Mark 15
Mark 15 is the fifteenth chapter of the Gospel of Mark in the New Testament of the Christian Bible. This chapter records the narrative of Jesus' passion, including his trial before Pontius Pilate and then his crucifixion, death and entombment. Jesus' trial before Pilate and his crucifixion, death, and burial are also recorded in Matthew 27, Luke 23, and Joh18:28–19:42 Text The original text was written in Koine Greek. This chapter is divided into 47 verses. Textual witnesses Some early manuscripts containing the text of this chapter are: *Codex Vaticanus (~325–350) *Codex Sinaiticus (~330–360) *Codex Bezae (~400) *Codex Washingtonianus (~400) *Codex Alexandrinus (~400–440) *Codex Ephraemi Rescriptus (~450; complete) Old Testament references * : Psalm * : Psalm * : Psalm * : Psalm New Testament references *: ; ; *: ; *: ; ; *: ; ; *: ; ; Trial before Pilate Verse 1 :''Immediately, in the morning, the chief priests held a consultation with the elders ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Gospel Of Mark
The Gospel of Mark), or simply Mark (which is also its most common form of abbreviation). is the second of the four canonical gospels and of the three synoptic Gospels. It tells of the ministry of Jesus from his baptism by John the Baptist to his death, burial, and the discovery of his empty tomb. There is no miraculous birth or doctrine of divine pre-existence, nor, in the original ending ( Mark 16:1–8), any post-resurrection appearances of Jesus. It portrays Jesus as a teacher, an exorcist, a healer, and a miracle worker. He refers to himself as the Son of Man. He is called the Son of God, but keeps his messianic nature secret; even his disciples fail to understand him. All this is in keeping with Christian interpretation of prophecy, which is believed to foretell the fate of the messiah as suffering servant. The gospel ends, in its original version, with the discovery of the empty tomb, a promise to meet again in Galilee, and an unheeded instruction to spread the good ne ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Codex Vaticanus
The Codex Vaticanus ( The Vatican, Bibl. Vat., Vat. gr. 1209), designated by siglum B or 03 (in the Gregory-Aland numbering), δ 1 ( von Soden), is a fourth-century Christian manuscript of a Greek Bible, containing the majority of the Greek Old Testament and the majority of the Greek New Testament. It is one of the four great uncial codices. Along with Codex Alexandrinus and Codex Sinaiticus, it is one of the earliest and most complete manuscripts of the Bible. The codex has been dated palaeographically to the 4th century. The manuscript became known to Western scholars as a result of correspondence between Erasmus and the prefects of the Vatican Library. Portions of the codex were collated by several scholars, but numerous errors were made during this process. The codex's relationship to the Latin Vulgate was unclear and scholars were initially unaware of its value. This changed in the 19th century when transcriptions of the full codex were completed. It was at that point that ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Idumea
Edom (; Edomite: ; he, אֱדוֹם , lit.: "red"; Akkadian: , ; Ancient Egyptian: ) was an ancient kingdom in Transjordan, located between Moab to the northeast, the Arabah to the west, and the Arabian Desert to the south and east.Negev & Gibson (ed.), 2001, ''Edom; Edomites'', pp. 149–150 Most of its former territory is now divided between present-day southern Israel and Jordan. Edom appears in written sources relating to the late Bronze Age and to the Iron Age in the Levant. Edomites are related in several ancient sources including the Tanakh, a list of the Egyptian pharaoh Seti I from c. 1215 BC as well as in the chronicle of a campaign by Ramesses III (r. 1186–1155 BC). Archaeological investigation has shown that the nation flourished between the 13th and the 8th century BC and was destroyed after a period of decline in the 6th century BC by the Babylonians. After the fall of the kingdom of Edom, the Edomites were pushed westward towards southern Judah by ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Iudaea Province
Judaea ( la, Iudaea ; grc, Ἰουδαία, translit=Ioudaíā ) was a Roman province which incorporated the regions of Judea, Samaria, and Idumea from 6 CE, extending over parts of the former regions of the Hasmonean and Herodian kingdoms of Judea. The name "Judaea", like Judea, was derived from the Iron Age Kingdom of Judah, but the Roman province encompassed a much larger territory. With the transition to full Roman province, Judaea became subject to direct Roman rule, replacing a system of semi-autonomous vassalage that had existed since the Roman Republic conquest of the region in 63 BCE. The change was enacted by the Roman emperor Augustus after an appeal by the populace against the ill rule of Herod Archelaus. With the onset of direct rule, the official census instituted by Publius Sulpicius Quirinius, the governor of Roman Syria, nevertheless caused tensions and led to an uprising by Judas of Galilee. In other notable events in the period, the crucifixion of Jesus in ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Prefect
Prefect (from the Latin ''praefectus'', substantive adjectival form of ''praeficere'': "put in front", meaning in charge) is a magisterial title of varying definition, but essentially refers to the leader of an administrative area. A prefect's office, department, or area of control is called a prefecture, but in various post-Roman empire cases there is a prefect without a prefecture or ''vice versa''. The words "prefect" and "prefecture" are also used, more or less conventionally, to render analogous words in other languages, especially Romance languages. Ancient Rome ''Praefectus'' was the formal title of many, fairly low to high-ranking officials in ancient Rome, whose authority was not embodied in their person (as it was with elected Magistrates) but conferred by delegation from a higher authority. They did have some authority in their prefecture such as controlling prisons and in civil administration. Feudal times Especially in Medieval Latin, ''præfectus'' was used to r ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Pontius Pilate
