HOME
*



picture info

Curetonian Gospels
The Curetonian Gospels, designated by the ''siglum'' syrcur, are contained in a manuscript of the four gospels of the New Testament in Old Syriac. Together with the Sinaiticus Palimpsest the Curetonian Gospels form the Old Syriac Version, and are known as the Evangelion Dampharshe ("Separated Gospels") in the Syriac Orthodox Church. The Gospels are commonly named after William Cureton who maintained that they represented an Aramaic Gospel and had not been translated from Greek (1858) and differed considerably from the canonical Greek texts, with which they had been collated and "corrected". Henry Harman (1885) concluded, however, that their originals had been Greek from the outset. The order of the gospels is Matthew, Mark, John, Luke. The text is one of only two Syriac manuscripts of the separate gospels that possibly predate the standard Syriac version, the Peshitta; the other is the Sinaitic Palimpsest. A fourth Syriac text is the harmonized '' Diatessaron''. The Curetonian ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Curetonian Gospels (The S
The Curetonian Gospels, designated by the ''siglum'' syrcur, are contained in a manuscript of the four gospels of the New Testament in Old Syriac. Together with the Sinaiticus Palimpsest the Curetonian Gospels form the Old Syriac Version, and are known as the Evangelion Dampharshe ("Separated Gospels") in the Syriac Orthodox Church. The Gospels are commonly named after William Cureton who maintained that they represented an Aramaic Gospel and had not been translated from Greek (1858) and differed considerably from the canonical Greek texts, with which they had been collated and "corrected". Henry Harman (1885) concluded, however, that their originals had been Greek from the outset. The order of the gospels is Matthew, Mark, John, Luke. The text is one of only two Syriac manuscripts of the separate gospels that possibly predate the standard Syriac version, the Peshitta; the other is the Sinaitic Palimpsest. A fourth Syriac text is the harmonized ''Diatessaron''. The Curetonian Go ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Monastery Of Saint Mary Deipara
The Monastery of Saint Mary El-Sourian is a Coptic Orthodox monastery located in Wadi El Natrun in the Nitrian Desert, Beheira Governorate, Egypt. It is located about 500 meters northwest of the Monastery of Saint Pishoy. The monastery is dedicated to the Virgin Mary and carries her name. In scholarly references from the nineteenth century it is generally called the convent or monastery of Saint Mary Deipara. It is better known nowadays as the Syrian Monastery or the monastery of the Syrians (Syriac ''Dayr al-Suryān'') because it was mainly used by monks of the Syriac Orthodox Church from the 8th to the 14th century. Etymology, foundation and ancient history The exact date of the monastery's foundation is unknown. Most sources seem however to agree that its foundation took place in the sixth century AD. The establishment of the monastery is closely connected to the Julianist heresy, which spread in Egypt during the papacy of Pope Timothy III of Alexandria. The Julianists be ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

