Kakawin Bhāratayuddha
   HOME
*



picture info

Kakawin Bhāratayuddha
Kakawin Bhāratayuddha is an Old Javanese poetical rendering of some books (''parva'') of the ''Mahabharata'' by Mpu Sedah and his brother Mpu Panuluh in Indian meters (''kāvya'' or ''Kakawin''). The commencement of this work was exactly 6 November 1157 by Sedah, and finished by Panuluh. The year of the composition is given in a chronogram ''sanga-kuda-śuddha-candramā'' which gives the year 1079 Saka. This is the equivalent of 1157 AD. Bhāratayuddha means "India's War" or "War of Bharat". It is about the great war between the Pāndavas and the Kauravas on the Kuru field. Manuscripts of Bhāratayuddha With some hundred manuscripts that are listed in the catalogues of public libraries in various countries, Kakawin Bhāratayuddha is by far the most-often copied extant Old Javanese work. Bibliography * J. G. H. Gunning, 1903, ''Bhârata-yuddha: Oudjavaansch Heldendicht''. ‘s-Gravenhage:Martinus Nijhoff. (Text edition in Javanese characters). * S. Supomo, 1993, ''Bhârata ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

New Delhi
New Delhi (, , ''Naī Dillī'') is the capital of India and a part of the National Capital Territory of Delhi (NCT). New Delhi is the seat of all three branches of the government of India, hosting the Rashtrapati Bhavan, Parliament House, and the Supreme Court of India. New Delhi is a municipality within the NCT, administered by the NDMC, which covers mostly Lutyens' Delhi and a few adjacent areas. The municipal area is part of a larger administrative district, the New Delhi district. Although colloquially ''Delhi'' and ''New Delhi'' are used interchangeably to refer to the National Capital Territory of Delhi, both are distinct entities, with both the municipality and the New Delhi district forming a relatively small part of the megacity of Delhi. The National Capital Region is a much larger entity comprising the entire NCT along with adjoining districts in neighbouring states, including Ghaziabad, Noida, Gurgaon and Faridabad. The foundation stone of New Delhi was l ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Smaradahana
''Smaradahana'', also known as ''Smaradhana'', ''Asmaradhana'', ''Asmaradahana'', ''Asmaradana'', ''Asmarandhana'' or ''Asmarandana'' is an old Javanese poem (''kakawin'') written by Mpu Dharmaja as the eulogy for King Kameçvara of Kediri in early-12th century East Java. The story describes the disappearance of Kamajaya (the Hindu god of love) and Kamaratih (the Hindu goddess of love) from Svargaloka after being burnt by fire that burst from the third eye of Shiva. Their spirits fall upon the earth where, incarnated as human beings, their spirits seduce and inspire lovers' hearts. Etymology ''Smaradahana'', ''Smaradhana'', ''Asmaradhana'' or ''Asmaradahana'' is derived from Sanskrit words of ''smara'' and ''dahana''. ''Smara'' means "love", while ''Dhana'' itself can be translated as "thirst" or "yearning", and ''dahana'' which means "fire" as well. Thus, ''Smaradhana'' can be roughly translated as "the love thirst", "the desire of love" or "love desire", but sometimes also t ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Śiwarātrikalpa
''Śiwarātrikalpa'' (from Śiwarātri, meaning Shiva's night and kalpa, meaning ritual), also known as the Kakawin Lubdhaka is an Old Javanese Hindu kakawin text written by Mpu Tanakung. The aim of this text was to spread the observance of Maha Shivaratri from the Vijayanagara empire, who had given a great impetus to the revival of Saivite Hinduism, to the Hindus of Indonesia. It is believed to have been composed about 600 years ago, between 1466 and 1478, at a point when the Saivism sect of Hinduism dominated Java. Scholars have theorized that this revivalist zeal in Java was the result of the emerging Malacca Sultanate, through which Islam had been making gains in Java, and Indonesia in general. It is a didactic text that describes the making of the rite of Shiva on Maha Shivaratri, celebrated by Hindus all over Indonesia, especially in Bali. The story is related to some Puranas. Summary The Śiwarātrikalpa follows a hunter, named Lubhdaka who does not follow Dharma. S ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Pararaton
