HOME





Epistle To Corinth
The Epistle to Corinth was a letter written by the 'brethren' () of the early Christian Church in Ephesus to the church in Corinth in Achaia, referred to in the Acts of the Apostles, commending the Corinthian church to welcome the preacher Apollos: :"And when pollosdesired to cross to Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him" (). The letter is now lost. English biblical translators differ in their interpretation of the 'encouraging' () role of the letter, as it can be interpreted as encouraging Apollos (e.g. the ASV translation: "the brethren encouraged him, and wrote to the disciples ..."), or as encouraging the Corinthian church (e.g. the Modern English Version The Modern English Version (MEV) is an English language, English Bible translations, translation of the Bible begun in 2005 and completed in 2014. The work was edited by James F. Linzey, and is an update of the King James Version (KJV), re-transl ...: "the brothers wrote to encourage the disc ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Early Christian Church
Early Christianity, otherwise called the Early Church or Paleo-Christianity, describes the historical era of the Christian religion up to the First Council of Nicaea in 325. Christianity spread from the Levant, across the Roman Empire, and beyond. Originally, this progression was closely connected to already established Jewish centers in the Holy Land and the Jewish diaspora throughout the Eastern Mediterranean. The first followers of Christianity were Jews who had converted to the faith, i.e. Jewish Christians, as well as Phoenicians, i.e. Lebanese Christians. Early Christianity contains the Apostolic Age and is followed by, and substantially overlaps with, the Patristic era. The Apostolic sees claim to have been founded by one or more of the apostles of Jesus, who are said to have dispersed from Jerusalem sometime after the crucifixion of Jesus, c. 26–33, perhaps following the Great Commission. Early Christians gathered in small private homes,Paul, for example, greet ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ephesus
Ephesus (; ; ; may ultimately derive from ) was an Ancient Greece, ancient Greek city on the coast of Ionia, in present-day Selçuk in İzmir Province, Turkey. It was built in the 10th century BC on the site of Apasa, the former Arzawan capital, by Attica, Attic and Ionians, Ionian Greek colonists. During the Classical Greece, Classical Greek era, it was one of twelve cities that were members of the Ionian League. The city came under the control of the Roman Republic in 129 BC. The city was famous in its day for the nearby Temple of Artemis (completed around 550 BC), which has been designated one of the Seven Wonders of the Ancient World. Its many monumental buildings included the Library of Celsus and a theatre capable of holding 24,000 spectators. Ephesus was a recipient city of one of the Pauline epistles and one of the seven churches of Asia addressed in the Book of Revelation. The Gospel of John may have been written there,Stephen L Harris, Harris, Stephen L., ''Under ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Ancient Corinth
Corinth ( ; ; ; ) was a city-state (''polis'') on the Isthmus of Corinth, the narrow stretch of land that joins the Peloponnese peninsula to the mainland of Greece, roughly halfway between Ancient Athens, Athens and Sparta. The modern city of Corinth is located approximately northeast of the ancient ruins. Since 1896, systematic archaeological investigations of the Corinth Excavations by the American School of Classical Studies at Athens have revealed large parts of the ancient city, and recent excavations conducted by the Greek Ministry of Culture have brought to light important new facets of antiquity. For Christianity, Christians, Corinth is well known from the two letters from Paul the Apostle in the New Testament, the First Epistle to the Corinthians and the Second Epistle to the Corinthians. Corinth is also mentioned in the Acts of the Apostles as part of Paul the Apostle's missionary travels. In addition, the second book of Pausanias (geographer), Pausanias' ''Descr ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Achaia (Roman Province)
Achaia (), sometimes spelled Achaea, was a Roman province, province of the Roman Empire, consisting of the Peloponnese, Attica, Boeotia, Euboea, the Cyclades and parts of Phthiotis, Aetolia and Phocis. In the north, it bordered on the provinces of Epirus vetus and Macedonia (Roman province), Macedonia. The region was annexed by the Roman Republic in 146 BC following the sack of Corinth, Greece, Corinth by the Roman general Lucius Mummius Achaicus, Lucius Mummius, who was awarded the surname "''Achaicus''" ('conqueror of Achaia'). Initially part of the Roman province of Macedonia, it was made into a separate province by Augustus. Achaia was a senatorial province, thus free from military men and legions, and one of the most prestigious and sought-after provinces for senators to govern.Roman provincial coinage: Τόμος 1, Andrew Burnett, Michel Amandry, Pere Pau Ripollés Alegre - 2003 Athens was the primary center of education for the imperial elite, rivaled only by Alexandria, ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Acts Of The Apostles
The Acts of the Apostles (, ''Práxeis Apostólōn''; ) is the fifth book of the New Testament; it tells of the founding of the Christian Church and the spread of The gospel, its message to the Roman Empire. Acts and the Gospel of Luke make up a two-part work, Luke–Acts, by the same anonymous author. Traditionally, the author is believed to be Luke the Evangelist, a doctor who travelled with Paul the Apostle. It is usually dated to around 80–90 AD, although some scholars suggest 110–120 AD.Tyson, Joseph B., (April 2011)"When and Why Was the Acts of the Apostles Written?" in: The Bible and Interpretation: "...A growing number of scholars prefer a late date for the composition of Acts, i.e., c. 110–120 CE. Three factors support such a date. First, Acts seems to be unknown before the last half of the second century. Second, compelling arguments can be made that the author of Acts was acquainted with some materials written by Josephus, who completed his Antiquities of the J ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Apollos
Apollos () was a 1st-century Alexandrian Jewish Christian mentioned several times in the New Testament. A contemporary and colleague of Paul the Apostle, he played an important role in the early development of the churches of Ephesus and Corinth. Biblical account Acts of the Apostles Apollos is first mentioned as a Christian preacher who had come to Ephesus (probably in AD 52 or 53), where he is described as "being fervent in spirit: he spoke and taught accurately the things concerning Jesus, though he knew only the baptism of John". Priscilla and Aquila, a Jewish Christian couple who had come to Ephesus with the Apostle Paul, instructed Apollos: :"When Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained to him the way of God more adequately." The differences between the two understandings probably related to the Christian baptism, since Apollos "knew only the baptism of John". Later, during Apollos' absence, the writer of the Acts of the Apostles recoun ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