4th-century Biblical Manuscripts
The 4th century (per the Julian calendar and Anno Domini/Common era) was the time period which lasted from 301 ( CCCI) through 400 ( CD). In the West, the early part of the century was shaped by Constantine the Great, who became the first Roman emperor to adopt Christianity. Gaining sole reign of the empire, he is also noted for re-establishing a single imperial capital, choosing the site of ancient Byzantium in 330 (over the current capitals, which had effectively been changed by Diocletian's reforms to Milan in the West, and Nicomedeia in the East) to build the city soon called Nova Roma (New Rome); it was later renamed Constantinople in his honor. The last emperor to control both the eastern and western halves of the empire was Theodosius I. As the century progressed after his death, it became increasingly apparent that the empire had changed in many ways since the time of Augustus. The two emperor system originally established by Diocletian in the previous century fell int ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Syriac Versions Of The Bible
Syriac is a dialect of Aramaic. Portions of the Old Testament were written in Aramaic and there are Aramaic phrases in the New Testament. Syriac translations of the New Testament were among the first and date from the 2nd century. The whole Bible was translated by the 5th century. Besides Syriac, there are Bible translations into other Aramaic dialects. Syria played an important or even predominant role in the beginning of Christianity. Here is where the Gospel of Matthew, the Gospel of Luke, the Didache, Ignatiana, and the Gospel of Thomas are believed to have been written. Syria was the country in which the Greek language intersected with the Syriac, which was closely related to the Aramaic dialect used by Jesus and the Apostles. That is why Syriac versions are highly esteemed by textual critics. Scholars have distinguished five or six different Syriac versions of all or part of the New Testament. It is possible that some translations have been lost. The manuscripts originate i ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Thomas Of Harkel
Thomas of Harqel was a miaphysite bishop from the early 7th century. Educated in Greek at the monastery of Qenneshre, he became bishop of Mabbug in Syria. He was deposed as bishop by the anti-miaphysite metropolitan Domitian of Melitene before 602.William H. P. Hatch, "The Subscription in the Chester Beatty Manuscript of the Harclean Gospels", ''The Harvard Theological Review'' 30, 3 (1937), p. 143. He and Paul of Tella lived as exiles in the Coptic monastery of the Enaton near Alexandria, Egypt. At the request of Athanasios I, they worked on a Syriac translation of the Greek Bible. Translation of the New Testament The New Testament grc, Ἡ Καινὴ Διαθήκη, transl. ; la, Novum Testamentum. (NT) is the second division of the Christian biblical canon. It discusses the teachings and person of Jesus, as well as events in first-century Christ ..., known as the Harclensis was completed in 616. At this time, 2 Peter, 2 John, 3 John, Jude and Revelation were added t ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Syriac Sinaiticus
The Syriac Sinaiticus or Codex Sinaiticus Syriacus (syrs), known also as the Sinaitic Palimpsest, of Saint Catherine's Monastery (Sinai, Syr. 30), or Old Syriac Gospels is a late-4th- or early-5th-century manuscript of 179 folios, containing a nearly complete translation of the four canonical Gospels of the New Testament into Syriac, which have been overwritten by a ''vita'' (biography) of female saints and martyrs with a date corresponding to AD 697. This palimpsest is the oldest copy of the Gospels in Syriac, one of two surviving manuscripts (the other being the Curetonian Gospels) that are conventionally dated to before the Peshitta, the standard Syriac translation. Text Both the Syriac Sinaiticus (designated syrs) inai, Syr 30and the Curetonian Gospels (designated syrcur) ritish Library, Add 14451; Staatsbibliothek, Berlin, Orient Quad 528known as the Old Syriac version contain similar renderings of the Gospel text; its conformity with the Greek and the Latin has been debated ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