The Pararaton (''Book of Kings''), also known as the Katuturanira Ken Angrok (''Story of Ken Angrok''), is a Javanese historical chronicle written in Kawi (Old Javanese). The comparatively short text of 32 folio-size pages (1126 lines) contains the history of the kings of Singhasari and Majapahit in eastern Java. Pararaton opens with a formal incarnation of the founder of Singhasari kingdom (1222–1292), Ken Arok (or Ken Angrok). Almost half of the manuscript is the story of Ken Arok's career before his accession to the throne in 1222. This part is clearly mythical in character. There then follow a number of shorter narrative fragments in chronological order. Many of the events recorded here are dated. Towards the end the pieces of history become shorter and shorter and are mixed with genealogical information concerning the members of the royal family of the Majapahit empire. Since the oldest colophon in the manuscripts contains the date 1522 Saka (1600 AD), the final part o ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Nagarakretagama
The ''Nagarakretagama'' or ''Nagarakṛtāgama'', also known as ''Desawarnana'' or ''Deśavarṇana'', is an Old Javanese eulogy to Hayam Wuruk, a Javanese king of the Majapahit Empire. It was written on lontar as a ''kakawin'' by Mpu Prapanca in 1365 (1287 Saka year). The ''Nagarakretagama'' contains detailed descriptions of the Majapahit Empire during its greatest extent. The poem affirms the importance of Hindu–Buddhism in the Majapahit empire by describing temples and palaces and several ceremonial observances. The manuscript In 1894, the Dutch East Indies launched a military expedition against the Cakranegara royal house of Lombok. That year, the Dutch took the manuscript as part of the valuable '' Lombok treasure'', war-booty from the destroyed palace of Mataram-Cakranagara in Lombok. The first western scholar to study the manuscript was , a Dutch philologist. He accompanied the KNIL expedition to Lombok in 1894, and is credited with saving the valuable manuscript ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Kakawin Sutasoma
''Kakawin Sutasoma'' is an Old Javanese poem in poetic meters (''kakawin'' or '' kavya''). It is the source of the motto of Indonesia, ''Bhinneka Tunggal Ika'', which is usually translated as ''Unity in Diversity'', although literally it means '(Although) in pieces, yet One'. It is not without reason that the motto was taken from this kakawin as the kakawin teaches religious tolerance, specifically between the Hindu and Buddhist religions. The Kakawin tells the epic story of Lord Sutasoma, and was written by Mpu Tantular in the 14th Century. The poem is played in wayang theatre. Historical context Kakawin Sutasoma was written by Tantular during the golden age of the Majapahit empire, in the reign of either Prince Rajasanagara or King Hayam Wuruk. It is not known for certain when the Kakawin was authored, but it is thought most probably between 1365 and 1389. 1365 is the year in which the Kakawin Nagarakretagama was completed, while 1389 is the year in which King Hayam Wur ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Kakawin Ramayana
''Kakawin Ramayana'' is an Old Javanese poem rendering of the Sanskrit Ramayana in ''kakawin'' meter (poetry), meter. ''Kakawin Rāmâyaṇa'' is a ''kakawin'', the Javanese form of ''kāvya'', a poem modeled on traditional Sanskrit meters.It is believed to have been written in Central Java (modern Indonesia) in approximately the late ninth or early tenth century, during the era of Mataram Kingdom. According to its latest English translator, Stuart Robson: ″the Old Javanese ''Rāmāyaṇa'' was written between 856 and about 930, with the likelihood that the last section was added in the period 900-930."Robson, Stuart. ''Old Javanese Ramayana''. Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies, 2015. Among the Javanese, ''Kakawin Ramayana'' has always been considered the pinnacle of artistic expression. The large number of preserved manuscripts attest to its popularity and adaptation. It is the lengthiest of all the Old Javanese kakawins of the Hindu-Buddhist period of Java. Dive ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Kakawin Hariwangsa
