Makhzan Ol-Asrar
   HOME
*



picture info

Makhzan Ol-Asrar
Makhzan ol-Asrar or Makhzan al-Asrar ( fa, مخزن‌الاسرار, The Treasury of Mysteries) is the title of a famous Mathnawi by the Persian people, Persian poet Nizami Ganjavi (1141–1209). Makhzan ol-Asrar is the first poem collection in the main and best known work of Nizami Ganjavi called Khamsa of Nizami and one of the prominent examples of didactic literature. This Mathnawi has about 2,250 Persian language, Persian Couplet, distichs and it was completed at the age of forty of Nizami Ganjavi and since then it has always been considered one of the most important poetic and written works in Persian literature.JTP de Bruijn. Persian Sufi Poetry, An Introduction to the Mystical – Taylor and Francis (Routledge) 1997 pp. 97–98 It starts with this distich: Plot The main theme of the book ''"Makhzan ol-Asrar"'' is to invite people to self-knowledge, theology and choosing good habits and behavior. Nizami Ganjavi has started the first verse of this work with the name ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Nizami Ganjavi
Nizami Ganjavi ( fa, نظامی گنجوی, lit=Niẓāmī of Ganja, translit=Niẓāmī Ganjavī; c. 1141–1209), Nizami Ganje'i, Nizami, or Nezāmi, whose formal name was ''Jamal ad-Dīn Abū Muḥammad Ilyās ibn-Yūsuf ibn-Zakkī'',Mo'in, Muhammad(2006), "Tahlil-i Haft Paykar-i Nezami", Tehran.: p. 2: Some commentators have mentioned his name as “Ilyas the son of Yusuf the son of Zakki the son of Mua’yyad” while others have mentioned that Mu’ayyad is a title for Zakki. Mohammad Moin, rejects the first interpretation claiming that if it were to mean 'Zakki son of Muayyad' it should have been read as 'Zakki i Muayyad' where izafe (-i-) shows the son-parent relationship but here it is 'Zakki Muayyad' and Zakki ends in silence/stop and there is no izafe (-i-). Some may argue that izafe is dropped due to meter constraints but dropping parenthood izafe is very strange and rare. So it is possible that Muayyad was a sobriquet for Zaki or part of his name (like Muayyad al-D ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Erzincan
Erzincan (; ku, Erzîngan), historically Yerznka ( hy, Երզնկա), is the capital of Erzincan Province in Eastern Turkey. Nearby cities include Erzurum, Sivas, Tunceli, Bingöl, Elazığ, Malatya, Gümüşhane, Bayburt, and Giresun. The city is majority Sunni Turkish with a significant Alevi Kurdish minority. History Acilisene, the ancient city that is now Erzincan, was the site of the Peace of Acilisene by which in AD 387 Armenia was divided into two vassal states, a smaller one dependent on the Byzantine Empire and a larger one dependent on Persia. This is the name (Ἀκιλισηνή in Greek) by which it is called by Strabo in his ''Geography'', 11.4.14. The etymological origin of the word is disputed, but it is agreed that the city was once called Erez. For a while it was called Justinianopolis in honour of Emperor Justinian. In more recent Greek it has been called as Κελτζηνή (''Keltzene'') and Κελεζηνή (''Kelezene'')Raymond Janin, ''v. Celtzene ou Ce ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

12th-century Books
1 (one, unit, unity) is a number representing a single or the only entity. 1 is also a numerical digit and represents a single unit of counting or measurement. For example, a line segment of ''unit length'' is a line segment of length 1. In conventions of sign where zero is considered neither positive nor negative, 1 is the first and smallest positive integer. It is also sometimes considered the first of the infinite sequence of natural numbers, followed by  2, although by other definitions 1 is the second natural number, following  0. The fundamental mathematical property of 1 is to be a multiplicative identity, meaning that any number multiplied by 1 equals the same number. Most if not all properties of 1 can be deduced from this. In advanced mathematics, a multiplicative identity is often denoted 1, even if it is not a number. 1 is by convention not considered a prime number; this was not universally accepted until the mid-20th century. Additionally, 1 is the s ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Persian Poetry