George Anton Kiraz
George Anton Kiraz ( syr, ܓܘܪܓܝ ܒܪ ܐܢܛܘܢ ܕܒܝܬ ܟܝܪܐܙ; born 1965) is a Syriac engineer and entrepreneur, best known for his contribution to modern Syriac studies. Biography George Kiraz was born in Bethlehem to a Syriac Orthodox Church, Syriac Orthodox merchant family which traces its roots back to Elazığ in Anatolia. He learned Syriac language, Syriac at Monastery of Saint Mark, Jerusalem. In 1983 he emigrated with his family to the United States where they settled in Los Angeles. He holds numerous degrees including a B.Sc. degree in Engineering from California State University in 1990, a master's degree in Syriac Studies from University of Oxford in 1991, a master's degree in computer speech and language processing in the brain, language processing, and a Ph.D. degree in computational linguistics from University of Cambridge in 1992 and 1996 respectively. In 1986, he designed the first computer fonts for Syriac and established a one-person company in Los ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Francis Crawford Burkitt
Francis Crawford Burkitt (3 September 1864 – 11 May 1935) was an English theologian. As Norris Professor of Divinity at the University of Cambridge from 1905 until shortly before his death, Burkitt was a sturdy critic of the notion of a distinct " Caesarean Text" of the New Testament put forward by B. H. Streeter and others. Education and career Burkitt was educated at Harrow School. He studied mathematics at Trinity College, Cambridge, graduating with a Bachelor of Arts (BA) degree in 1886: he was the 28th Wrangler that year. He then undertook the theological tripos and gained first-class honours in 1888. He received his Master of Arts (MA) in 1890. He was awarded both Bachelor of Divinity (BD) and Doctor of Divinity (DD) degrees in 1915. From 1903 to 1905, he was a lecturer in palaeography at the University of Cambridge. He was Norrisian Professor of Divinity from 1905 to 1934, and then Norris–Hulse Professor of Divinity from 1934 until his death in 1935. In 192 ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Lacuna (manuscripts)
A lacuna ( lacunae or lacunas) is a gap in a manuscript, inscription, text, painting, or musical work. A manuscript, text, or section suffering from gaps is said to be "lacunose" or "lacunulose". Weathering, decay, and other damage to old manuscripts or inscriptions are often responsible for lacunae - words, sentences, or whole passages that are missing or illegible. Palimpsests are particularly vulnerable. To reconstruct the original text, the context must be considered. In papyrology and textual criticism, this may lead to competing reconstructions and interpretations. Published texts that contain lacunae often mark the section where text is missing with a bracketed ellipsis. For example, "This sentence contains 20 words, and ..nouns," or, "Finally, the army arrived at ..and made camp." Notable examples See also * Unfinished work Unfinished may refer to: *Unfinished creative work, a work which a creator either chose not to finish or was prevented from finishing. ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Codex
The codex (plural codices ) was the historical ancestor of the modern book. Instead of being composed of sheets of paper, it used sheets of vellum, papyrus, or other materials. The term ''codex'' is often used for ancient manuscript books, with handwritten contents. A codex, much like the modern book, is bound by stacking the pages and securing one set of edges by a variety of methods over the centuries, yet in a form analogous to modern bookbinding. Modern books are divided into paperback or softback and those bound with stiff boards, called hardbacks. Elaborate historical bindings are called treasure bindings. At least in the Western world, the main alternative to the paged codex format for a long document was the continuous scroll, which was the dominant form of document in the Ancient history, ancient world. Some codices are continuously folded like a concertina, in particular the Maya codices and Aztec codices, which are actually long sheets of paper or animal skin folded ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


William Wright (orientalist)
William Wright (17 January 1830 – 22 May 1889) was a famous English Orientalist, and Professor of Arabic in the University of Cambridge. Many of his works on Syriac literature are still in print and of considerable scholarly value, especially the catalogues of the holdings of the British Library and Cambridge University Library. ''A Grammar of The Arabic Language'', often simply known as ''Wright's Grammar'', continues to be a popular book with students of Arabic. Wright is also remembered for the ''Short history of Syriac literature''. Life Wright was born in Bengal to Alexander Wright and Johanna Leonora Christina Overbeek, daughter of the last resident of Dutch Bengal, Daniel Anthony Overbeek. He was educated at St Andrew's University, Halle and Leiden. He was Professor of Arabic at University College London from 1855 to 1856, and Professor of Arabic at Trinity College, Dublin from 1856 to 1861. From 1861 to 1869 he was an Assistant in the Department of Manuscripts at the ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Syriac Alphabet
The Syriac alphabet ( ) is a writing system primarily used to write the Syriac language since the 1st century AD. It is one of the Semitic abjads descending from the Aramaic alphabet through the Palmyrene alphabet, and shares similarities with the Phoenician, Hebrew, Arabic and Sogdian, the precursor and a direct ancestor of the traditional Mongolian scripts. Syriac is written from right to left in horizontal lines. It is a cursive script where most—but not all—letters connect within a word. There is no letter case distinction between upper and lower case letters, though some letters change their form depending on their position within a word. Spaces separate individual words. All 22 letters are consonants, although there are optional diacritic marks to indicate vowels and other features. In addition to the sounds of the language, the letters of the Syriac alphabet can be used to represent numbers in a system similar to Hebrew and Greek numerals. Apart from Classical ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]