Adonai Escobedo
Judaism considers some names of God so holy that, once written, they should not be erased: YHWH, Adonai, El ("God"), Elohim ("God," a plural noun), Shaddai ("Almighty"), and Tzevaot (" fHosts"); some also include Ehyeh ("I Will Be").This is the formulation of Joseph Karo (SA YD 276:9). Maimonides (MT Yesodei haTorah 6:2), Jacob b. Asher (AT YD 276), and Isaac Alfasi (HK Menachot 3b) also included Ehyeh, as do many later authorities, including Moses Isserles (SA YD 276:9). The original lists are found in y. Megillah 1:9 and b. Shavuot 35a, with some MSS agreeing with each authority. Maimonides and followers give the number of names as seven; however, manuscript inconsistency makes it difficult to judge which are included. Early authorities considered other Hebrew names mere epithets or descriptions of God and wrote that they and names in other languages may be written and erased freely. However, some moderns advise special care even in these cases, and many Orthodox Jews have a ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Tetragrammaton Sefardi
The Tetragrammaton (; ), or Tetragram, is the four-letter Hebrew theonym (transliterated as YHWH), the name of God in the Hebrew Bible. The four letters, written and read from right to left (in Hebrew), are ''yodh'', '' he'', ''waw'', and ''he''. The name may be derived from a verb that means "to be", "to exist", "to cause to become", or "to come to pass".Translation notes for While there is no consensus about the structure and etymology of the name, the form ''Yahweh'' is now accepted almost universally, though the vocalization '' Jehovah'' continues to have wide usage. The books of the Torah and the rest of the Hebrew Bible except Esther, Ecclesiastes, and (with a possible instance of the short form in verse 8:6) the Song of Songs contain this Hebrew name. Observant Jews and those who follow Talmudic Jewish traditions do not pronounce nor do they read aloud proposed transcription forms such as ''Yahweh'' or ''Yehovah''; instead they replace it with a different term, ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Yechiel Michel Epstein
Yechiel Michel ha-Levi Epstein ( he, יחיאל מיכל הלוי אפשטיין) (24 January 1829 – 25 March 1908), often called "the ''Aruch haShulchan''" after his magnum opus, Aruch HaShulchan, was a Rabbi and ''Posek'' (authority in Jewish law) in Lithuania. Biography Rabbi Yechiel Michel Epstein was born on 24 January 1829 in Babruysk, Russian Empire (presently in Belarus) to Aharon Yitzchak and Rashka Epstein. His father Aharon Yitzchak Epstein was a builder and contractor who spend much of his time traveling for his work, which were often projects of the Czarist government. He had one brother, Benjamin Beinush Epstein, who lived in Saint Petersburg. The two brothers stayed in touch over the years, and when Epstein needed to travel to Saint Petersburg - usually to submit his writings to the Russian censor before publishing - he would stay at his brother's house. As a child, Epstein studied in a traditional Cheder. His original intent was to follow in his father's ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Tetragrammaton Scripts
The Tetragrammaton (; ), or Tetragram, is the four-letter Hebrew theonym (transliterated as YHWH), the name of God in the Hebrew Bible. The four letters, written and read from right to left (in Hebrew), are ''yodh'', '' he'', ''waw'', and ''he''. The name may be derived from a verb that means "to be", "to exist", "to cause to become", or "to come to pass".Translation notes for While there is no consensus about the structure and etymology of the name, the form ''Yahweh'' is now accepted almost universally, though the vocalization ''Jehovah'' continues to have wide usage. The books of the Torah and the rest of the Hebrew Bible except Esther, Ecclesiastes, and (with a possible instance of the short form in verse 8:6) the Song of Songs contain this Hebrew name. Observant Jews and those who follow Talmudic Jewish traditions do not pronounce nor do they read aloud proposed transcription forms such as ''Yahweh'' or ''Yehovah''; instead they replace it with a different term, wh ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Sanhedrin (tractate)