Pontius Pilate (; grc-gre, Πόντιος Πιλᾶτος, ) was the fifth governor of the Roman province of Judaea, serving under Emperor Tiberius from 26/27 to 36/37 AD. He is best known for being the official who presided over the trial of Jesus and ultimately ordered his crucifixion. Pilate's importance in modern Christianity is underscored by his prominent place in both the Apostles' and Nicene Creeds. Due to the Gospels' portrayal of Pilate as reluctant to execute Jesus, the Ethiopian Church believes that Pilate became a Christian and venerates him as both a martyr and a saint, a belief which is historically shared by the Coptic Church. Although Pilate is the best-attested governor of Judaea, few sources regarding his rule have survived. Nothing is known about his life before he became governor of Judaea, and nothing is known about the circumstances that led to his appointment to the governorship. Coins that he minted have survived from Pilate's governorship, as well ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Sanhedrin Trial Of Jesus
In the New Testament, the Sanhedrin trial of Jesus refers to the trial of Jesus before the Sanhedrin (a Jewish judicial body) following his arrest in Jerusalem and prior to the trial before Pontius Pilate. It is an incident reported by all three Synoptic Gospels of the New Testament, while the Gospel of John refers to a preliminary inquiry before Annas. The gospel accounts vary on a number of details but are identical in essence. Jesus is generally quiet, does not defend himself, rarely responds to the accusations, and is found guilty of: violating the Sabbath law (by healing on the Sabbath); threatening to destroy the Jewish Temple; practicing sorcery, exorcising people by the power of demons and; claiming to be the Messiah. He is then taken to Pontius Pilate, the governor of Roman Judaea, to be tried for claiming to be the King of the Jews. Jewish laws for the conduct of capital trials Jewish tradition and texts portray the Sanhedrin to be an established court based ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Mark 14
Mark 14 is the fourteenth chapter of the Gospel of Mark in the New Testament of the Christian Bible. It contains the plot to kill Jesus, his anointing by a woman, the Last Supper, predictions of his betrayal, and Peter the Apostle's three denials of him. It then begins the Passion of Jesus, with the garden of Gethsemane and Judas Iscariot's betrayal and Jesus' arrest, followed by Jesus' trial before the Sanhedrin and Peter's denials of Jesus. Having 72 verses, this is the longest chapter in Mark's Gospel. The Gospel of Matthew's chapter which covers the same material, Matthew 26, has 75 verses. This chapter's material is presented somewhat differently in Luke 22, which has 71 verses. Jesus' arrest at Gethsemane, his trial, and Peter's denials are found in . Text The original text was written in Koine Greek. Textual witnesses Some early manuscripts containing the text of this chapter are: *Codex Vaticanus (325-350; complete) *Codex Sinaiticus (330-360; complete) *Codex Bezae ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Psalm 69
Psalm 69 is the 69th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Save me, O God; for the waters are come in unto my soul". It is subtitled: "To the chief musician, upon Shoshannim, a Psalm of David". The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament. In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint version of the Bible and in the Latin Vulgate, this psalm is Psalm 68. In Latin, it is known as . It has 36 verses (37 in Hebrew verse numbering). Several verses from Psalm 69 are quoted in the New Testament. It forms a regular part of Jewish, Catholic, Lutheran, Anglican and other Protestant liturgies. Text Hebrew Bible version Following is the Hebrew text of Psalm 69: King James Version Uses Judaism *Verse 7 is found in the repetition of the Mussaf Amidah on Rosh Hashanah: :"Because for Your sake I have borne reproach; shame has covered my face". *Verse ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Psalm 22
Psalm 22 of the Book of Psalms (the hind of the dawn) or My God, my God, why hast thou forsaken me? is a psalm in the Bible. The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament. In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 21. In Latin, it is known as "Deus, Deus meus". The psalm forms a regular part of Jewish, Orthodox Christian, Catholic, Anglican, Lutheran, and other Protestant liturgies. History and context In the most general sense, Psalm 22 is about a person who is crying out to God to save him from the taunts and torments of his enemies, and (in the last ten verses) thanking God for rescuing him. Jewish interpretations of Psalm 22 identify the individual in the psalm with a royal figure, usually King David or Queen Esther. The psalm is also interpreted as referring to the plight of the Jewish people and their distress a ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Codex Ephraemi Rescriptus
The Codex Ephraemi Rescriptus (Paris, National Library of France, Greek 9) designated by the siglum C or 04 {in the Gregory-Aland numbering of New Testament manuscripts), δ 3 (in the von Soden numbering of New Testament manuscripts), is a manuscript of the Greek Bible, written on parchment. It contains most of the New Testament and some Old Testament books, with sizeable portions missing. It is one of the four great uncials (these being manuscripts which originally contained the whole of both the Old and New Testaments). The manuscript is not intact: its current condition contains material from every New Testament book except 2 Thessalonians and 2 John; however, only six books of the Greek Old Testament are represented. It is not known whether 2 Thessalonians and 2 John were excluded on purpose, or whether no fragment of either epistle happened to survive. The manuscript is a palimpsest, with the pages being washed of their original text, and reused in the 12th century fo ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Codex Alexandrinus
The Codex Alexandrinus (London, British Library, Royal MS 1. D. V-VIII), designated by the siglum A or 02 (in the Gregory-Aland numbering of New Testament manuscripts), δ 4 (in the von Soden numbering of New Testament manuscripts), is a manuscript of the Greek Bible,The Greek Bible in this context refers to the Bible used by Greek-speaking Christians who lived in Egypt and elsewhere during the early history of Christianity. This Bible contained both the Old and New Testaments in Koine Greek. written on parchment. Using the study of comparative writing styles (palaeography), it has been dated to the fifth century. It contains the majority of the Greek Old Testament and the Greek New Testament. It is one of the four Great uncial codices (these being manuscripts which originally contained the whole of both the Old and New Testaments). Along with Codex Sinaiticus and Vaticanus, it is one of the earliest and most complete manuscripts of the Bible. It derives its name from the ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |