Antonio Muñoz Molina
   HOME
*





Antonio Muñoz Molina
Antonio Muñoz Molina (born 10 January 1956) is a Spanish writer and, since 8 June 1995, a full member of the Royal Spanish Academy. He received the 1991 Premio Planeta, the 2013 Jerusalem Prize, and the 2013 Prince of Asturias Award for literature. Biography Muñoz Molina was born in the town of Úbeda in Jaén province. He studied history of art at the University of Granada and journalism in Madrid. He began writing in the 1980s; his first published book, ''El Robinsón urbano'', a collection of his journalistic work, was published in 1984. His columns have regularly appeared in '' El País'' and ''Die Welt''. His first novel, ''Beatus ille'', appeared in 1986. It features the imaginary city of Mágina—a re-creation of his Andalusian birthplace—which would reappear in some of his later works. In 1987 Muñoz Molina was awarded Spain's National Narrative Prize for ''El invierno en Lisboa'' (translated as ''Winter in Lisbon)'', a homage to the genres of film ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


The Most Excellent
The Most Excellent (Spanish language, Spanish: ''Excelentísimo Señor'' (male) or ''Excelentísima Señora'' (female), literally "Most Excellent Sir/Madam") is an honorific prefix that is traditionally applied to certain people in Spain and certain Spanish-speaking countries. Following Spanish tradition, it is an ''ex officio'' style (the holder has it as long as they remain in office, in the most important positions of state) and is used in written documents and very formal occasions. The prefix is similar (but not equal) to that of "Excellency, His/Her Excellency", but in the 19th century "The Most Excellent" began to replace the former. The use of the prefix Excellency was re-introduced in Francoist Spain by ''Generalísimo'' Francisco Franco himself, who was formally styled as ''Military career and honours of Francisco Franco, Su Excelencia el Jefe del Estado'' ("His Excellency The Head of State"), while his ministers and senior government officials continued using the prefix ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Planeta Prize
The Premio Planeta de Novela is a Spanish literary prize, awarded since 1952 by the Spanish publisher Grupo Planeta to an original unpublished novel written in Spanish. It is one of about 16 literary prizes given by Planeta. Financially, it is the most valuable literary award in the world for an author or book, with the winner receiving €1,000,000. It was created by José Manuel Lara Hernández in 1952 and is awarded on 15 October, St Teresa's day, Teresa being the name of Lara's wife. Since 1974 there has also been an award to the runner up, which now stands at €150,000. Criticism In recent years its credibility has been called into question, with the first prize often awarded to authors published by Planeta, and the second to less known authors. The award has been declined by Miguel Delibes and Ernesto Sábato, both Planeta authors. In 2005, an Argentinian court fined Planeta 10,000 pesos after finding that there had been fraud in awarding the Argentinian version of ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Living People
Related categories * :Year of birth missing (living people) / :Year of birth unknown * :Date of birth missing (living people) / :Date of birth unknown * :Place of birth missing (living people) / :Place of birth unknown * :Year of death missing / :Year of death unknown * :Date of death missing / :Date of death unknown * :Place of death missing / :Place of death unknown * :Missing middle or first names See also * :Dead people * :Template:L, which generates this category or death years, and birth year and sort keys. : {{DEFAULTSORT:Living people 21st-century people People by status ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

1956 Births
Events January * January 1 – The Anglo-Egyptian Sudan, Anglo-Egyptian Condominium ends in Sudan. * January 8 – Operation Auca: Five U.S. evangelical Christian Missionary, missionaries, Nate Saint, Roger Youderian, Ed McCully, Jim Elliot and Pete Fleming, are killed for trespassing by the Huaorani people of Ecuador, shortly after making contact with them. * January 16 – Egyptian leader Gamal Abdel Nasser vows to reconquer Palestine (region), Palestine. * January 25–January 26, 26 – Finnish troops reoccupy Porkkala, after Soviet Union, Soviet troops vacate its military base. Civilians can return February 4. * January 26 – The 1956 Winter Olympics open in Cortina d'Ampezzo, Italy. February * February 11 – British Espionage, spies Guy Burgess and Donald Maclean (spy), Donald Maclean resurface in the Soviet Union, after being missing for 5 years. * February 14–February 25, 25 – The 20th Congress of the Communist Party of the Soviet Union is held in Mosc ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Esther Allen
Esther Allen (born June 29, 1962) is a writer, professor, and translator of French-language and Spanish-language literature into English. She is on the faculties of Baruch College (Department of Modern Languages & Comparative Literature) and the Graduate Center, CUNY (Hispanic and Luso-Brazilian Ph.D. Program; French Ph.D. Program). Allen co-founded PEN World Voices: the New York Festival of International Literature (2004), and worked with PEN/Heim Translation Fund Grants from their inception in 2003 to 2010. Allen heads the Development Committee of the American Literary Translators Association, and serves on the board of Writers Omi, part of Omi International Arts Center, on the Advisory Council to the Spanish-language program at the CUNY Graduate School of Journalism, and on the Selection Committee for the French Voices translation subvention program of the Services culturels français. Selected works Selected translations * '' Zama'', introduction and first English-language tr ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


The Polish Rider (book)
''The Polish Rider'' ( es, El jinete polaco) is a Spanish novel by Antonio Muñoz Molina, published in 1991. The plot revolves around a man just about to enter mid-age reconstructing his family past, all cast against the background of a small Andalusian town. In terms of structure the narrative is non-linear; the book is a patchy structure of numerous episodes from 1870 to 1991, referred from different perspectives and in non-chronological order. In terms of style the novel is viewed as multi-genre exercise, which combines elements of detective fiction, heroic sonnet, ''feuilleton'', realist novel, ''Doppelgänger'', adventure story, generational saga, ''Bildungsroman'' and Gothic prose. In terms of major themes it is usually viewed as a discourse upon relationship between identity and memory, either in case of an individual or in case of the collective Spanish self. Upon release the novel was highly valued by both critics and readers; the novel earned Premio Planeta for 1991 and ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Edith Grossman
Edith Grossman (born March 22, 1936) is an American Spanish-to-English literary translator. One of the most important contemporary translators of Latin American and Spanish literature, she has translated the works of Nobel laureate Mario Vargas Llosa, Nobel laureate Gabriel García Márquez, Mayra Montero, Augusto Monterroso, Jaime Manrique, Julián Ríos, Álvaro Mutis, and Miguel de Cervantes. She is a recipient of the PEN/Ralph Manheim Medal for Translation and the 2022 Thornton Wilder Prize for Translation. Early life Born in Philadelphia, Pennsylvania, Grossman now lives in New York City. She received a B.A. and M.A. from the University of Pennsylvania, did graduate work at UC Berkeley, and received a Ph.D. from New York University. Her career as a translator began in 1972 when a friend, Jo-Anne Engelbert, asked her to translate a story for a collection of short works by the Argentine avant-garde writer Macedonio Fernández. Grossman subsequently changed the focus of her w ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


Prix Médicis étranger
Prix was an American power pop band formed in Memphis, Tennessee, in 1975 by Tommy Hoehn and Jon Tiven. The group ended up primarily as a studio project. Its recordings were produced by Tiven along with former Big Star member Chris Bell, who also played guitar and sang backup vocals. Prix is also famous of Banjo playing. Alex Chilton also participated in the recordings, along with session drummer Hilly Michaels. Although the group generated some major record label interest—notably from Mercury Records and Columbia/CBS Records—it ultimately only released a double A-side single on Ork Records in 1977 and a single on Miracle Records in 1978. Its only live performance came at a CBS Records showcase in 1976. In 1977, just as Ork Records released the first single and booked the group at CBGB, Prix broke up due both to Hoehn's unwillingness to remain in New York and to creative differences. In 1978, two of the songs recorded during the Prix sessions were included on ''Losing You to ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize
The PEN Translation Prize (formerly known as the PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize through 2008) is an annual award given by PEN America (formerly PEN American Center) to outstanding translations into the English language. It has been presented annually by PEN America and the Book of the Month Club since 1963. It was the first award in the United States expressly for literary translators. A 1999 ''New York Times'' article called it "the Academy Award of Translation" and that the award is thus usually not given to younger translators. The distinction comes with a cash prize of United States dollar, USD $3,000. Any book-length English translation published in the United States during the year in question is eligible, irrespective of the residence or nationality of either the translator or the original author. The award is separate from the similar PEN Award for Poetry in Translation. The PEN Translation Prize was called one of "the most prominent translation awards." The ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  




Margaret Sayers Peden
Margaret ("Petch") Sayers Peden (May 10, 1927 – July 5, 2020) was an American translator and professor emerita of Spanish at the University of Missouri. Prior to her death in 2020, Peden lived and worked in Columbia, Missouri. Early life and education Peden was born at West Plains, Missouri, daughter of horseman Harvey Monroe Sayers and Eleanor Green (née James), and grew up in many towns across Missouri. She was educated at William Woods University at Fulton, Missouri for two years, then studied at the University of Missouri, where she took bachelors, masters, and PhD degrees. Career After finishing her studies at the University of Missouri, Peden joined the Romance Languages Department, where she taught until her retirement. Peden's work covers nearly every genre — poetry, novel, theater and belles lettres — from the 16th century to today. Peden received her bachelor's (1948), master's (1963) and doctorate (1966) from the University of Missouri. She started translating w ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

Instituto Cervantes
Instituto Cervantes (the Cervantes Institute) is a worldwide nonprofit organization created by the government of Spain, Spanish government in 1991. It is named after Miguel de Cervantes (1547–1616), the author of ''Don Quixote'' and perhaps the most important figure in the history of Spanish literature. The Cervantes Institute is the largest organization in the world responsible for promoting the study and the teaching of Spanish language and culture of Spain, culture. This organization has branched out to 45 countries with 88 centres devoted to the Spanish and Latin American culture, Hispanic American culture and Spanish language. Article 3 of Law 7/1991, of March 21, created the Instituto Cervantes as a government agency. The law explains that the ultimate goals of the Institute are to promote the education, the study and the use of Spanish universally as a second language; to support the methods and activities that would help the process of Spanish language education, and to ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]  


picture info

New York City
New York, often called New York City or NYC, is the List of United States cities by population, most populous city in the United States. With a 2020 population of 8,804,190 distributed over , New York City is also the List of United States cities by population density, most densely populated major city in the United States, and is more than twice as populous as second-place Los Angeles. New York City lies at the southern tip of New York (state), New York State, and constitutes the geographical and demographic center of both the Northeast megalopolis and the New York metropolitan area, the largest metropolitan area in the world by urban area, urban landmass. With over 20.1 million people in its metropolitan statistical area and 23.5 million in its combined statistical area as of 2020, New York is one of the world's most populous Megacity, megacities, and over 58 million people live within of the city. New York City is a global city, global Culture of New ...
[...More Info...]      
[...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]