Comparison Of Hokkien Writing Systems
   HOME
*





Comparison Of Hokkien Writing Systems
There are a number of different writing systems for the Hokkien group of languages, including romanizations, adaptations of Bopomofo, of katakana, and of Chinese characters.* Some of the most popular are compared here. See also * Hokkien * Hoklo people * Hokkien culture * Hokkien architecture * Written Hokkien * Hokkien media * Taiwanese Hokkien * Singapore Hokkien * Penang Hokkien * Southern Malaysia Hokkien * Medan Hokkien * Philippine Hokkien * Speak Hokkien Campaign * Holopedia The Southern Min Wikipedia (Pe̍h-ōe-jī: ''Wikipedia Bân-lâm-gú'') or ''Holopedia'' is the Southern Min edition of Wikipedia, the free encyclopedia. It is the second largest Wikipedia in a variety of Chinese, after Mandarin. Written in Pe̍h- ... References {{writingsystem-stub Orthographies by language Languages of Taiwan Romanization of Chinese Southern Min Comparisons ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Hokkien
The Hokkien () variety of Chinese is a Southern Min language native to and originating from the Minnan region, where it is widely spoken in the south-eastern part of Fujian in southeastern mainland China. It is one of the national languages in Taiwan, and it is also widely spoken within the Chinese diaspora in Singapore, Indonesia, Malaysia, the Philippines and other parts of Southeast Asia; and by other overseas Chinese beyond Asia and all over the world. The Hokkien 'dialects' are not all mutually intelligible, but they are held together by ethnolinguistic identity. Taiwanese Hokkien is, however, mutually intelligible with the 2 to 3 million speakers in Xiamen and Singapore. In Southeast Asia, Hokkien historically served as the '' lingua franca'' amongst overseas Chinese communities of all dialects and subgroups, and it remains today as the most spoken variety of Chinese in the region, including in Singapore, Malaysia, Indonesia, Philippines and some parts of Indochina (part ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Singapore Hokkien
Singaporean Hokkien is a local variety of the Hokkien language spoken natively in Singapore. Within Chinese linguistic academic circles, this dialect is known as Singaporean Ban-lam Gu. It bears similarities with the Amoy spoken in Amoy, now better known as Xiamen, as well as Taiwanese Hokkien which is spoken in Taiwan. Hokkien is the Min Nan pronunciation for the province of Fujian, and is generally the term used by the Chinese in Southeast Asia to refer to the 'Banlam' dialect. Singaporean Hokkien generally uses Amoy as its standard, and its accent is predominantly based on a mixture of Quanzhou and Zhangzhou speech, with a greater inclination towards the former. Like many spoken languages in Singapore, Singaporean Hokkien is influenced by other languages or dialects spoken in Singapore. For instance, Singaporean Hokkien is influenced to a certain degree by Teochew, and is sometimes regarded as a combined Hokkien–Teochew speech. In addition, it has many loanwords from Sin ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Romanization Of Chinese
Romanization of Chinese () is the use of the Latin alphabet to transliterate Chinese. Chinese uses a logographic script and its characters do not represent phonemes directly. There have been many systems using Roman characters to represent Chinese throughout history. Linguist Daniel Kane wrote, "It used to be said that sinologists had to be like musicians, who might compose in one key and readily transcribe into other keys." The dominant international standard for Standard Mandarin since about 1982 has been Hanyu Pinyin, invented by a group of Chinese linguists in the 1950s including Zhou Youguang. Other well-known systems include Wade–Giles (Mandarin) and Yale Romanization (Mandarin and Cantonese). There are many uses for Chinese Romanization. Most broadly, it is used to provide a useful way for foreigners who are not skilled at recognizing Chinese script to read and recognize Chinese. It can also be helpful for clarifying pronunciation among Chinese speakers who speak mu ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Languages Of Taiwan
