern Yunnan and most of Guizhou. It is common, however, for much of the rest of Yunnan and surrounding highland areas to be referred to as part of the Yunnan–Guizhou Plateau even where there are no plateau-like characteristics. Under the broader definition of the Yungui Plateau, the provinces would include not only Yunnan and Guizhou but also Gulin County and the southernmost extremes ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Postal Romanization
Postal romanization was a system of transliterating Chinese place names developed by postal authorities in the late 19th and early 20th centuries. For many cities, the corresponding postal romanization was the most common English-language form of the city's name from the 1890s until the 1980s, when postal romanization was replaced by pinyin, but the system remained in place on Taiwan until 2002. In 1892, Herbert Giles created a romanization system called Nanking syllabary. The Imperial Maritime Customs Post Office would cancel postage with a stamp that gave the city of origin in Latin letters, often romanized using Giles's system. In 1896, the Customs Post was combined with other postal services and renamed the Chinese Imperial Post. As a national agency, the Imperial Post was an authority on Chinese place names. When the Wade–Giles system of romanization became widespread, some argued that the post office should adopt it. This idea was rejected at a conference held in 1906 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]