Kushtaka
   HOME
*





Kushtaka
Kushtaka or Kooshdakhaa ( lit. "land otter man") are mythical shape-shifting creatures found in the folklore of the Tlingit peoples of the Pacific Northwest Coast of North America. Description They are similar to the 'Watsa of the Ts'msyen people, Nat'ina of the Dena'ina Native Americans of South Central Alaska, and the Urayuli of the Yup'ik in Western Alaska. Physically, Kushtaka are shape-shifters capable of assuming human form, the form of an otter and potentially other forms. In some accounts, a Kushtaka is able to assume the form of any species of otter; in others, only one. Accounts of their behaviour seem to conflict with one another. In some stories, Kushtaka are cruel creatures who take delight in tricking poor Tlingit sailors to their deaths. In others, they are friendly and helpful, frequently saving the lost from death by freezing. In many stories, the Kushtaka save the lost individual by distracting them with curiously otter-like illusions of their family and f ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Thomas Bay
Thomas Bay is a bay located in Southeast Alaska. It lies northeast of Petersburg, Alaska and the Baird Glacier drains into the bay. Thomas Bay is also known as "The Bay of Death" due to a massive landslide in 1750. It also gained the name of "Devil's Country" several people claimed to have seen devil creatures in the area in 1900. The bay is named for U.S. Navy officer Charles M. Thomas. Natural history Thomas Bay is known for being rich in gold and quartz. The wildlife of the area includes moose, brown bears, black bears, squirrels, wolves, rabbits, and other common Alaskan creatures. The land in the area has been used for logging. Bay of Death In 1750, a native (Tlingit) village on Thomas Bay was completely buried by a large landslide. Over 500 Alaska Native people died in the natural disaster. From that day on the bay was dubbed "The Bay of Death" (or "Geey Nana" in the Tlingit language.). Devil's Country In 1900, the first documented account of the legendary ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Urayuli
Urayuli, or "Hairy Men", are a Cryptid race (similar to Bigfoot or Yeti) of creatures that live in the woodland areas of southwestern Alaska. Stories of the Urayuli describe them as standing 10 feet tall with long shaggy fur and luminescent eyes. They are said to emit a high-pitched cry, resembling that of a loon. Their long, lanky arms have been described as reaching down to their ankles. Rumored to live in the forests near the area of Lake Iliamna, the Urayuli are said to be peaceful creatures, unlike the Kushtaka Kushtaka or Kooshdakhaa ( lit. "land otter man") are mythical shape-shifting creatures found in the folklore of the Tlingit peoples of the Pacific Northwest Coast of North America. Description They are similar to the 'Watsa of the Ts'msyen pe ... of Southeastern Alaska. It is said the Urayuli are transformed children who become lost in the woods at night. It is possible that this tale was started to keep children indoors at night. References Legendary creatu ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Literal Translation
Literal translation, direct translation or word-for-word translation, is a translation of a text done by translating each word separately, without looking at how the words are used together in a phrase or sentence. In Translation studies, translation theory, another term for "literal translation" is ''metaphrase'' (as opposed to ''paraphrase'' for an Analogy, analogous translation). Literal translation leads to mistranslating of idioms, which is a serious problem for machine translation. The term as used in translation studies Usage The term "literal translation" often appeared in the titles of 19th-century English language, English translations of classical, Bible and other texts. Cribs Word-for-word translations ("cribs," "ponies" or "trots") are sometimes prepared for a writer who is translating a work written in a language they do not know. For example, Robert Pinsky is reported to have used a literal translation in preparing his translation of Dante's ''Inferno (Dante), I ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Pamela Rae Huteson
Pamela Rae Huteson (born 1957) is an Alaska Native author and illustrator, from Prince of Wales Island in Southeast Alaska. She is both Tlingit The Tlingit ( or ; also spelled Tlinkit) are indigenous peoples of the Pacific Northwest Coast of North America. Their language is the Tlingit language (natively , pronounced ),
and Haida people, Haida, of the Shungkweidi Eagle moiety, from the Wolf House. Part Owner & DJ of the on-line ThunderCloud Radio, Home of the Hu-Haa Hitz. Featuring Native Hip Hop, Native R&B, & Native Reggae from Hawaii to Greenland. She has collaborated with her son to produce a Tlingit culture app, ''Totem Stories'', based on her book.


Poetry

* Legends in Wood, Stories of the Totems (Tigard, Or: Greatland Classic Sales, 2002 )


Publications containing Huteson's illustrations

* Legends in Wood, Stories of the Totems (T ...

[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  



MORE