HOME
*



picture info

Bible Translations Into Albanian
The history of Bible translations into Albanian can be divided into early and modern translations. Early Translations (Albanian Renaissance Translations) The Buzuku Translations, 1554-1555 Albanian priest Gjon Buzuku translated selected Scripture portions into Albanian which were printed in the first known Albanian book, ''The Missal'' (''Meshari''), composed in the Gheg dialect of Albanian. The Apostolic Library in the Vatican holds the only known copy of the book. Dr. Thoma Qendro prepared the Biblical text from Buzuku's ''Missal'' for the Albanian Interconfessional Bible Society's reprint in 2010. Elbasan Gospel Manuscript, 1761 Earlier attempts have been recorded such as the 18th century Elbasan Gospel Manuscript. Bible Society Translations into Gheg and Tosk Meksi Tosk Translation, 1821-1827 Vangjel Meksi translated the New Testament in 1821 with the support of the British and Foreign Bible Society. This work was edited by bishop Gregory IV of Athens. The book of Matthew ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Albanian Bibles
Albanian may refer to: *Pertaining to Albania in Southeast Europe; in particular: **Albanians, an ethnic group native to the Balkans ** Albanian language **Albanian culture **Demographics of Albania, includes other ethnic groups within the country *Pertaining to other places: **Albania (other) **Albany (other) **St Albans (other) *Albanian cattle *Albanian horse *'' The Albanian'', a 2010 German-Albanian film See also * * Olbanian language * Albani people * Albaniana (other) *Alba (other) Alba is the Scottish Gaelic name for Scotland. Alba or ALBA may also refer to: Arts, entertainment and media Fictional characters * Alba ''(Darkstalkers)'', a character in the Japanese video game * Alba (''The Time Traveler's Wife''), a chara ... {{Disambiguation Language and nationality disambiguation pages ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Apocrypha
Apocrypha are works, usually written, of unknown authorship or of doubtful origin. The word ''apocryphal'' (ἀπόκρυφος) was first applied to writings which were kept secret because they were the vehicles of esoteric knowledge considered too profound or too sacred to be disclosed to anyone other than the initiated. ''Apocrypha'' was later applied to writings that were hidden not because of their divinity but because of their questionable value to the church. In general use, the word ''apocrypha'' has come to mean "false, spurious, bad, or heretical". Biblical apocrypha are a set of texts included in the Septuagint and the Latin Vulgate, but not in the Hebrew Bible. While Catholic tradition considers some of these texts to be deuterocanonical, and the Orthodox Churches consider them all to be canonical, Protestants consider them apocryphal, that is, non-canonical books that are useful for instruction. Luther's Bible placed them in a separate section in between the Old Test ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

New World Translation Of The Holy Scriptures
The New World Translation of the Holy Scriptures (NWT) is a translation of the Bible published by the Watch Tower Bible and Tract Society; it is used and distributed by Jehovah's Witnesses. The New Testament portion was released first, in 1950, as ''The New World Translation of the Christian Greek Scriptures'', with the complete New World Translation of the Bible released in 1961. It is not the first Bible to be published by the Watch Tower Society, but it is its first ''original translation'' of ancient Biblical Hebrew, Koine Greek, and Old Aramaic biblical texts. Although commentators have said a scholarly effort went into the translation, critics have described it as " biased". History Until the release of the ''New World Translation'', Jehovah's Witnesses in English-speaking countries primarily used the ''King James Version''. According to the publishers, one of the main reasons for producing a new translation was that most Bible versions in common use, including the ''Au ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Jehovah's Witnesses
Jehovah's Witnesses is a millenarian restorationist Christian denomination with nontrinitarian beliefs distinct from mainstream Christianity. The group reports a worldwide membership of approximately 8.7 million adherents involved in evangelism and an annual Memorial attendance of over 21 million. Jehovah's Witnesses are directed by the Governing Body of Jehovah's Witnesses, a group of elders in Warwick, New York, United States, which establishes all doctrines based on its interpretations of the Bible. They believe that the destruction of the present world system at Armageddon is imminent, and that the establishment of God's kingdom over the earth is the only solution for all problems faced by humanity. The group emerged from the Bible Student movement founded in the late 1870s by Charles Taze Russell, who also co-founded Zion's Watch Tower Tract Society in 1881 to organize and print the movement's publications. A leadership dispute after Russell's death resul ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

San Diego Christian College
San Diego Christian College (SDCC) is a private, evangelical college in Santee, California, a suburb of San Diego. Founded in 1970, SDCC offers traditional, non-traditional, and graduate programs. History In January 1970, Tim F. LaHaye, pastor of the former Scott Memorial Baptist Church of San Diego and co-author of the fictional ''Left Behind'' series of books, Art Peters and Henry M. Morris discussed the need for a Christian college on the West Coast where studies could be developed within the framework of creationism based on the Genesis creation narrative. That year, classes began at Christian Heritage College, supported by Scott Memorial Baptist Church.History of SDCC
The first degrees were awarded in 1973. In 1984, it was first accredited by the