The languages of Taiwan consist of several varieties of languages under the families of Austronesian languages and Sino-Tibetan languages. The Formosan languages, a branch of Austronesian languages, have been spoken by the Taiwanese indigenous peoples for thousands of years. Owing to the wide internal variety of the Formosan languages, research on historical linguistics recognizes Taiwan as the Urheimat (homeland) of the whole Austronesian languages family. In the last 400 years, several waves of Han emigrations brought several different Sinitic languages into Taiwan. These languages include Taiwanese Hokkien, Hakka, and Mandarin, which have become the major languages spoken in present-day Taiwan. Formosan languages were the dominant language of prehistorical Taiwan. Taiwan's long colonial and immigration history brought in several languages such as Dutch, Spanish, Hokkien, Hakka, Japanese, and Mandarin. Due to its colonial history, Japanese influences the language in Taiwan, f ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Orthographies By Language
An orthography is a set of conventions for writing a language, including norms of spelling, hyphenation, capitalization, word breaks, emphasis, and punctuation. Most transnational languages in the modern period have a writing system, and most of these systems have undergone substantial standardization, thus exhibiting less dialect variation than the spoken language. These processes can fossilize pronunciation patterns that are no longer routinely observed in speech (e.g., "would" and "should"); they can also reflect deliberate efforts to introduce variability for the sake of national identity, as seen in Noah Webster's efforts to introduce easily noticeable differences between American and British spelling (e.g., "honor" and "honour"). Some nations (e.g. France and Spain) have established language academies in an attempt to regulate orthography officially. For most languages (including English) however, there are no such authorities and a sense of 'correct' orthography evol ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Holopedia
The Southern Min Wikipedia (Pe̍h-ōe-jī: ''Wikipedia Bân-lâm-gú'') or ''Holopedia'' is the Southern Min edition of Wikipedia, the free encyclopedia. It is the second largest Wikipedia in a variety of Chinese, after Mandarin. Written in Pe̍h-ōe-jī, it mainly uses the Hokkien Taiwanese dialect. As of , it has articles. History The Southern Min Wikipedia was founded as an independent project known as Holopedia (a reference to Hō-ló-oē, a colloquial name for the Southern Min dialect) by Wikipedians Pektiong (Tân Pe̍k-tiong) and Kaihsu (Tè Khái-sū) in 2003. A request was then made at the Wikimedia Foundation's Meta-Wiki to create the Wikipedia project for this language. ISO code At the time of creation there was no ISO 639 code for Southern Min, so the founders decided to use "zh-min-nan", which had been registered as an IETF language tag. Now there is an ISO code for Southern Min (nan) and the domain http://nan.wikipedia.org redirects to http://zh-min-nan.wikipedi ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Speak Hokkien Campaign
Speak Hokkien Campaign (, Tâi-lô: ''Kóng Hok-kiàn-uā Ūn-tōng'') is a social movement dedicated to the language revitalization of the Hokkien language. The campaign was launched online by some Hokkien speakers from Penang, Malaysia, and is committed to maintaining and expanding the use of Hokkien. See also * Hoklo people * Hokkien culture * Hokkien architecture * Written Hokkien * Hokkien media * Southern Malaysia Hokkien * Penang Hokkien * Taiwanese Hokkien * Medan Hokkien * Singaporean Hokkien * Amoy dialect * Lan-nang-ue (Philippine dialect of Hokkien) * Protection of the Varieties of Chinese * Universal Declaration of Linguistic Rights The Universal Declaration of Linguistic Rights (known also as the Barcelona Declaration) is a document signed by the International PEN Club, and several non-governmental organizations in 1996 to support linguistic rights, especially those of endan ... References External linksOfficial website Hokkien Language revival {{Sino ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Philippine Hokkien
Philippine Hokkien is a dialect of the Hokkien language of the Southern Min branch, primarily spoken vernacularly by Chinese Filipinos in the Philippines, where it serves as the local Chinese ''lingua franca'', primarily spoken as an oral language, within the overseas Chinese community in the Philippines and acts as the heritage language of a majority of Chinese Filipinos. The use of Hokkien in the Philippines is influenced by Philippine Spanish, Filipino ( Tagalog) and Philippine English. Terminology The term ''Philippine Hokkien'' is used when differentiating the variety of Hokkien spoken in the Philippines from those spoken in China, Taiwan, Malaysia, Singapore, Indonesia, and other Southeast Asian countries. Historically, it was also known in Philippine English, Filipino ( Tagalog), and other Philippine languages as ''Fookien'' or ''Fukien'' across the country, derived from the Chinese postal romanization of the Nanjing court dialect Mandarin reading of Fujian province ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Medan Hokkien