Persian literature ( fa, ادبیات فارسی, Adabiyâte fârsi, ) comprises oral compositions and written texts in the Persian language and is one of the world's oldest literatures. It spans over two-and-a-half millennia. Its sources have been within Greater Iran including present-day Iran, Iraq, Afghanistan, the Caucasus, and Turkey, regions of Central Asia (such as Tajikistan) and South Asia where the Persian language has historically been either the native or official language. For example, Rumi, one of the best-loved Persian poets, born in Balkh (in modern-day Afghanistan) or Wakhsh (in modern-day Tajikistan), wrote in Persian and lived in Konya (in modern-day Turkey), at that time the capital of the Seljuks in Anatolia. The Ghaznavids conquered large territories in Central and South Asia and adopted Persian as their court language. There is thus Persian literature from Iran, Mesopotamia, Azerbaijan, the wider Caucasus, Turkey, Pakistan, Bangladesh, India, Tajikista ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Medieval Persian Literature
Persian literature ( fa, ادبیات فارسی, Adabiyâte fârsi, ) comprises oral compositions and written texts in the Persian language and is one of the world's oldest literatures. It spans over two-and-a-half millennia. Its sources have been within Greater Iran including present-day Iran, Iraq, Afghanistan, the Caucasus, and Turkey, regions of Central Asia (such as Tajikistan) and South Asia where the Persian language has historically been either the native or official language. For example, Rumi, one of the best-loved Persian poets, born in Balkh (in modern-day Afghanistan) or Wakhsh (in modern-day Tajikistan), wrote in Persian and lived in Konya (in modern-day Turkey), at that time the capital of the Seljuks in Anatolia. The Ghaznavids conquered large territories in Central and South Asia and adopted Persian as their court language. There is thus Persian literature from Iran, Mesopotamia, Azerbaijan, the wider Caucasus, Turkey, Pakistan, Bangladesh, India, Tajikistan ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Poetry Books
Poetry (derived from the Greek ''poiesis'', "making"), also called verse, is a form of literature that uses aesthetic and often rhythmic qualities of language − such as phonaesthetics, sound symbolism, and metre − to evoke meanings in addition to, or in place of, a prosaic ostensible meaning. A poem is a literary composition, written by a poet, using this principle. Poetry has a long and varied history, evolving differentially across the globe. It dates back at least to prehistoric times with hunting poetry in Africa and to panegyric and elegiac court poetry of the empires of the Nile, Niger, and Volta River valleys. Some of the earliest written poetry in Africa occurs among the Pyramid Texts written during the 25th century BCE. The earliest surviving Western Asian epic poetry, the ''Epic of Gilgamesh'', was written in Sumerian. Early poems in the Eurasian continent evolved from folk songs such as the Chinese ''Shijing'', as well as religious hymns (the Sanskrit ''R ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Al-Nijat
''Al-Nijat min al-Qarq fi Bahr al-Zalalaat'' ( ar, النجاة من الغرق في بحر الضلالات, ) known as ''Al-Nijat'' is one of the most famous philosophical works of the Iranian sage, Avicenna (980-1037). The general theme of the book is philosophy and includes topics in the fields of logic, physics, mathematics and theology. Epistemology and approach The book ''"Al-Nijat min al-Qarq fi Bahr al-Zalalaat"'' written in Arabic and includes a course of theoretical philosophy (logic, physics, mathematics and theology). According to some researchers, ''"Al-Nijat"'' is a selection from The Book of Healing. The great similarity of the book of ''"Al-Nijat"'' to The Book of Healing in the order of the chapters and in the content is the reason for these opinions. Some points can be considered about this view: * Avicenna's introduction at the beginning of the book of ''"Al-Nijat"'' contains the point that his purpose is not to write summaries, but the goal is to write th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Haft Peykar
''Haft Peykar'' ( fa, هفت پیکر ''Haft Peykar'') also known as Bahramnameh (, ''The Book of Bahram'', referring to the Sasanian king Bahram Gur) is a romantic epic by Persian poet Nizami Ganjavi written in 1197. This poem forms one part of his ''Khamsa''. The original title in Persian ''Haft Peykar'' can be translated literally as "seven portraits" with the figurative meaning of "seven beauties". Both translations are meaningful and the poet doubtless exploited intentionally the ambiguity of the words. The poem was dedicated to the Ahmadili ruler of Maragha, Ala-al-Din Korpe Arslan bin Aq-Sonqor. The poem is a masterpiece of erotic literature, but it is also a profoundly moralistic work.François de BloisHaft Peykar// Encyclopædia Iranica. — 15 December 2002. — V. XI. — pp. 522–524. Story The Haft Peykar consists of seven tales. Bahram sends for seven princesses as his brides, and builds a palace containing seven domes for his brides, each dedicated to one day ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Layla And Majnun
