HOME
*



picture info

Ibn Manzur
Muhammad ibn Mukarram ibn Alī ibn Ahmad ibn Manzūr al-Ansārī al-Ifrīqī al-Misrī al-Khazrajī () also known as Ibn Manẓūr () (June–July 1233 – December 1311/January 1312) was an Arab lexicographer of the Arabic language and author of a large dictionary, ''Lisan al-ʿArab'' (; ). Biography Ibn Manzur was born in 1233 in Ifriqiya (present day Tunisia). He was of North African Arab descent, from the Banu Khazraj tribe of Ansar as his ''nisba'' al-Ansārī al-Ifrīqī al-Misrī al-Khazrajī suggests. Ibn Hajar reports that he was a judge (qadi) in Tripoli, Libya and Egypt and spent his life as clerk in the Diwan al-Insha', an office that was responsible among other things for correspondence, archiving and copying. Fück assumes to be able to identify him with Muḥammad b. Mukarram, who was one of the secretaries of this institution (the so called ''Kuttāb al-Inshāʾ'') under Qalawun. Following Brockelmann, Ibn Manzur studied philology. He dedicated most of his li ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Lisan Al-Arab
''Lisān al-ʿArab'' (لسان العرب, "Tongue of Arabs") is a dictionary of Arabic completed by Ibn Manzur in 1290. History Ibn Manzur's objective in this project was to reïndex and reproduce the contents of previous works to facilitate readers' use of and access to them. In his introduction to the book, he writes:"وليس في هذا الكتاب فضيلة أمت بها، ولا وسيلة أتمسك بسببها سوى أني جمعت فيه ما تفرق في تلك الكتب من العلوم (…) وما تصرفت فيه بكلام غير ما فيها من النص، فليتقيد من ينقل عن كتابي هذا أنه ينقل عن هذه الأصول الخمسة" "In this book there is nothing unprecedented, nor is there a particular methodology I hold other than that I gathered what had been dispersed in those academic books... I did not include any other text, so let anyone who cites my book understand that he is citing these five original sources.O ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Hafsid
The Hafsids ( ar, الحفصيون ) were a Sunni Muslim dynasty of Berber descentC. Magbaily Fyle, ''Introduction to the History of African Civilization: Precolonial Africa'', (University Press of America, 1999), 84. who ruled Ifriqiya (western Libya, Tunisia, and eastern Algeria) from 1229 to 1574. History Almohad Ifriqiya The Hafsids were of Berber descent, although to further legitimize their rule, they claimed Arab ancestry from the second Rashidun Caliph Omar. The ancestor of the dynasty and from whom their name is derived was Abu Hafs Umar ibn Yahya al-Hintati, a Berber from the Hintata tribal confederation, which belonged to the greater Masmuda confederation of Morocco. He was a member of the council of ten and a close companion of Ibn Tumart. His original Berber name was "Faskat u-Mzal Inti", which later was changed to "Abu Hafs Umar ibn Yahya al-Hintati" (also known as "Umar Inti") since it was a tradition of Ibn Tumart to rename his close companions once they had ad ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Divan
A divan or diwan ( fa, دیوان, ''dīvān''; from Sumerian ''dub'', clay tablet) was a high government ministry in various Islamic states, or its chief official (see ''dewan''). Etymology The word, recorded in English since 1586, meaning "Oriental council of a state", comes from Turkish ''divan'', from Arabic ''diwan''. It is first attested in Middle Persian spelled as ''dpywʾn'' and ''dywʾn'', itself hearkening back, via Old Persian, Elamite and Akkadian, ultimately to Sumerian ''dub'', clay tablet. The word was borrowed into Armenian as well as ''divan''; on linguistic grounds this is placed after the 3rd century, which helps establish the original Middle Persian (and eventually New Persian) form was ''dīvān'', not ''dēvān'', despite later legends that traced the origin of the word to the latter form. The variant pronunciation ''dēvān'' however did exist, and is the form surviving to this day in Tajiki Persian. In Arabic, the term was first used for the army ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Semitic Languages