New King James Version
The New King James Version (NKJV) is a translation of the Bible in contemporary English, working as a revision of the King James Version. Published by Thomas Nelson, the complete NKJV was released in 1982. With regard to its textual basis, the NKJV relies on a modern critical edition (the '' Biblia Hebraica Stuttgartensia'') for the Old Testament, while opting to use the ''Textus Receptus'' for the New Testament. The NKJV is described by Thomas Nelson as being "scrupulously faithful to the original ing James Version yet truly updated to enhance its clarity and readability." History The text of the New Testament was published in 1979; the Psalms in 1980; and the full Bible in 1982. The project took seven years in total to complete. A minor revision was completed in 1984. Translation philosophy The Executive Editor of the NKJV, Arthur L. Farstad, addressed textual concerns in a book explaining the NKJV translation philosophy.Arthur L. Farstad, "The New King James Version ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Lost Literary Work
A lost literary work (referred throughout this article just as a lost work) is a document, literary work, or piece of multimedia, produced of which no surviving copies are known to exist, meaning it can be known only through reference, or literary fragments. This term most commonly applies to works from the classical world, although it is increasingly used in relation to modern works. A work may be lost to history through the destruction of an original manuscript and all later copies. Works—or, commonly, small fragments of works—have survived by being found by archaeologists during investigations, or accidentally by laypersons such as, for example, the finding Nag Hammadi library scrolls. Works also survived when they were reused as bookbinding materials, quoted or included in other works, or as palimpsests, where an original document is imperfectly erased so the substrate on which it was written can be reused. The discovery, in 1822, of Cicero's '' De re publica'' was ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




English Translations Of The Bible
More than 100 complete translations into English languages have been produced. Translations of Biblical books, especially passages read in the Liturgy can be traced back to the late 7th century, including translations into Old and Middle English. Old English The Old English language started first from the Angle-Jute-Saxon invaders/settlers in the South and Eastern regions, and evolved influenced by Anglo-Danish invaders/settlers in the North and Eastern Danelaw, to the extent that an Icelandic saga around the year 1000 said the language of England was the same as Norway and Denmark. It largely replaced the Neo-Brittonic languages and residual Anglo-Latin-using pockets. While there were no complete translations of the Bible in the Old English period, there were many translations of large portions during this time. Parts of the Bible were first translated from the Latin Vulgate by a few monks and scholars. Such translations were generally in the form of prose or as inte ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


American Standard Version
The American Standard Version (ASV), officially Revised Version, Standard American Edition, is a Bible translation into English that was completed in 1901 with the publication of the revision of the Old Testament. The revised New Testament had been published in 1900. It was previously known by its full name, but soon came to have other names, such as the American Revised Version, the American Standard Revision, the American Standard Revised Bible, and the American Standard Edition. History The American Standard Version, which was also known as The American Revision of 1901, is rooted in the work begun in 1870 to revise the King James Bible of 1611. This project eventually produced the Revised Version (RV) in the UK. An invitation was extended to American religious leaders for scholars to work on the RV project. In 1871, thirty scholars were chosen by Philip Schaff. The denominations represented on the American committee were the Baptist, Congregationalist, Dutch Reformed, Fr ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Modern English Version
The Modern English Version (MEV) is an English language, English Bible translations, translation of the Bible begun in 2005 and completed in 2014. The work was edited by James F. Linzey, and is an update of the King James Version (KJV), re-translated from the Masoretic Text and the ''Textus Receptus.'' History In June 2005, Southern Baptist Convention, Southern Baptist minister, chief editor, and executive director Rev. James F. Linzey assembled and directed the Committee on Bible Translation, which included Stanley M. Horton serving as the senior editorial advisor. The Committee produced an updated edition of the KJV called the MEV, which is the KJV in a more modern English vernacular. The translators began the work on June 2, 2005; they completed the New Testament on October 25, 2011, and the Old Testament on May 28, 2014."Preface," ''MEV Thinline Reference Bible, Modern English Version'', (p. xi) 2014. Passio Committee members include Eugene C. Ulrich, Stephen L. Herring, Eric ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Pulpit Commentary
The ''Pulpit Commentary'' is a homiletic commentary on the Bible first published between 1880 and 1919''The Pulpit Commentary''
Vol. 4 at Barnes & Noble. Accessed 28 Feb 2024. and created under the direction of Rev. Joseph S. Exell and Henry Donald Maurice Spence-Jones. It consists of 23 volumes with 22,000 pages and 95,000 entries, and was written over a 30-year period with 100 contributors. Rev. Joseph S. Exell M.A. served as the editor of ''Clerical World'', ''The Homiletical Quarterly'' and the ''Monthly Interpreter''. Exell was also the editor for several other large commentary sets like ''The ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]