''Layla & Majnun'' ( ar, مجنون ليلى ; '''Layla's Mad Lover) is an old story of Arab origin, about the 7th-century Bedouin poet Qays ibn al-Mulawwah and his ladylove Layla bint Mahdi (later known as Layla al-Aamiriya). "The Layla-Majnun theme passed from Arabic to Persian, Turkish, and Indian languages", through the narrative poem composed in 584/1188 by the Persian poet Nizami Ganjavi, as the third part of his ''Khamsa''. It is a popular poem praising their love story. Qays and Layla fell in love with each other when they were young, but when they grew up Layla's father didn't allow them to be together. Qays became obsessed with her. His tribe Banu 'Amir and the community gave him the epithet of ''Majnūn'' ( "crazy", lit. "possessed by Jinn"). Long before Nizami, the legend circulated in anecdotal forms in Iranian ''akhbar''. The early anecdotes and oral reports about Majnun are documented in ''Kitab al-Aghani'' and Ibn Qutaybah's ''Al-Shi'r wa-l-Shu'ara'.'' Th ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Khosrow And Shirin
Khosrow and Shirin ( fa, خسرو و شیرین) is the title of a famous tragic romance by the Persian poet Nizami Ganjavi (1141–1209), who also wrote Layla and Majnun. It tells a highly elaborated fictional version of the story of the love of the Sasanian king Khosrow II for the Armenian princess Shirin, who becomes queen of Persia. The essential narrative is a love story of Persian origin which was already well known from the great epico-historical poem the Shahnameh and other Persian writers and popular tales, and other works have the same title. Variants of the story were also told under the titles "Shirin and Farhad" ( fa, شیرین و فرهاد). Plot Nizami's version begins with an account of Khosrow's birth and his education. This is followed by an account of Khosrow's feast in a farmer's house; for which Khosrow is severely chastised by his father. Khosrow asks forgiveness and repents his offence. Hormizd IV, who is now pleased with his son, forgives him. That v ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Kurdish Languages
Kurdish (, ) is a language or a group of languages spoken by Kurds in the geo-cultural region of Kurdistan and the Kurdish diaspora. Kurdish constitutes a dialect continuum, belonging to Western Iranian languages in the Indo-European language family. The main three dialects or languages of Kurdish are Northern Kurdish (), Central Kurdish (), and Southern Kurdish (). A separate group of non-Kurdish Northwestern Iranian languages, the Zaza–Gorani languages, are also spoken by several million ethnic Kurds.Kaya, Mehmet. The Zaza Kurds of Turkey: A Middle Eastern Minority in a Globalised Society. The majority of the Kurds speak Kurmanji, and most Kurdish texts are written in Kurmanji and Sorani. Kurmanji is written in the Hawar alphabet, a derivation of the Latin script, and Sorani is written in the Sorani alphabet, a derivation of Arabic script. The classification of Laki as a dialect of Southern Kurdish or as a fourth language under Kurdish is a matter of debate, but the diff ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Turkish Language
Turkish ( , ), also referred to as Turkish of Turkey (''Türkiye Türkçesi''), is the most widely spoken of the Turkic languages, with around 80 to 90 million speakers. It is the national language of Turkey and Northern Cyprus. Significant smaller groups of Turkish speakers also exist in Iraq, Syria, Germany, Austria, Bulgaria, North Macedonia, Greece, the Caucasus, and other parts of Europe and Central Asia. Cyprus has requested the European Union to add Turkish as an official language, even though Turkey is not a member state. Turkish is the 13th most spoken language in the world. To the west, the influence of Ottoman Turkish—the variety of the Turkish language that was used as the administrative and literary language of the Ottoman Empire—spread as the Ottoman Empire expanded. In 1928, as one of Atatürk's Reforms in the early years of the Republic of Turkey, the Ottoman Turkish alphabet was replaced with a Latin alphabet. The distinctive characteristics of the Turk ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]