The Semitic languages are a branch of the Afroasiatic language family. They are spoken by more than 330 million people across much of West Asia, the Horn of Africa, and latterly North Africa, Malta, West Africa, Chad, and in large immigrant and expatriate communities in North America, Europe, and Australasia. The terminology was first used in the 1780s by members of the Göttingen school of history, who derived the name from Shem, one of the three sons of Noah in the Book of Genesis. Semitic languages occur in written form from a very early historical date in West Asia, with East Semitic Akkadian and Eblaite texts (written in a script adapted from Sumerian cuneiform) appearing from the 30th century BCE and the 25th century BCE in Mesopotamia and the north eastern Levant respectively. The only earlier attested languages are Sumerian and Elamite (2800 BCE to 550 BCE), both language isolates, and Egyptian (a sister branch of the Afroasiatic family, related to the ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Semitic Root
The roots of verbs and most nouns in the Semitic languages are characterized as a sequence of consonants or " radicals" (hence the term consonantal root). Such abstract consonantal roots are used in the formation of actual words by adding the vowels and non-root consonants (or "transfixes") which go with a particular morphological category around the root consonants, in an appropriate way, generally following specific patterns. It is a peculiarity of Semitic linguistics that a large majority of these consonantal roots are triliterals (although there are a number of quadriliterals, and in some languages also biliterals). Such roots are also common in other Afroasiatic languages. Notably, while Berber mostly has triconsonantal roots, Egyptian and its modern descendant, Coptic, both prefer biradical and monoradical roots. Triconsonantal roots A triliteral or triconsonantal root ( he, שורש תלת-עיצורי, '; ar, جذر ثلاثي, '; syr, ܫܪܫܐ, ') is a root containing ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Jauhari
Abu Nasr Isma'il ibn Hammad al-Jawhari () also spelled al-Jauhari (died 1002 or 1008) was a medieval Turkic lexicographer and the author of a notable Arabic dictionary ''al-Ṣiḥāḥ fī al-lughah'' (). Life He was born in the city of Farab (Otrar) in Transoxiana (in today's southern Kazakhstan). He began his studies of the Arabic language in Farab, then studied in Baghdad, continuing among the Arabs of the Hejaz, then moving to northern Khurāsān, first to Damghan before settling finally at Nishapur). It was here he met his death in a failed attempt at flight from the roof of a mosque, possibly due to delusions of being a bird. Works *''Taj al-Lugha wa Sihah al-Arabiya'' () "The Crown of Language and the Correct Arabic" - His magnum opus dictionary of Arabic; often abbreviated as ''al-Sihah fi al-Lugha'', "The Correct Language", and ''al-Sihah'' (). It contains about 40,000 dictionary entries. Written in Nishapur, it was incomplete at his death and completed by a student. ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Majd Ad-Dīn Ibn Athir
Majd ad-Dīn Ibn al-Athīr ash-Shaybānī (1149–1210) () was an historian, biographer and lexicographer. His full name was Abū l-Saʿādāt al-Mubārak b. Muḥammad (al-Athīr) b. Muḥammad b. ʿAbd al-Karīm b. ʿAbd al-Wāḥid al-Shaybānī al-Jazarī al-Mawṣilī. Majd ad-Dīn was one of three brothers from a wealthy family of scholars, all known as Ibn al-Athīr of Jazirat Ibn ‘Umar and Mosul. The other two being Ali ibn al-Athir and Diyā' ad-Dīn, who was also an historian. The father Muḥammad b. ‘Abd al-Karim was an official of the Zangid government. Majd al-Dīn was in the service of the emir of Mosul, Ghāzi b. Mawdūd, and later Mas‘ūd b. Mawdūd and Arslan Shāh. Although he became paralysed he continued working and outlived his two brothers. He was a distinguished translator of the Arabic language. The Ibn al-Athīr family were Arab, or Kurdish, of the Shayban lineage of the large and influential Arab tribe Banu Bakr, who lived across upper Mesop ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Ibn Sidah