''Sanhedrin'' () is one of ten tractates of Seder Nezikin (a section of the Talmud that deals with damages, i.e. civil and criminal proceedings). It originally formed one tractate with Makkot, which also deals with criminal law. The Gemara of the tractate is noteworthy as precursors to the development of common law principles, for example the presumption of innocence and the rule that a criminal conviction requires the concurrence of twelve. Summary of Sanhedrin Within Seder Nezikin, the Sanhedrin focuses on questions of jurisdiction, criminal law and punishments. The tractate includes eleven chapters, addressing the following topics: # The different levels of courts and which cases each level presides over # Laws of the high priest and Jewish king and their involvement in court proceedings # Civil suits: acceptable witnesses and judges and the general proceedings # The difference between criminal and civil cases, general proceedings in criminal cases # Court procedures, includ ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Rabbi Ishmael
Rabbi Yishmael ben Elisha Nachmani (Hebrew: רבי ישמעאל בן אלישע), often known as Rabbi Yishmael and sometimes given the title "Ba'al HaBaraita" (Hebrew: בעל הברייתא), was a rabbi of the 1st and 2nd centuries (third generation of tannaim). Life He was a descendant of a wealthy priestly family in Upper Galilee. His year of birth was 90 CE. He was captured by the Romans as a young boy, but redeemed by R' Joshua ben Hananiah. R' Nehunya ben HaKanah became his teacher, and he remained a close colleague of Rabbi Joshua. He is likely the grandson of the high priest of the same name. He lived in Kfar Aziz, south of Hebron. Some suppose that he was among the martyrs of Betar. The more generally received opinion, however, is that one of the martyrs was a namesake (Rabbi Ishmael's death is mentioned in '' Nedarim'' 9:10). ''Jewish Encyclopedia'' bibliography: * Bacher, ' i. 210 et seq.; *Brüll, ''Mebo ha-Mishnah'', i. 103 et seq.; *Frankel, ''Darke ha-Mishnah'', ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Rabbi Jose
Jose ben Halafta or Yose ben Halafta (or Yose ben Halpetha) (Hebrew: רבי יוסי בן חלפתא; IPA: /ʁa'bi 'josi ben xa'lafta/) was a tanna of the fourth generation (2nd century CE). He is the fifth-most-frequently mentioned sage in the Mishnah. Of the many Rabbi Yose's in the Talmud, Yose Ben Halafta is the one who is simply referred to as Rabbi Yose. Biography He was born at Sepphoris; but his family was of Babylonian-Jewish origin. According to a genealogical chart found at Jerusalem, he was a descendant of Jonadab ben Rechab. He was one of Rabbi Akiva's five principal pupils, called "the restorers of the Law," who were afterward ordained by Judah ben Baba. He was also a student of Johanan ben Nuri, whose halakhot he transmitted and of Eutolemus. It is very likely that he studied much under his father, Halafta, whose authority he invokes in several instances. But his principal teacher was Akiva, whose system he followed in his interpretation of the Law. After having ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
I Am That I Am
"I Am that I Am" is a Bible translations into English, common English translation of the Hebrew language, Hebrew phrase (; )– also "I am who (I) am", "I will become what I choose to become", "I am what I am", "I will be what I will be", "I create what(ever) I create", or "I am the Existing One". The traditional English translation within Judaism favours "I will be what I will be" because the imperfective aspect in Modern Hebrew is normally used for future tense and there is no present tense with direct object of the verb "to be" in the Hebrew language. Etymology () is the first of three responses given to Moses when he asks for God's name in the Book of Exodus.. The word () is the first person singular imperfective form of (), 'to be', and owing to the peculiarities of Hebrew grammar means 'I am' and 'I will be'. The meaning of the longer phrase is debated, and might be seen as a promise ('I will be with you') or as statement of incomparability ('I am without equal'). Bibl ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Hebrew Language
Hebrew (; ; ) is a Northwest Semitic language of the Afroasiatic language family. Historically, it is one of the spoken languages of the Israelites and their longest-surviving descendants, the Jews and Samaritans. It was largely preserved throughout history as the main liturgical language of Judaism (since the Second Temple period) and Samaritanism. Hebrew is the only Canaanite language still spoken today, and serves as the only truly successful example of a dead language that has been revived. It is also one of only two Northwest Semitic languages still in use, with the other being Aramaic. The earliest examples of written Paleo-Hebrew date back to the 10th century BCE. Nearly all of the Hebrew Bible is written in Biblical Hebrew, with much of its present form in the dialect that scholars believe flourished around the 6th century BCE, during the time of the Babylonian captivity. For this reason, Hebrew has been referred to by Jews as '' Lashon Hakodesh'' (, ) since an ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Zayin