Tosk
Tosk ( sq-definite, toskërishtja) is the southern group of dialects of the Albanian language, spoken by the ethnographic group known as Tosks. The line of demarcation between Tosk and Gheg (the northern variety) is the Shkumbin River. Tosk is the basis of the standard Albanian language. Major Tosk-speaking groups include the Myzeqars of Myzeqe, Labs of Labëria, Chams of Çamëria, Arvanites of Greece and the Arbëreshë of Italy, as well as the original inhabitants of Mandritsa in Bulgaria. In North Macedonia, there were approximately 3000 speakers in the early 1980s. Tosk features * Rhotacism: Proto-Albanian ''*-n-'' becomes ''-r-'' (e.g. ''rëra'' "sand") * Tosk dialects preserve groups ''mb'', ''ngj'' and ''nd'' assimilated to ''m'', ''nj'' and ''n'' in Geg. * Proto-Albanian ''*ō'' becomes ''va''. * Nasal vowels: There is a lack of nasal vowels in Tosk (e.g. ''sy'' "eye") and Late Proto-Albanian ''*â'' plus a nasal becomes ''ë'' (e.g. ''nëntë'' "nine"). * e-vowel: ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Novum Testamentum Graece
(''The New Testament in Greek'') is a critical edition of the New Testament in its original Koine Greek, forming the basis of most modern Bible translations and biblical criticism. It is also known as the Nestle–Aland edition after its most influential editors, Eberhard Nestle and Kurt Aland. The text, edited by the Institute for New Testament Textual Research, is currently in its 28th edition, abbreviated NA28. The title is sometimes applied to the United Bible Societies (UBS) edition, which contains the same text (its fifth edition, "UBS5", contains the text from NA28). The latter edition is aimed at translators and so focuses on variants that are important for the meaning whereas the NA includes more variants. The release of a 29th edition is expected in 2024. Methodology The Greek text as presented is what biblical scholars refer to as the "critical text". The critical text is an eclectic text compiled by a committee that compares readings from a large number of m ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Nestle-Aland
(''The New Testament in Greek'') is a critical edition of the New Testament in its original Koine Greek, forming the basis of most modern Bible translations and biblical criticism. It is also known as the Nestle–Aland edition after its most influential editors, Eberhard Nestle and Kurt Aland. The text, edited by the Institute for New Testament Textual Research, is currently in its 28th edition, abbreviated NA28. The title is sometimes applied to the United Bible Societies (UBS) edition, which contains the same text (its fifth edition, "UBS5", contains the text from NA28). The latter edition is aimed at translators and so focuses on variants that are important for the meaning whereas the NA includes more variants. The release of a 29th edition is expected in 2024. Methodology The Greek text as presented is what biblical scholars refer to as the "critical text". The critical text is an eclectic text compiled by a committee that compares readings from a large number of m ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Mobile App
A mobile application or app is a computer program or software application designed to run on a mobile device such as a phone, tablet, or watch. Mobile applications often stand in contrast to desktop applications which are designed to run on desktop computers, and web applications which run in mobile web browsers rather than directly on the mobile device. Apps were originally intended for productivity assistance such as email, calendar, and contact databases, but the public demand for apps caused rapid expansion into other areas such as mobile games, factory automation, GPS and location-based services, order-tracking, and ticket purchases, so that there are now millions of apps available. Many apps require Internet access. Apps are generally downloaded from app stores, which are a type of digital distribution platforms. The term "app", short for " application", has since become very popular; in 2010, it was listed as "Word of the Year" by the American Dialect Society. Apps a ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Thompson Chain-Reference Bible
The Thompson Chain-Reference Bible is a Christian study Bible originally published by the Kirkbride Bible Company and now published by Zondervan. History The Thompson Chain-Reference system was devised by its namesake, Dr. Frank Charles Thompson, in the early 1900s, but the original work was started in 1890. Thompson was born in 1858, in Elmira, New York, and was ordained in 1879. His wife was Laura Boughton Thompson. He began work on the system because of his dissatisfaction with the reference Bibles that were then available to preachers: Dr. Thompson believed the Bible should be presented in a simple, but scholarly way. He saw the need for a well-organized reference Bible that would be of practical use to the layman as well as a minister. In 1890, Dr. Thompson began the work he would continue for the rest of his life. He completed the "thought suggestions" opposite the verses throughout the Bible. These are what became the "chain-links" that are the heart of the Thompson system ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Textus Receptus
''Textus Receptus'' (Latin: "received text") refers to all printed editions of the Greek New Testament from Erasmus's ''Novum Instrumentum omne'' (1516) to the 1633 Elzevir edition. It was the most commonly used text type for Protestant denominations. The ''Textus Receptus'' constituted the translation-base for the original German Luther Bible, the translation of the New Testament into English by William Tyndale, the King James Version, the Spanish Reina-Valera translation, the Czech Bible of Kralice, and most Reformation-era New Testament translations throughout Western and Central Europe. The text originated with the first printed Greek New Testament, published in 1516, a work undertaken in Basel by the Dutch Catholic scholar, priest and monk Desiderius Erasmus. History Erasmus had been working for years on two projects: a collation of Greek texts and a fresh Latin New Testament. In 1512, he began his work on the Latin New Testament. He collected all the Vulgate manu ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Brother Andrew
Andrew "Anne" van der Bijl (; 11 May 1928 – 27 September 2022), known in English-speaking countries as Brother Andrew, was a Dutch Christian missionary and founder of the Christian organization Open Doors. He was known for smuggling Bibles and other Christian literature into communist countries during the Cold War and, because of his activities, he was nicknamed "God's Smuggler". Biography Van der Bijl was born in Alkmaar, the Netherlands, on 11 May 1928, the fourth of six children of a poor blacksmith and an invalid mother. In the 1940s he enlisted in the colonial army of the Dutch East Indies during the Indonesian National Revolution. After being involved in a massacre of Indonesian villagers while he was serving as a soldier, he endured a period of severe emotional stress, and later was wounded in the ankle during the fighting. During his rehabilitation, he began reading a Bible given to him by his mother. When he returned to the Netherlands he started attending church and ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]