Abū’l-Ḥasan ʻAlī ibn Ismāʻīl (), known as Ibn Sīdah (), or Ibn Sīdah'l-Mursī (), (c.1007-1066), was a linguist, philologist and lexicographer of Classical Arabic from Andalusia. He compiled the encyclopedia ' ()(Book of Customs) and the Arabic language dictionary ''Al-Muḥkam wa-al-muḥīt al-aʻẓam'' () (The Great and Comprehensive Arbiter". His contributions to the sciences of language, literature and logic were considerable. Ibn Sīdah was born in Murcia in eastern Andalusia. The historian Khalaf ibn ʻAbd al-Malik Ibn Bashkuwāl () (1183-1101) in his book ' () (Book of Relations) gives Ismāʻīl as the name of his father, in agreement with name given in the Mukhassas. However Al-Fath ibn Khaqan in ''mathmah al-anfus'' () has the name Aḥmad. Yaqut al-Hamawi in ''The Lexicon of Literature'', says Ibn Sīdah ('son of a woman') was his nickname. Remarkably both he and his father were blind. His father was a sculptor although it seems the disciplines he devo ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Al-Muḥkam Wa-al-muḥīt Al-aʻẓam
Abū’l-Ḥasan ʻAlī ibn Ismāʻīl (), known as Ibn Sīdah (), or Ibn Sīdah'l-Mursī (), (c.1007-1066), was a linguist, philologist and lexicographer of Classical Arabic from Andalusia. He compiled the encyclopedia ' ()(Book of Customs) and the Arabic language dictionary ''Al-Muḥkam wa-al-muḥīt al-aʻẓam'' () (The Great and Comprehensive Arbiter". His contributions to the sciences of language, literature and logic were considerable. Ibn Sīdah was born in Murcia in eastern Andalusia. The historian Khalaf ibn ʻAbd al-Malik Ibn Bashkuwāl () (1183-1101) in his book ' () (Book of Relations) gives Ismāʻīl as the name of his father, in agreement with name given in the Mukhassas. However Al-Fath ibn Khaqan in ''mathmah al-anfus'' () has the name Aḥmad. Yaqut al-Hamawi in ''The Lexicon of Literature'', says Ibn Sīdah ('son of a woman') was his nickname. Remarkably both he and his father were blind. His father was a sculptor although it seems the disciplines he devo ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Abu Mansur Al-Azhari
Abū Manṣūr Muḥammad ibn Aḥmad al-Azharī (; 282–370 AH/895–980 AD) or simply known as Abu Mansur al-Azhari (), was an Arab lexicographer, philologist and grammarian of Arabic. a prominent philologist of his time, known for his talents and the transmitting of philological knowledge. His most important work is ''Tahdhib al-Lughat'' (; ''The Concise Guide of Languages''). Biography Al-Azhari was born in the city of Herat in Khorasan, at the time controlled by the Samanid dynasty. He is known as ''al-Azhari'' after an ancestor whose name is ''Azhar'' and nothing is known about him. In his youth, al-Azhari travelled to the city of Baghdad, which was considered a center of science, the city was still under the Abbasid rule. Studying in Baghdad, he met the famous contemporary grammarian of the Abbasid court Ibn al-Sari al-Zajjaj (d. 923). According to Ibn Khallikan, Al-Azhari happened to also meet another leading grammarian at the time, Ibn Duraid. In his travels to acqu ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Kees Versteegh
Cornelis Henricus Maria "Kees" Versteegh (; born 1947) is a Dutch academic linguist. He served as a professor of Islamic studies and the Arabic language at Radboud University Nijmegen in the Netherlands until April 2011. Versteegh graduated from Radboud University in 1977, the subject of his doctoral dissertation having been the influence of Greek on Arabic. He was a lecturer in the Department of Middle Eastern Studies until 1987, when he took a position at the Netherlands Institute in Cairo for two years. Versteegh returned to Radboud in 1989, and in 2011 he became professor emeritus. Versteegh's research and views on the Arabic language and its evolution have been described as groundbreaking.Thomas A. Leddy-Cecere, ''Contact, Restructuring and Decreolization: The Case of Tunisian Arabic'', pg. 5. Senior honors thesis, University of Pennsylvania School of Arts and Sciences, Department of Asian and Middle Eastern Languages and Literature, 2010. Notes References External links ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]