Zayin (also spelled zain or zayn or simply zay) is the seventh letter of the Semitic abjads, including Phoenician Zayin , Hebrew Zayin , Yiddish Zoyen , Aramaic Zain , Syriac Zayn ܙ, and Arabic Zayn or Zāy . It represents the sound . The Phoenician letter gave rise to the Greek zeta (Ζ), Etruscan ''z'' , Latin Z, and Cyrillic Ze З. Meaning The Proto-Sinaitic glyph may have been called , based on a hieroglyph depicting a "manacle". The Phoenician letter appears to be named after a sword or other weapon. In Mishnaic Hebrew, ' () means "sword", and the verb ' () means "to arm". In Modern Hebrew slang, ' () means "penis" and ' () is a vulgar term which generally means to perform sexual intercourse, although the older meaning survives in ' ("armed struggle") (), ' ("armed forces") (), and ' () ("armed, i.e., reinforced concrete"). Arabic zāy The letter is named . It has two forms, depending on its position in the word: The similarity to ' is likely a function o ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Hebrew Numerals
The system of Hebrew numerals is a quasi-decimal alphabetic numeral system using the letters of the Hebrew alphabet. The system was adapted from that of the Greek numerals in the late 2nd century BCE. The current numeral system is also known as the ''Hebrew alphabetic numerals'' to contrast with earlier systems of writing numerals used in classical antiquity. These systems were inherited from usage in the Aramaic and Phoenician scripts, attested from c. 800 BCE in the so-called Samaria ostraca and sometimes known as ''Hebrew-Aramaic numerals'', ultimately derived from the Egyptian Hieratic numerals. The Greek system was adopted in Hellenistic Judaism and had been in use in Greece since about the 5th century BCE. In this system, there is no notation for zero, and the numeric values for individual letters are added together. Each unit (1, 2, ..., 9) is assigned a separate letter, each tens (10, 20, ..., 90) a separate letter, and the first four hundreds (100, 200, 300, 400) a s ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
He (letter)
He is the fifth letter of the Semitic abjads, including Phoenician Hē , Hebrew Hē , Aramaic Hē , Syriac Hē , and Arabic . Its sound value is the voiceless glottal fricative (). The proto-Canaanite letter gave rise to the Greek Epsilon Ε ε, Etruscan 𐌄, Latin E, Ë and Ɛ, and Cyrillic Е, Ё, Є, Э, and Ҩ. ''He'', like all Phoenician letters, represented a consonant, but the Latin, Greek and Cyrillic equivalents have all come to represent vowel sounds. Origins In Proto-Northwest Semitic there were still three voiceless fricatives: uvular , glottal , and pharyngeal . In the Wadi el-Hol script, these appear to be expressed by derivatives of the following Egyptian hieroglyphs V28' " thread", A28 ' " jubilation", compare South Arabian , , , Ge'ez , , , and O6 ' "court". In the Phoenician alphabet, ' and ' are merged into Heth "fence", while ' is replaced by ''He'' "window". Arabic hāʾ The letter is named '. It is written in several ways depending ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |
|
Yodh
Yodh (also spelled jodh, yod, or jod) is the tenth letter of the Semitic abjads, including Phoenician Yōd /𐤉, Hebrew Yōd , Aramaic Yod , Syriac Yōḏ ܝ, and Arabic . Its sound value is in all languages for which it is used; in many languages, it also serves as a long vowel, representing . The Phoenician letter gave rise to the Greek Iota (Ι), Latin I and J, Cyrillic І, Coptic (Ⲓ) and Gothic eis . The term yod is often used to refer to the speech sound , a palatal approximant, even in discussions of languages not written in Semitic abjads, as in phonological phenomena such as English "yod-dropping". Origins Yod originated from a hieroglyphic “hand”, or *yad. Hebrew Yod Hebrew spelling: colloquial ;The letter appears with or without a hook on different sans-serif fonts, for example: * Arial, DejaVu Sans, Arimo, Open Sans: * Tahoma, Alef, Heebo: Pronunciation In both Biblical and modern Hebrew, Yod represents a palatal approximant (). As a mate ... [...More Info...]       [...Related Items...]     OR:     [Wikipedia]   [Google]   [Baidu]   |