Kakawin Hariwangsa is an Old Javanese poem in Indian metres (''kakawin'' or '' kavya'') which tells the story of Krishna, as an Avatar of Vishnu, when he wished to marry the Goddess Rukminī, from the land of Kundina, and daughter of Lord Bhishmaka. Rukmini is an avatar of the goddess Śrī. The meaning of the title In its most fundamental meaning, Hariwangsa means the genealogy or family tree of the god Hari, or Vishnu. In India '' Harivamśa'' in Sanskrit is a literary work about Vishnu and his family tree in which the story of the marriage of Krishna and Rukminī is but a small part. Therefore, in the case of the Kakawin Hariwangsa, the name is not entirely appropriate because this kakawin only covers a small part of the story outlined in the ''Harivamśa''. Contents The Lord Krishna was walking in a garden when he received a visit from the god Narada, who told him that his designated wife, an avatar of the goddess Śrī, was going to descend to earth in the land of Kundin ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Arjunawiwaha
''Arjunawiwāha'' was the first ''kakawin'' appeared in the East Javan period of the Javanese classical Hindu-Buddhist era in the 11th-century. Arjunawiwaha was composed by Mpu Kanwa during the reign of King Airlangga, king of the Kahuripan Kingdom, circa 1019 to 1042 CE. Arjunawiwaha is estimated to be finished in 1030. The Kakawin tells the story of Arjuna when he was engaged in meditation and performing a severe practice of asceticism on Mount Meru. During his meditation he was tested by the Gods by sending two of the most beautiful apsaras — Supraba and Tilottama — to seduce him. Arjuna was not budging and firmly continued his meditation despite the apsara's seduction. Then the god Indra descended to earth disguising as an old Brahmin. They discussed about religious matters and Arjuna succeeded to answer Indra's questions, then he revealed his true identity and returned to svargaloka. Suddenly, a wild boar came raging, then Arjuna shot it with an arrow. But at the same ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Petrus Josephus Zoetmulder
Petrus Josephus Zoetmulder S.J. (January 29, 1906 – July 8, 1995) was a Dutch expert in the Old Javanese language. He came from Utrecht and was associated with the Society of Jesus by 1925. He worked at Leiden University in the 1930s. His first work appeared in 1930 and he continued to write into the 1990s. He lived in Yogyakarta and was interred in the Jesuit necropolis at Muntilan, Java. His work was important in the understanding of linguistic studies of Java. He also did works on Monism and Muhammad. Merle Ricklefs translated his thesis in the 1990s. Childhood Zoetmulder was born in Utrecht, Netherlands. From his early childhood, "Piet"—as he was called—was able to read and write even before entering school. His mother Catharina née Noelege was a professional pianist and had been a patient teacher to Piet such that he was able to be admitted to primary school without having to attend kindergarten due to his reading and writing skills. At school he was known to ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Javanese Script
The Javanese script (natively known as ''Aksara Jawa'', ''Hanacaraka'', ''Carakan'', and ''Dentawyanjana'') is one of Indonesia's traditional scripts developed on the island of Java. The script is primarily used to write the Javanese language, but in the course of its development has also been used to write several other regional languages such as Sundanese, Madurese, and Sasak; the lingua franca of the region, Malay; as well as the historical languages Kawi and Sanskrit. Javanese script was actively used by the Javanese people for writing day-to-day and literary texts from at least the mid-15th century CE until the mid-20th century CE, before its function was gradually supplanted by the Latin alphabet. Today the script is taught in DI Yogyakarta, Central Java, and the East Java Province as part of the local curriculum, but with very limited function in everyday use. The Javanese script is an abugida writing system which consists of 20 to 33 basic letters, depending on ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]