Medan Hokkien is a local variety of Hokkien spoken among Chinese Indonesians in Medan and Jakarta, Indonesia. It is the ''lingua franca'' in Medan as well as other northern city states of North Sumatra surrounding it, and is a subdialect of the Zhangzhou (漳州) dialects, together with widespread use of Indonesian and English borrowed words. It is predominantly a spoken dialect: it is rarely written in Chinese characters as Indonesia had banned the use of Chinese characters back in New Order era. Comparing Medan Hokkien to other Hokkien dialects in countries such as Malaysia and Singapore, Medan Hokkien is still understandable to a certain extent. Medan Hokkien speakers may have a similar accent as Malaysian and Singaporean speakers. The closest comparison to Medan Hokkien is Penang Hokkien. Both are so similar that it is hard to tell the difference between the two if the Medan Hokkien speaker does not mix Indonesian language borrowings in their conversation. See also * Hokl ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Southern Peninsular Malaysian Hokkien
Southern Malaysian Hokkien () is a local variant of the Min Nan Chinese variety spoken in Central and Southern Peninsular Malaysia ( Klang, Melaka, Muar, Tangkak, Segamat, Batu Pahat, Pontian and Johor Bahru). Due to geographical proximity, it is heavily influenced by Singaporean Hokkien. This dialect is based on Quanzhou-accented varieties of Min Nan, including the Eng Choon (Yongchun) dialect. It is markedly distinct from Penang Hokkien and Medan Hokkien, which are based on the Zhangzhou dialect. Similar to the situation in Singapore, the term ''Hokkien'' is generally used by the Chinese in South-east Asia to refer to Min Nan Chinese (闽南语). Southern Malaysian Hokkien is based on the Quanzhou dialect with some influence from the Amoy dialect. Phonology This section is based on Eng Choon (Yongchun) Hokkien spoken in Melaka. Vowels There are eight phonemic vowels: Tones There are seven tones, five of which are long tones and two are checked tones. Like other v ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Penang Hokkien
Penang Hokkien (; Tâi-lô: ''Pin-siânn Hok-kiàn-uā''; ; ) is a local variant of Hokkien spoken in Penang, Malaysia. It is spoken as a mother tongue by 63.9% of Penang's Chinese community, and also by some Penangite Indians and Penangite Malays as a third language spoken by these two other ethnic groups. It was once the ''lingua franca'' among the majority Chinese population in Penang, Kedah, Perlis and northern Perak. However, since the 1980s, many young speakers have shifted towards Malaysian Mandarin, under the Speak Mandarin Campaign in Chinese-medium schools in Malaysia, even though Mandarin was not previously spoken in these regions. Mandarin has been adopted as the only language of instruction in Chinese schools and, from the 1980s to mid-2010s, the schools had rules to penalize students and teachers for using non-Mandarin varieties of Chinese. Penang Hokkien is a subdialect of Zhangzhou (漳州; ''Tsiang-tsiu'') Chinese, with widespread use of Malay and Englis ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Taiwanese Hokkien
Taiwanese Hokkien () (; Tâi-lô: ''Tâi-uân-uē''), also known as Taigi/Taigu (; Pe̍h-ōe-jī/Tâi-lô: ''Tâi-gí / Tâi-gú''), Taiwanese, Taiwanese Minnan, Hoklo and Holo, is a variety of the Hokkien language spoken natively by about 70%+ of the population of Taiwan. It is spoken by a significant portion of Taiwanese people descended from immigrants of southern Fujian during the Qing dynasty. It is one of the national languages of Taiwan. Taiwanese is generally similar to spoken Amoy dialect, Amoy Hokkien, Quanzhou dialect, Quanzhou Hokkien, and Zhangzhou dialect, Zhangzhou Hokkien, as well as their dialectal forms used in Southeast Asia, such as Singaporean Hokkien, Penang Hokkien, Philippine Hokkien, Medan Hokkien, & Southern Peninsular Malaysian Hokkien. It is Mutual intelligibility, mutually intelligible with Amoy dialect, Amoy Hokkien and Zhangzhou dialects, Zhangzhou Hokkien at the mouth of the Jiulong River (九龍) immediately to the west in mainland China and wit ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]